CMI C-SBM-750 B [9/16] Технические данные
![CMI C-SBM-750 B [9/16] Технические данные](/views2/1549192/page9/bg9.png)
RU
9
Если устранить ошибку собственными силами не
удалось, обратитесь непосредственно к про-
давцу. Внимание! Ремонт, выполненный ненадле-
жащим образом, приводит к аннулированию
гарантии и, возможно, к возникновению допол-
нительных расходов.
Утилизация
Утилизация устройства
Устройства, обозначенные этим симво-
лом, нельзя утилизировать вместе с
бытовыми отходами. Вы обязаны утили-
зировать такие электрические и элек-
тронные приборы отдельно.
– Узнайте, пожалуйста, подробней о возмож-
ностях регламентированной утилизации в
Вашем населенном пункте.
Посредством отдельной утилизации списанные
устройства направляются на повторное исполь-
зование или подвергаются другим формам пере-
работки. Этим Вы поможете избежатьзагрязне-
ния окружающей среды.
Утилизация упаковки
Упаковка состоит из картона и соответ-
ствующим образом обозначенного пла-
стика, которые могут подвергаться
переработке.
– Позаботьтесь о том, чтобы эти материалы
были переданы для вторичной переработки.
Технические данные
*) Приведенные значения относятся к производимому шуму и
не обеспечивают сами по себе гарантии безопасности по
уровню шума на рабочем месте. Несмотря на наличие
тесной связи между уровнем издаваемого шума и его
вредным воздействием, невозможно с уверенностью сде-
лать вывод о том, что не придется принимать дополнитель-
ные меры в области безопасности. Факторы, определяю-
щие реальное вредное воздействие на рабочем месте,
могут зависеть от конкретных помещений и других источ-
ников шума, например,числа работающих машин и других
происходящих поблизости процессов. В разных странах
безопасными считаются различные уровни шума. Эта
информация приведена только с целью более точной
оценки степени опасности и риска на месте выполнения
работ.
**) Указанный эмиссионный показатель вибрации измеряется
согласно стандартному методу испытания и может исполь-
зоваться для сравнения одного инструмента с другим; ука-
занный эмиссионный показатель вибрации можно также
использовать для вводной оценки отсрочки. Эмиссионный
показатель вибрации может отличаться во время фактиче-
ского использования от указанного значения, в зависимо-
сти от типа и способа использования инструмента; попы-
тайтесь свести нагрузку в результате вибрации к мини-
муму. Меры по сокращению вибрационной нагрузки,
например, ограничение рабочего времени. При этом сле-
дует учитывать все составляющие рабочего цикла (напри-
мер, время выключения инструмента и время, когда он
включен, но работает без нагрузки).
Машина неисправна? Обратитесь к продавцу.
Неправильное направление
вращения?
Перевести переключатель направле-
ния вращения.
Сверлильный патрон враща-
ется, но машина не сверлит.
Не работает функция ударного
сверления.
Неправильное положение пере-
ключателя «Сверление/Удар-
ное сверление»?
Перевести переключатель в положе-
ние[ ].
Неисправность/неполадка Причина Способ устранения
Номер артикула 450 145, 450 261
Ном. напряжение 230В~, 50Гц
Ном. мощность 750Вт
Класс защиты II
Ном. число оборотов 0–2800мин.
−1
Частота ударов 0–50400мин.
−1
Диапазон зажима сверлиль-
ного патрона
1,5–13мм
Макс. диаметр сверла
• бетон
• сталь
• древесина
13mm
10mm
25mm
Уровень мощности звука
(L
WA
)*
94дБ(A)
(K= 3дБ(A))
Уровень звукового давления
(L
PA
)*
83дБ(A)
(K= 3дБ(A))
Вибрация**
• бетон
• сталь
<9,08м/с²
<2,89м/с²
(K= 1,5м/с²)
temp.book Seite 9 Dienstag, 16. Mai 2017 1:06 13
Содержание
- Безопасность рабочего места 4
- Для вашей безопасности 4
- Использование по назначению 4
- Общие указания по безопасности 4
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 4
- Перед началом работы 4
- Содержание 4
- Что обозначают используемые символы 4
- Электробезопасность 4
- Безопасность человека 5
- Сервисное обслуживание 5
- Эксплуатация и обращение с прибором 5
- Дополнительные указания по технике безопасности 6
- Инструкции по технике безопасности при работе с дрелью 6
- Опасная вибрация 6
- Изъятие рабочего инструмента 7
- Комплект поставки 7
- Обзор прибора 7
- Средства индивидуальной защиты 7
- Установить дополнительную рукоятку 7
- Установить ограничитель глубины 7
- Установка 7
- Установка рабочего инструмента 7
- Эксплуатация 7
- Включение выключение 8
- Выбор режима работы 8
- Если что то не работает 8
- Изменение направления вращения 8
- Очистка 8
- Поиск и устранение неисправностей 8
- Проверки перед началом эксплуатации 8
- Работы по чистке 8
- Сверление 8
- Электронное управление скорости вращения 8
- Технические данные 9
- Утилизация 9
- Утилизация упаковки 9
- Утилизация устройства 9
- Га а ы ал 10
- Euromate gmbh emil lux straße 1 42929 wermelskirchen germany 16
- Hotline 49 0 2196 76 33 33 16
- V 190517 16
Похожие устройства
- CMI C-SBM-750 B-CH Руководство по эксплуатации
- CMI C-BH-1500 E Руководство по эксплуатации
- CMI C-BKS-37/35-1 (468 260) Руководство по эксплуатации
- Ebara MMD4 50-250/3 Технические данные
- Ebara MMD4 65-250/4 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 65-250/4 Технические данные
- Ebara MMD4 65-250/5.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 65-250/5.5 Технические данные
- Ebara MMD4 80-160/1.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-160/1.5 Технические данные
- Ebara MMD4 80-160/2.2 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-160/2.2 Технические данные
- CMI C/B-RT25/38 D1 Руководство по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-200/3 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-200/3 Технические данные
- Ebara MMD4 80-200/4 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-200/4 Технические данные
- Ebara MMD4 80-250/5.5 Инструкция по эксплуатации
- Ebara MMD4 80-250/5.5 Технические данные
- Ebara MMD4 80-250/7.5 Инструкция по эксплуатации