IKA C 1.30 0004500900 [10/20] Danger
![IKA C 1.30 0004500900 [10/20] Danger](/views2/1546706/page10/bga.png)
10
Sommaire
FR
Page Page
Déclaration de conformité 2 Fonction 12
Sommaire 10 Entretien et nettoyage 12
Explications des symboles 10 Tableau d'erreur 13
Consignes des sécurité 10 Garantie 13
Déballage 11 Liste des pièces de rechange 17
Installation de l'appareil 11 Pièces de rechange 18
La station de purge C 1.30 est utilisée pour purger sous
contrôle le système calorimétrique C1.
La vitesse de purge peut être ajustée manuellement et en continu via la vis de
réglage de la vanne d'étranglement. Vérifier avant de commencer la purge que
la vanne d'étranglement est bien fermée.
Tout fonctionnement sans la pince à rodages fournie est interdit !
La pression de service maximale admissible est de 40 bar (la tuyau de pression (f)).
Respecter les directives générales de sécurité en laboratoire pour le maniement
de récipients en verre.
Langue d‘origine: allemand
Explications des symboles
Consignes de sécurité
Lire entièrement le mode d’emploi avant la mise
en service et respecter les consignes de sécurité.
Conserver le mode d’emploi de manière à ce qu’il soit
accessible à tous.
Remarque générale sur un danger
Ce symbole signale des informations d'une importance
extrême pour préserver votre santé. Leur non obser-
vation peut porter atteinte à votre santé et provoquer des
blessures.
Ce symbole signale des informations importantes pour assu-
rer un fonctionnement parfait ainsi que le maniement de la
station de purge. Leur non observation peut être la source
de résultats inexacts ou endom mager la station de purge.
DANGER
AVERTISSEMENT
DANGER
DANGER
Veillez à ce que seul un personnel formé travaille avec l’appareil.
Respectez les consignes de sécurité, les directives, ainsi que les mesures de pré-
vention des accidents.
En outre, la présence de résidus de combustion toxiques sous forme de gaz, de
cendres ou de précipitations par exemple est possible sur la paroi interne de la
bouteille de lavage.
Respecter les mesures de prévention des accidents en vigueur
pour le secteur d’activité et le lieu de travail concernés.
Portez votre équipement de protection personnel.
Lors de la manipulation d’échantillons de combustion, de résidus de combustion
et de consommables, respecter les normes de sécurité correspondantes.
Les substances suivantes, entre autres, peuvent présenter des dangers:
- corrosives,
- facilement inflammables,
- explosives,
- contaminées par des bactéries,
- toxiques.
Les gaz de combustion sont dangereux pour la santé,
parconséquentleexibledemiseàl’airlibredoitêtre
raccordéàuneépurationdesgazouaspirationadaptée.
DANGER
Содержание
- Declaration of conformity 2
- Déclaration de conformité 2
- Konformitätserklärung 2
- Сертификат соответствия 2
- Gefahr 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sicherheitshinweise 3
- Warnung 3
- Zeichenerklärung 3
- Aufstellen des gerätes 4
- Auspacken 4
- Warnung 4
- Funktion 5
- Warnung 5
- Wartung und reinigung 5
- Contents 6
- Danger 6
- Explanations of symbols 6
- Fehlertabelle 6
- Gewährleistung 6
- Safety instructions 6
- Warning 6
- Danger 7
- Explanations of symbols 7
- Safety instructions 7
- Unpacking 7
- Function 8
- Setting up in the instrument 8
- Warning 8
- Fault table 9
- In accordance with ik 9
- Maintenance and cleaning 9
- The warranty does not cover worn out parts nor does it apply to faults resulting from improper use insufficient care or maintenance not carried out in accordance with the instructions in this operating manual 9
- Warranty 9
- Warranty conditions the warranty period is 24 months for claims under the warranty please contact your local dealer you may also send the machine directly to our factory enclosing the delivery invoice and giving reasons for the claim you will be liable for freight costs 9
- Consignes de sécurité 10
- Danger 10
- Explications des symboles 10
- Sommaire 10
- Correspondant poste chemin de fer ou transporteur 11
- Déballage 11
- Déballez l appareil avec précautiopn en cas de dommage établissez immédiatement un constat 11
- Installation de l appareil 11
- Entretien et nettoyage 12
- Fonction 12
- Garantie 13
- Tableau d erreur 13
- Инструкция по безопасности 13
- Общее указание на опасность 13
- Опасность 13
- Содержание 13
- Условные обозначения 13
- Опасность 14
- Снятие упаковки 14
- Принцип работы 15
- Техобслуживание и чистка 15
- Установка прибора 15
- Гарантия 16
- Таблица неисправностей 16
- Ersatzteilliste spare part list liste des pièces de rechange список деталей 17
- E e 1 2 18
- Ersatzteilbild spare parts pièces de rechange запчасти изображения 18
- Position unten lower 18
- Www ika com 20
Похожие устройства
- IKA C 1.30 0004500900 Технический паспорт
- IKA C 6030 0004504100 Руководство по эксплуатации
- IKA C 6030 0004504100 Технический паспорт
- DEXP Larus C5 White Инструкция по эксплуатации
- DEXP Larus C5 Black Инструкция по эксплуатации
- DEXP Larus C5 Blue Инструкция по эксплуатации
- DEXP SD2410 Black Инструкция по эксплуатации
- DEXP SD2410 White Инструкция по эксплуатации
- DEXP SD2410 Blue Инструкция по эксплуатации
- DEXP Larus M8 Black Инструкция по эксплуатации
- DEXP Larus M8 Gold Инструкция по эксплуатации
- Deca SIL 208 Инструкция по эксплуатации
- DEXP Larus C2 White Инструкция по эксплуатации
- Deca SIL 313 Инструкция по эксплуатации
- Deca SIL 415 Инструкция по эксплуатации
- Deca SILTIG 415 Инструкция по эксплуатации
- Deca SIL 417 Инструкция по эксплуатации
- Deca SIL 417 GEN Инструкция по эксплуатации
- Deca I-ARC 215LAB Инструкция по эксплуатации
- Deca I-ARC 217 LAB Инструкция по эксплуатации