Melitta CAFFEO SOLO — настройка жесткости воды для кофейного аппарата [21/38]
![Melitta CAFFEO SOLO [21/38] Нажмите одновременно и удерживайте кнопку приготовления одной чашки кофе и кнопку приготовления двух чашек кофе более 2 секунд](/views2/1555756/page21/bg15.png)
Содержание
181- Pykoboactbo no okcnayataijnn kullanma kilavuzu instrukcja obslugi
- Használati utasítás instructiuni de utilizare
- Уважаемый покупатель
- Выключение и режимы эксплуатации 18
- Первое включение 0
- Установка фильтра для воды melitta claris 4
- Описание аппарата 8
- Общие инструкции по технике безопасности 6
- Приготовление кофе эспрессо 16
- Содержание
- Указания по данном руководству по эксплуатации
- Уход и техобслуживание 6
- Устранение неисправностей 5
- Настройки функций 9
- Русский
- Транспортировка и утилизация 3
- Символы в тексте руководства по эксплуатации
- Предупреждение
- Для лучшей ориентации раскройте первую и последнюю страницу руководства по эксплуатации
- Эксплуатации
- Указания по данному руководству по
- Т осторожно
- Д указание
- Что вы внимательно прочитали руководство по эксплуатации
- Нго вы используете аппарат melitta solo в соответствии с
- Использование не по назначению
- Безопасности
- Эксплуатационными требованиями которые приведены в данном руководстве
- Что вы также неукоснительно соблюдаете инструкции по технике
- Предупреждение
- Поняли его и соблюдаете приведенные в нем указания
- Й указание
- Использование по назначению
- Предупреждение
- Внимательно прочитайте данные указания в случае несоблюдения данных указаний возникает опасность для вашего здоровья и функциональной исправности аппарата
- Предупреждение
- Номер рисунка пояснение
- Описание к рисунку а
- Описание аппарата
- Символ значение индикация объяснение требование
- Дисплей
- Оставьте зазор примерно в 10см до стены и до других предметов
- Qj осторожно
- Установка
- Установите аппарат на устойчивую ровную и сухую поверхность
- Первое включение
- На заднем крае sol находятся два колесика благодаря этому аппарат можно легко перемещать немного приподняв его
- Капель следите за тем чтобы поддон для сбора капель был задвинут до упора в аппарат
- Емкость для остатков кофе уже находится в поддоне для сбора
- Снимите крышку контейнера для кофейных зерен и заполните его
- Подключение
- Предупреждение опасность пожара и поражения электрическим током при неправильном сетевом напряжении неправильном подключении повреждении контактов и сетевого кабеля
- Контактом и предохранителем не менее чем на 10 а
- Заполнение контейнера для кофейных зерен
- Закройте контейнер крышкой
- Вставьте сетевой штекер в заземленную сетевую розетку с защитным
- Т осторожно
- Свежими кофейными зернами
- Т осторожно
- Поставьте емкость под выпускное отверстие
- Откиньте вверх крышку резервуара для воды рис а 6 и
- Наполнение резервуара для воды
- Нажмите кнопку вкл выкл ф чтобы включить аппарат
- Извлеките резервуар для воды из аппарата по направлению вверх
- Залейте в резервуар свежую воду до отметки мах и снова установите
- Его в аппарат
- Включение
- Установка количества кофе
- Настройка крепости кофе
- Установка фильтра для воды mehtta claris
- Кнопку вкл выкл ф более 2 секунд
- Для воды из аппарата по направлению вверх
- Вылейте воду из резервуара
- Вкрутите фильтр для воды melitta claris в резьбовое отверстие на
- Предварительное условие аппарат выключен
- Откиньте вверх крышку резервуара для воды и извлеките резервуар
- Опорожните поддон для сбора капель и снова установите его на
- Нажмите одновременно и удерживайте кнопку крепости кофе о и
- Нажмите кнопку крепости кофе оф
- Место
- Залейте в резервуар свежую воду до отметки мах и снова установите
- Его в аппарат
- Дне резервуара для воды
- Опорожните поддон для сбора капель и снова установите его на место
- Приготовление одной чашки кофе эспрессо
- Для настройки крепости кофе нажмите кнопку крепости кофе о
- Чашки косье
- Указания
- Количества кофе для чашки
- Для остановки подачи кофе нажмите кнопку приготовления одной
- Приготовление кофе эспрессо
- Предварительное условие аппарат готов к работе
- Поставьте одну чашку под выпускное отверстие
- Поверните регулятор количества кофе рис а 3 для настройки
- Нажмите кнопку приготовления одной чашки
- Для остановки подачи кофе нажмгпе кнопку приготовления двух чашек косье беи
- Для настройки крепости кофе нажмите кнопку крепости кофе о
- Приготовление двух чашек кофе эспрессо
- Предварительное условие аппарат готов к работе
- Поставьте две чашки рядом друг с другом под выпускное отверстие
- Поверните регулятор количества кофе рис а 3 для настройки количества кофе для чашки
- Нажмите кнопку приготовления двух чашек кофе 5
- 1 2 и у
- Указания
- Выключение и режимы эксплуатации
- Энергосберегающий режим готовности
- Рекомендуется поставить емкость под выпускное отверстие
- Режимы эксплуатации
- Режим определяется по что допустимо
- Для выключения аппарата нажмите кнопку вкл выкл т
- Выключение
- Автоматическая функция выключения
- Нажмите одновременно и удерживайте кнопку приготовления одной чашки кофе и кнопку приготовления двух чашек кофе более 2 секунд
- Предварительное условие аппарат готов к работе горит символ готовности аппарата к работе т
- Несколько раз нажмите кнопку крепости кофе чтобы выбрать одни из четырех возможных уровней жест кости воды
- Настройки функций
- Настройка жесткости воды
- Нажмите один раз кнопку приготовления одной чашки кофе ф для вызова меню настройки жесткости воды
- Предварительное условие аппарат готов к работе горит символ готовности аппарата к работе ф
- Нажмите одновременно и удерживайте кнопку приготовления одной чашки кофе ф и кнопку приготовления двух чашек кофе ф более 2 секунд
- Нажмите кнопку вкл выкл
- Диапазон
- Характеристики
- Ф чтобы подтвердить выбранную
- Настройка таймера энергосберегающего режима готовности
- Й указание
- Жесткость воды
- Жесткости воды
- Нажмите два раза кнопку приготовления одной чашки ко вызова меню энергосберегающего режима готовности
- Нажмите кнопку вкл выкл т чтобы подтвердить выбранное время
- Индикация
- Для
- Время
- А о а
- 1 2 и у
- Указание
- О о о
- Нажмите кнопку крепости кофе о несколько раз чтобы выбрать одну из четырех настроек времени таймера
- Настройка таймера для функции автоматического выключения
- Настройка температуры приготовления
- Возврат к заводским настройкам
- Настройка функции заводская установка
- Нажмите одновременно и удерживайте кнопку крепости кофе о и
- Предварительное условие аппарат готов к работе горит символ готовности аппарата к работе ф
- Обзор заводских установок
- Кнопку вкл выкл т более 2 секунд
- Настройка тонкости помола
- Установите четыре фиксатора кожуха сзади в аппарат и поверните
- При работающем
- Положение рычага тонкость помола
- Кожух влево до его фиксации
- Запустите стандартный процесс подачи кофе
- Возьмитесь за выемку на правой стороне аппарата рис
- Во время работы мельничного механизма
- Установите рычаг в
- Русский
- Откиньте кожух вправо
- Одно из трех положений рис е
- Общая чистка
- Уход и техобслуживание
- Регулярно очищайте сборную емкость для остатков кофе
- Т осторожно
- Регулярно опорожняйте и промывайте поддон для сбора капель рис а 1 самое позднее при появлении поп лавка в решетке
- Протрите аппарат снаружи мягкой влажной тканью и обычным средством для мытья посуды
- Очистите варочное устройство
- Встроенная программа чистки
- Встроенная программа удаления накипи
- Т осторожно
- Предварительное условие аппарат выключен снимите при наличии фильтр для воды melitta clari
- Перед удалением накипи из резервуара для воды см стр 14
- Откиньте вверх крышку резервуара для воды рис а 6 и
- Опорожните поддон для сбора капель и снова установите его на
- Нажмите одновременно и удерживайте кнопку приготовления двух чашек кофе ъ и кнопку вкл вьгкл т более 2 секунд
- Место
- Извлеките резервуар для воды из аппарата по направлению вверх
- Выполните встроенную программу для удаления накипи следующим образом
- Транспортировка и утилизация
- Подготовка к транспортировке защита от низкой температуры и меры перед периодом длительного простоя
- Неисправность причина меры по устранению
- И устранение неисправностей
- Неисправность причина меры по устранению
Похожие устройства
-
Melitta Caffeo Varianza CSPИнструкция по работе -
Melitta Caffeo Purista F230-102Руководство по эксплуатации -
Melitta Caffeo CI TouchРуководство по эксплуатации -
Melitta Caffeo CIРуководство по эксплуатации -
Melitta Caffeo F 531-101Руководство по эксплуатации -
Melitta Caffeo Solo & MilkРуководство по эксплуатации -
Melitta Caffeo F 580-100 Varianza CSPРуководство по эксплуатации -
Melitta Caffeo Solo & Perfect MilkРуководство по эксплуатации -
Melitta Caffeo F 230-101Руководство по эксплуатации -
Melitta Aroma Fresh with GrinderРуководство по эксплуатации -
Melitta Look IV Therm de luxeРуководство по эксплуатации -
Melitta Easy IIРуководство по эксплуатации
s г 8 Настройки функций Настройка жесткости воды Используйте прилагаемую тестовую полоску чтобы определить жест кость воды в вашем районе Соблюдайте указания представленные на упаковке тестовой полоски Заводской настройкой аппарата является степень жесткости 4 При установке фильтра для воды Melitta Claris автоматически настраивается степень жесткости 1 см стр 14 Предварительное условие аппарат готов к работе горит символ готовности аппарата к работе Т Установите жесткость воды для сохранения работоспособности и качества аппарата Нажмите одновременно и удерживайте кнопку приготовления одной чашки кофе и кнопку приготовления двух чашек кофе более 2 секунд Начинает быстро мигать символ готовности аппарата к работе ф Нажмите один раз кнопку приготовления одной чашки кофе ф для вызова меню настройки жесткости воды Загорается символ фильтра для воды Несколько раз нажмите кнопку крепости кофе чтобы выбрать одни из четырех возможных уровней жест кости воды Выбранный по таолице уровень жесткости отображается при помощи символов кофейных зерен 0 на дисплее 19
Узнайте, как правильно настроить жесткость воды в кофейном аппарате для оптимальной работы и качества напитков. Следуйте простым инструкциям.