IKA M 20 0001603600 [6/24] Gewährleistung
![IKA M 20 0001603600 [6/24] Gewährleistung](/views2/1545621/page6/bg6.png)
6
Zubehör
M 20.1 Ersatzmahlkammer mit Deckel
M 21 Ersatz-Schläger, Edelstahl
M 22 Schläger, Hartmetall
M 23 Sternmesser, Edelstahl
Technische Daten
Bemessungsspannung VAC 230 ± 10%
115 ± 10%
100 ± 10%
Frequenz Hz
50 / 60
Zul. Umgebungstemperatur °C +5 ... +40
Zul. relative Feuchte % 80
Schutzart nach DIN 60 529 IP 21
Nenndrehzahl rpm 20000
Motor Universalmotor
Motorleistungsaufnahme max. W 550
Mahlkammer-Nutzvolumen ml 250
Zul. Einschaltdauer (ungekühlt) min 7
Funkentstörung nach VDE 0871
Abmessungen mm
170 x 170 x 350
Gewicht kg 6,6
Technische Änderung vorbehalten!
- Beim Reinigen darf keine Feuchtigkeit in das Gerät dringen.
- Bevor eine andere, als die vom Hersteller empfohlene Reini-
gungs- oder Dekontaminierungsmethode angewandt wird, hat
sich der Benutzer beim Hersteller zu vergewissern, dass die vor-
gesehene Methode das Gerät nicht zerstört.
Ersatzteilbestellung:
Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Folgendes an:
- Gerätetyp
-
Fabrikationsnummer des Gerätes, siehe Typenschild
-
Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles,
siehe www.ika.com.
Reparaturfall:
Bitte senden Sie nur Geräte zur Reparatur ein, die gereinigt
und frei von gesundheitsgefährdenden Stoffen sind.
Fordern Sie hierzu das Formular “Unbedenklichkeitsbescheinigung“
bei IKA an, oder verwenden Sie den download Ausdruck des For-
mulares auf der IKA Website www.ika.com.
Senden Sie im Reparaturfall das Gerät in der Originalverpackung zu-
rück. Lagerverpackungen sind für den Rückversand nicht ausreichend.
Verwenden Sie zusätzlich eine geeignete Transportverpackung.
Gewährleistung
Entsprechend den IKA-Verkaufs- und Lieferbedingungen beträgt die
Gewährleistungszeit 24 Monate. Im Gewährleistungsfall wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler, oder senden Sie das Gerät unter Bei-
fügung der Lieferrechnung und Nennung der Reklamationsgründe
direkt an unser Werk. Frachtkosten gehen zu Ihren Lasten.
Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile und gilt
nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handhabung und unzurei-
chende Pflege und Wartung, entgegen den Anweisungen in dieser
Betriebsanleitung, zurückzuführen sind.
Содержание
- Ika m 20 universal mill 1
- Auspacken 4 inbetriebnahme 4 motorschutz 4 3
- Beschreibung 4 mahlvorgang 4 mahlen unter kühlung 5 auswechseln des mahlwerkzeuges 5 wartung und reinigung 5 zubehör 6 gewährleistung 6 technische daten 6 3
- Bestimmungsgemäße gebrauch 3
- Bestimmungsgemäße gebrauch 3 3
- Eine kopie der vollständigen eu konformitätserklärung kann bei sales ika com angefordert werden 3
- Eu konformitätserklärung 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Seite eu konformitätserklärung 3 sicherheitshinweise 3 3
- Sicherheitshinweise 3
- Achtung der motor ist für kurzzeitbetrieb ausgelegt maximale einschaltdauer 7 minuten danach muß die mühle ca 10 minuten abkühlen diese bedingung entfällt wenn die mühle an eine kühlung angeschlossen ist 4
- Auspacken 4
- Beschreibung 4
- Inbetriebnahme 4
- Mahlvorgang 4
- Motorschutz 4
- Überprüfen sie ob die auf dem typenschild angegebene spannung mit der verfügbaren netzspannung übereinstimmt die verwendete steckdose muß geerdet sein schutzleiterkontakt wenn diese bedingungen erfüllt sind ist das gerät nach einstecken des netzsteckers betriebsbereit andernfalls ist sicherer betrieb nicht gewährleistet oder das gerät kann beschädigt werden beachten sie die in den technischen daten angegebenen umge bungsbedingungen temperatur feuchte 4
- Auswechseln des mahlwerkzeuges 5
- Das gerät arbeitet wartungsfrei es unterliegt lediglich der natürlichen alterung der bauteile und deren statistischer ausfallrate 5
- Elektrische geräte dürfen zu reinigungszwecken nicht in das rei nigungsmittel gelegt werden 5
- Mahlen unter kühlung 5
- Reinigen sie ika geräte nur mit von ika freigegebenen reini gungsmittel tensidhaltiges wasser isopropanol 5
- Reinigung 5
- Tragen sie zum reinigen des gerätes schutzhandschuhe 5
- Wartung und reinigung 5
- Ziehen sie zum reinigen den netzstecker 5
- Beim reinigen darf keine feuchtigkeit in das gerät dringen 6
- Bevor eine andere als die vom hersteller empfohlene reini gungs oder dekontaminierungsmethode angewandt wird hat sich der benutzer beim hersteller zu vergewissern dass die vor gesehene methode das gerät nicht zerstört 6
- Ersatzteilbestellung 6
- Gerätetyp 6
- Gewährleistung 6
- Positionsnummer und bezeichnung des ersatzteiles siehe www ika com 6
- Reparaturfall bitte senden sie nur geräte zur reparatur ein die gereinigt und frei von gesundheitsgefährdenden stoffen sind fordern sie hierzu das formular unbedenklichkeitsbescheinigung bei ika an oder verwenden sie den download ausdruck des for mulares auf der ika website www ika com 6
- Technische daten 6
- Zubehör 6
- Contents 7
- Eu declaration of conformity 7
- Intended use 7
- Safety instructions 7
- Commissioning 8
- Description 8
- Grinding 8
- Motor circuit breaker 8
- Unpacking 8
- Grinding while cooling 9
- Maintenance and cleaning 9
- Replacing the grinding tools 9
- Accessories 10
- Do not allow moisture to get into the instrument when cleaning before using another than the recommended method for clean ing or decontamination the user must ascertain with ika that this method does not destroy the instrument 10
- In case of repair the device has to be cleaned and free from any materials which may constitute a health hazard for repair please request the decontamination certificate form ika or use the download printout of it from ika website www ika com if you require servicing return the appliance in its original pack aging storage packaging is not sufficient please also use suitable transport packaging 10
- Repair 10
- Spare parts order when ordering spare parts please give machine type manufacturing number see type plate item and designation of the spare part see www ika com spare parts diagram and spare parts list 10
- Technical data 10
- Warranty 10
- Consignes de sécurité 11
- Documents normalisés suivant en 61010 1 en 61010 2 051 11
- Déclaration ue de conformité 11
- Sommaire 11
- Utilisation conforme 11
- Broyage 12
- Description 12
- Déballage 12
- Mise en service 12
- Protection du moteur 12
- Broyage avec refroidissement 13
- Entretien et nettoyage 13
- Remplacement de l outil de broyage 13
- Accessoires 14
- Caractéristiques techniques 14
- Garantie 14
- Deklaracja zgodności ue 15
- Spis treści 15
- Strona deklaracja zgodności ue 15 wskazówki bezpieczeństwa 15 użycie zgodne z przeznaczeniem 15 rozpakowanie 16 uruchomienie 16 ochrona silnika 16 opis 16 proces mielenia 16 mielenie i chłodzenie 17 wymiana narzędzia mielącego 17 konserwacja i czyszczenie 17 akcesoria 18 gwarancja 18 dane techniczne 18 15
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 15
- Wskazówki bezpieczeństwa 15
- Ochrona silnika 16
- Proces mielenia 16
- Rozpakowanie 16
- Uruchomienie 16
- Czyszczenie przed rozpoczęciem czyszczenia wyciągnąć wtyczkę z gniazda elektrycznego 17
- Konserwacja i czyszczenie 17
- Mielenie i chłodzenie 17
- Urządzenia firmy ika należy czyścić wyłącznie środkami zatwierdzony mi przez firmę ika woda zawierająca środki powierzchniowo czyn ne izopropanol podczas czyszczenia urządzenia nosić rękawice ochronne w celu oczyszczenia urządzeń elektrycznych nie wolno ich zanurzać w środku czyszczącym 17
- Urządzenie nie wymaga konserwacji jest ono narażone jedynie na naturalne starzenie się elementów i ich statystyczną awaryjność 17
- Wymiana narzędzia mielącego 17
- Akcesoria 18
- Dane techniczne 18
- Gwarancja 18
- Naprawa do naprawy prosimy przesyłać tylko urządzenia czyste i nie zawierające substancji zagrażających zdrowiu 18
- Niem brakiem dostatecznej pielęgnacji i konserwacji wbrew zaleceniom poda nym w niniejszej instrukcji 18
- Podczas czyszczenia wilgoć nie może przedostać się do wnętrza urządzenia 18
- W razie konieczności dokonania naprawy urządzenie należy odesłać w oryginalnym opakowaniu opakowania magazynowe nie są wystar czającym zabezpieczeniem wysyłkowym dodatkowo należy zastoso wać odpowiednie opakowanie transportowe 18
- Zamówienie części zamiennych zamawiając części zamienne należy podać następujące dane typ urządzenia numer fabryczny urządzenia patrz tabliczka znamionowa numer pozycji i oznaczenie części zamiennej patrz www ika com wersja oprogramowania 18
- Zgodnie z warunkami sprzedaży i dostaw firmy ika okres gwarancji wynosi 24 miesiące reklamacje na gwarancji należy zgłaszać u sprze dawcy urządzenia można jednak również przesłać bezpośrednio do naszego zakładu dołączając fakturę z dostawy i podając przyczyny reklamacji koszty transportu ponosi klient gwarancja nie obejmuje części zużywalnych oraz usterek spowodo wanych nieprawidłowym obchodzeniem się z urządz 18
- 安全说明 19
- 技术参数 22 19
- 欧盟标准 ce 符合性声明 19
- 正确使用 19
- 目录 19
- 开箱 20
- 描述 20
- 研磨 20
- 调试 20
- 马达保护 断路器 20
- 冷却研磨 21
- 安全信息 21
- 更换研磨刀具 21
- 清洁维护 21
- 保修 22
- 保修不包括零件的自然磨损 也不适用于由于过失 不当操作或 22
- 备件的名称和编号 详见 www ika com 备件图和备件清单 22
- 备件订购 22
- 序列号 见铭牌 22
- 我们公司 运费由贵方承担 22
- 技术参数 22
- 技术参数若有变更 恕不另行通知 22
- 机器型号 22
- 根据 ika 公司保修规定本机保修两年 保修期内如果有任何问题 22
- 维修 22
- 者未按使用说明书使用和维护引起的损坏 22
- 订购备件时 请提供 22
- 请联络您的供货商 您也可以将仪器附发票和故障说明直接发至 22
- 软件版本 22
- 选配件 22
- Www ika com 24
Похожие устройства
- IKA M 20 0001603600 Технический паспорт
- IKA MF 10 basic 0002836000 Брошюра
- IKA MF 10 basic 0002836000 Руководство по эксплуатации
- IKA MF 10 basic 0002836000 Технический паспорт
- IKA STARVISC 200-2.5 control 0025003604 Руководство по эксплуатации
- IKA STARVISC 200-2.5 control 0025003604 Технический паспорт
- IKA STARVISC 200-2.5 control 0025003604 Флаер
- IKA ROTAVISC lo-vi Complete 0025000310 Брошюра
- IKA ROTAVISC lo-vi Complete 0025000310 Руководство по эксплуатации
- IKA ROTAVISC lo-vi Complete 0025000310 Технический паспорт
- IKA ROTAVISC lo-vi Complete 0025000310 Флаер
- IKA ROTAVISC me-vi Complete 0025000311 Брошюра
- IKA ROTAVISC me-vi Complete 0025000311 Руководство по эксплуатации
- IKA ROTAVISC me-vi Complete 0025000311 Технический паспорт
- IKA ROTAVISC me-vi Complete 0025000311 Флаер
- IKA ROTAVISC hi-vi I Complete 0025000312 Брошюра
- IKA ROTAVISC hi-vi I Complete 0025000312 Руководство по эксплуатации
- IKA ROTAVISC hi-vi I Complete 0025000312 Технический паспорт
- IKA ROTAVISC hi-vi I Complete 0025000312 Флаер
- IKA ROTAVISC hi-vi II Complete 0025000313 Брошюра