Thomas Power Edition 1530SE [25/44] Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 25
![Thomas Power Edition 1520 [25/44] Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 25](/views2/1054596/page25/bg19.png)
Informações sobre a segurança
Por favor, leia atentamente a Instrução
de Uso, pois aí constam as instruções
para o manuseio com o aparelho correcto
e seguro. O fabricante não aporta
garantia, se acaso estas instruções não
forem seguidas. Guarde a Instrução de
Uso cuidadosamente e, se for o caso,
entregue-a ao próximo proprietário.
● O aparelho somente deverá ser utilizado
segundo a finalidade prevista para o mesmo.
● Jamais deixe o aparelho ligado sem estar sob
vigilância e cuide para que crianças não
brinquem com o aparelho.
● Os bocais e os canos não devem chegar
próximo à sua cabeça quando o aparelho
estiver em operação, por constituir perigo
especialmente para os olhos e as orelhas.
● O aparelho não é adequado para aspirar
substâncias de risco para a saúde, nem
materiais ácidos ou solventes.
● O aparelho não deve ser utilizado em
ambientes nos quais guarde-se materiais
inflamáveis ou nos quais houve formação de
gases.
● Ao entrar em contacto com o ar aspirado, as
substâncias como a gasolina, solventes para
tintas e óleo para calefacção podem formar
vapores ou misturas explosivas.
● Jamais aspirar cinzas quentes ou objectos
incandescentes.
● A acetona, os ácidos e os solventes podem
danificar os materiais com que o aparelho foi
fabricado.
● Pede-se especial atenção quando da limpeza
de escadas. Assegure-se de que o aparelho
esteja numa posição firme. A mangueira não
deve ser estirada além do seu comprimento
original. Segure o aparelho com a mão sempre
firme.
● Conectar o aparelho a tomadas de protecção
de contacto de 230 V, apenas (com fusível de,
no mínimo, 16 A), e não a tomadas múltiplas
ou adaptadoras.
● Não utilizar o aparelho quando:
➝ os cabos eléctricos apresentarem avaria,
➝ o aparelho apresentar danos visíveis
➝ o cabeçote do motor houver caído ao piso,
alguma vez.
● Retirar a cavilha da tomada :
➝ em caso de avaria durante seu funcionamento
➝ antes de cada limpeza e cuidado após o seu
uso,
➝ sempre que trocar-se o filtro
● Jamais extrair a cavilha da tomada puxando-a
pelo cabo, e sim apenas pelo corpo da mesma.
● Providencie para que o cabo eléctrico não seja
exposto a calor ou a líquidos químicos, e que
não seja estirado por cantos nem por
superfícies cortantes.
● Não utilizar cabos de extensão em áreas
molhadas.
● Jamais consertar as avarias no THOMAS
POWER EDITION ou nos cabos eléctricos
(necessita-se um cabo especial) por sua própria
conta, porém providenciar para que o conserto
seja efectuado por um Serviço de Atendimento
ao Cliente autorizado, pois as alterações no
aparelho podem causar dano à sua saúde.
Providencie para que somente sejam utilizados
acessórios e peças de reposição originais.
● Trocar o filtro em intervalos regulares. Retirar a
cavilha da tomada antes de cada troca do filtro.
● Após a aspiração a húmido, limpe o
reservatório imediatamente.
● Antes de eliminar o aparelho, ao término da
sua vida útil, corte fora os cabos eléctricos.
25
Prezada cliente, prezado cliente: nós lhe agradecemos por sua confiança. Você fez uma
boa escolha, pois os aspiradores a seco e a húmido THOMAS POWER EDITION podem
ser usados a todo momento em sua casa, na sua oficina caseira, nos porões e na
garagem, pois estão equipados com um tanque de plástico com capacidade para 20 ou
30 litros, componente de sucção protegido contra respingos de água e uma turbina de
alta capacidade, em dois níveis. Conserve o valor do aparelho utilizando-o da maneira
correcta.
Nós dispensamos qualquer propaganda dispendiosa ao consumidor final e lhe pedimos
que nos recomende aos seus conhecidos e conhecidas - sempre que esteja satisfeito com
nosso produto.
Sua equipa da THOMAS
P
Power-Edi 1520-30 - 06-01_eh 05.01.2006 8:17 Uhr Seite 25
Содержание
- Thomas power edition 1520 power edition 1530 power edition 1530 se 1
- Contenido página 2
- Contents page 2
- Conteúdo página 2
- I çindekiler sayfa 2
- Inhalt seite 2
- Inhoud pagina 2
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 2 2
- Soderøanie stranica 2
- Table des matières page 2
- Tartalomjegyzék oldal 2
- 15 20 21 3
- Emme gücü ayarı szvívóer ö szabályozó 3
- Geräteausstattung 3
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 3 3
- Power edition 1530 se 3
- Regulação da capacidade de sucção 3
- Zamok s zawelkoj 3
- Πlang 3
- Bitte lesen sie die gebrauchsanweisung aufmerksam durch denn in ihr sind an weisungen für den sicheren und ordnungs gemäßen umgang mit dem gerät enthalten der hersteller haftet nicht wenn diese anweisungen nicht beachtet werden bewahren sie die gebrauchs anweisung sorgfältig auf und geben sie diese gegebenenfalls an den nach besitzer weiter 5
- Ihr thomas team 5
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 5 5
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde wir danken für ihr vertrauen sie haben eine gute wahl getroffen denn die thomas naß trockensauger power edition mit einem 20 bzw 30 liter kunststofftank spritzwasser geschütztem saugaggregat und zweistufiger hochleistungsturbine sind jeder zeit einsatzbereit in haus hobbywerkstatt keller und garage erhalten sie den wert des gerätes durch richtigen gebrauch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Uk 240 v 13 5
- Wir verzichten auf aufwendige endverbraucherwerbung und bitten sie ihre volle zufriedenheit vorausgesetzt uns weiter zu empfehlen 5
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 6 6
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 7 7
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 8 8
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 9 9
- Thank you for buying a thomas floor care appliance preserve the value of the appliance by correct use 9
- Fitting the castors 10
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 10 10
- Changing the filter 11
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 11 11
- In order to preserve the safety of your appliance only allow repairs especially on electrical parts to be carried out by a qualified electrician lf a fault occurs you should therefore resort to your specialist retailer or directly to the customer service 12
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 12 12
- Nous vous félicitons pour l achat de l appareil d entretien de sols thomas veillez à conserver la valeur de l appareil en l utilisant correctement 13
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 13 13
- Veuillez lire avec attention ce mode d emploi car il contient des instructions relatives à la manipulation sûre et ap propriée de l appareil le constructeur décline toute responsabilité en cas de non observation de ces instructions conservez soigneusement le mode d emploi et remettez le à un autre utilisateur le cas échéant 13
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 14 14
- Changement des filtres 15
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 15 15
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 16 16
- Services mentionnés plus haut 16
- Si besoin est nettoyez le simplement avec un chiffon humide et séchez le 16
- Lees de gebruiksaanwijzing nauwgezet door want daarin zijn aanwijzingen voor de veilige en behoorlijke omgang met het apparaat opgenomen de fabri kant aanvaardt geen aansprakelijkheid wanneer deze aanwijzingen niet in acht worden genomen bewaar de gebruiks aanwijzing zorgvuldig en geeft u deze zo nodig aan de volgende bezitter door 17
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 17 17
- Wij feliciteren u met de aankoop van de thomas power edition door het apparaat op de juiste manier te gebruiken zal het zijn waarde behouden 17
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 18 18
- De gevulde papieren filterzak 13 aan het karton vasthauden en van de aanzuigstomp 2 trekken nieuwe papieren filterzak zoals boven beschreven inzetten 19
- Gen beschreven reinigen en drogen 19
- Het aanzuigen zodra het reservoir vol is 19
- King zetten 19
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 19 19
- Van het reservoir halen fig 19
- Vuil onontbeerlijk 19
- Zuigkracht 19
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 20 20
- Enhorabuena por haber adquirido un aparato thomas limpiador de suelos obtenga el máximo rendimiento del aparato mediante un manejo adecuado 21
- Por favor lea detenidamente las instruc ciones de manejo ya que contienen indi caciones para la correcta y segura utili zación de este aparato el fabricante no será responsable de las consecuencias derivadas del incumplimiento de estas instrucciones guarde estas instrucciones de uso en un lugar seguro y entréguelas a cualquier posible nuevo propietario 21
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 21 21
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 22 22
- Sito 1 de forma que el interruptor 3 se encuentre sobre la entrada de aspiración a continuación presionar ambos retenes de cierre 8 22
- Aparato 23
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 23 23
- Ficación de su aspirador 24
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 24 24
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 25 25
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 26 26
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 27 27
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 28 28
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 29 29
- Thomas taban temizleme makinesi aldı g ınızdan dolayı sizi tebrik ederiz makineyi dogru kullandı g ınız zaman makinenin ömrü uzun olur 29
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 30 30
- Filtre sistemleri 31
- Mü h teri servisi 31
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 31 31
- Süpürürken makineden toz çıkarsa 31
- A szużroż nagy felületének köszönhetożen hosszú élettartamot garantál a lehetoż legjobb szużrést biztosítja és nedves szennyezożdések felszí vásánál egyszerużen nélkülözhetetlen 34
- D a használat után a hálózati csatlakozókábelt 6 az ábrán látható módon kézzel lazán fel lehet tekerni és a fogantyú 4 alá lehet dugni 34
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 34 34
- A művelet befejezése után tegye vissza a motorfejet kapcsolja be a késküléket a 3 as kapcsolóval 35
- G az úszószelepet 40 mindig tistán kell tartani és biztosítani kell hogy könnyedén mozogjon az úszószelep automatikusan leállítja a szívást ha a tartály megtelt 35
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 35 35
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 36 36
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 17 uhr seite 37 37
- A thomas power edition 38
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 18 uhr seite 38 38
- J thomas power edition 1530 se 39
- Pereklühatel 22 39
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 18 uhr seite 39 39
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 18 uhr seite 40 40
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 18 uhr seite 41 41
- Ukazanie 41
- Alet gürültü en 50144 hizlanma en 50144 43
- Aparato ruido aceleracion 43
- Apparecchio rumore en 50144 accelerazione en 50144 takaridogep zaj en 50144 gyorsulás en 50144 43
- Ce declaration of conformity 43
- Ce konformiteitsverklaring 43
- Ce konformitási nyilatkozat 43
- Ce konformitätserklärung 43
- Ce uygunluk bildirimi 43
- Declaracion de conformidad ce 43
- Dichiarazione ce di conformità 43
- Déclaration ce deconformite 43
- Gerät geräusch en 50144 beschleunigung en 50144 tool noise vibration outil bruit acceleration utensile rumorosita accellerazione 43
- Power edi 1520 30 06 01_eh 05 1 006 8 18 uhr seite 47 43
- Se konformnoe zaävlenie 43
- Wir erklären in alleiniger verantwortung daß dieses produkt mit den folgenden normen oder normalen dokumenten übereinstimmt en 60335 en 55014 en 60555 gemäß den bestimmungen der richtlinien 89 392 ewg 73 23 ewg 89 336 ewg 43
- Di e sau be re lösu ng 44
- Robert thomas metall und elektrowerke gmbh co kg postfach 1820 57279 neunkirchen hellerstraße 6 57290 neunkirchen telefon 49 2735 788 0 telefax 49 2735 788 519 e mail service robert thomas de www robert thomas de germany 44
Похожие устройства
- Epson Perfection 3200 Инструкция по эксплуатации
- Arcam P90 Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection 3490 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair ACI/AOU-53HPR1 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FLS 1074C Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection 3590 Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection 4180 Инструкция по эксплуатации
- Alpicair AWI/AWO-100HPS3 СИГМА Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 8363 B Инструкция по эксплуатации
- BBK DL385DC Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V671 Black Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection 4870 Инструкция по эксплуатации
- Onkyo TX-NR609 Black Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection 4990 Инструкция по эксплуатации
- Bork VC SMB 5317 ** Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection V10 Инструкция по эксплуатации
- Thomas Power Edition 1530 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-V471 Black Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection V100 Photo Инструкция по эксплуатации
- Arcam P1000 Инструкция по эксплуатации