AGU N5 Balloon [23/60] Ди 23
Содержание
- Compressor 1
- Nebulizer 1
- Ogu oo 2
- Table of contents 2
- Introduction 3
- Rgu oo 4
- Safety precautions 4
- Ogu oo 6 6
- Product identification durable period 6
- Technology of adjusting the valve 7
- Assembling your nebulizer kit 8
- Rgu oo 8
- Operating your nebulizer 9
- Ac adapter 10
- Ogu oo 10
- Using the ac adapter 10
- Cleaning procedures 11
- Changing the air filter 12
- Ogu oo 12
- Troubleshooting 13
- Ogu o o 14
- Specifications 14
- Technical data 15
- Rgu oo 16
- Оси 20
- Содержание 20
- Введение 21
- Меры безопасности 22
- Яси 22
- Ди 23 23
- З идентификация изделия срок службы 24
- Оси 24
- Ки 25 25
- Технология регулировки клапана 25
- Сборка ингалятора 26
- Яси 26
- Эксплуатация ингалятора 27
- Для подключения к сети питания 28
- Использование адаптера 28
- Оси 28
- Ки 29 29
- Процедура очистки 29
- Замена фильтра 30
- Защита от поражения электрическим током 31
- Защита от проникновения воды 31
- Ки 31 31
- Применяемые части типа вр 31
- Степень безопасности при наличии легковоспламеняющихся анесте тиков или кислорода 31
- Устранение неисправностей 31
- Технические характеристики 32
- Техническая информация 33
- Яви 34
- Яои 36
- Съдържание 38
- Яси 38
- Въведение 39
- Предназначение на уреда 40
- Яси 40
- З описание на уреда срок на годност 42
- Оси 42
- Вс 43 43
- Технология за регулиране на клапана 43
- Сглобяване на небулайзера 44
- Вс 45 45
- Работа с небулайзера 45
- Ac adapter 46
- Навел към захранването 46
- Свързване на захранващ 46
- Почистване 47
- Смяна на филтъра 48
- Яси 48
- Защита срещу проникване на вода 49
- Защита срещу токов удар 49
- Отстраняване на неизправности 49
- Приложены части тип bf 49
- Степей на безопасност при наличие на запалими анестетици или кислород 49
- Rgu оо 50
- Технически характеристики 50
- Технически информация 51
- Яои 52
- Паи 54
- Agu baby com 56
- Agu n5 57
- Attention 57
- Guarantee card гарантийный талон гаранционна карта 57
- Внимание 57
- Agu n5 58
- Applications to service and repair center 58
- Молба към технический център за обслужване и ремонт 58
- Обращения в центр технического обслуживания и ремонта 58
Похожие устройства
- Casio GWN-1000RD-4A Инструкция по эксплуатации
- Casio GWN-1000B-1B Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-533PB-8A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-533BK-8A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-547L-7A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-547D-1A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-547SG-7A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-533BK-1A1 Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-547L-1A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-533D-1A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-547SG-7A9 Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-533BK-1A9 Инструкция по эксплуатации
- Casio MTD-1080-7A Инструкция по эксплуатации
- Casio MTD-1079D-7A1 Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-102PB-1A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-102D-1A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-102-1A3 Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-102D-7A Инструкция по эксплуатации
- Casio EFR-102-1A5 Инструкция по эксплуатации
- Casio BGA-180-3B Инструкция по эксплуатации
Не допускайте попадания испарений или аэрозоля с лекарствами в глаза Максимальная вместимость чаши для медикаментов 5 мл переполне ние чаши недопустимо Не используйте прибор во время управления транспортным средством Прибор следует немедленно отключить при появлении или ухудшении общего состояния во время ингаляции дискомфорта Не используйте прибор если воздушная трубка согнута ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ ПРИ ХРАНЕНИИ Не храните прибор под воздействием прямых солнечных лучей в усло виях высокой температуры или влажности Храните прибор в недоступном для детей месте Отключайте прибор от сети в случае если не пользуетесь им ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПРИ ОЧИСТКЕ Проверяйте состояние воздушного фильтра ротового мундштука распы лителя и других дополнительных компонентов перед каждым использо ванием Грязные или изношенные комплектующие должны быть заменены Не погружайте прибор в жидкость Это может привести к повреждению устройства Отключайте устройство от электрической розетки перед очисткой Очищайте все необходимые дополнительные комплектующие каждого использования согласно инструкциям руководства после После каждого использования удаляйте любые остатки лекарствен ных средств из резервуара для медикаментов Всегда проверяйте срок годности лекарственных средств перед ингаляцией Не оставляйте воздушную трубку на хранение влажной или с остатка ми медикаментов Это может быть причиной развития бактериальной инфекции МЕДИЦИНСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Данное руководство не может заменить консультацию врача Информа цию содержащуюся в настоящем документе или данное изделие нельзя использовать для самостоятельной диагностики и лечения либо в качестве основания при выборе лекарства При подозрении на наличие заболевания требующего ингаляционного способа введения лекарственного препарата следует обратиться за консультацией к врачу ди 23