Philips FC6842 Triathlon Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Philips 1
- Triathlon 7
- Dry use 8
- General description 8
- Important 8
- Wet use 8
- Connecting and disconnecting accessories 9
- Nozzle 9
- Preparing for use 9
- Dry or wet vacuuming 10
- Preparing for dry vacuuming 10
- Preparing for wet vacuuming 10
- Convertible nozzle 11
- Dry vacuuming 11
- Reach clean nozzle 11
- Switching the appliance on 11
- Using the appliance 11
- Carpet shampooing three techniques 12
- Crevice nozzle 12
- Shampooing floors 12
- Small nozzle 12
- Hard floor shampooing 13
- Window cleaning 13
- After wet vacuum cleaning 14
- Cleaning and maintenance 14
- Cotton dustbag 14
- Float unit and foam filter 14
- Shampooing furniture 14
- Storage 14
- Cotton dustbag 15
- Double injection nozzle 15
- Dustbag 15
- Motor protection filter 15
- Paper dustbag 15
- Replacement 15
- Shampoo pump 15
- Filter 16
- Foam filter 16
- Guarantee service 16
- Mains cord 16
- Micro filter 16
- Motor protection filter 16
- Accessories 17
- Accessory filter or application description type number service 17
- Dustbag no 17
- English 17 17
- If you have any difficulties obtaining dustbags filters or other accessories for this appliance please contact the philips customer care centre in your country or consult the worldwide guarantee leaflet accessories dustbags and filters are available from your dealer please mention the appropriate type or service number given in the table below 17
- Opis ogölny 18
- Uzycie odkurzacza na mokro 18
- Uzycie odkurzacza na sucho 18
- Dot czanie i odt czanie akcesoriow 19
- Przygotowanie do uzycia 19
- Nasadka 20
- Przygotowanie do odkurzania na mokro 20
- Uzywanie odkurzacza na sucho lub na mokro 20
- Nasadka uniwersalna 21
- Odkurzanie na sucho 21
- Uzycie urzqdzenia 21
- Wlqczanie urzqdzenia 21
- Mata nasadka 22
- Nasadka reach clean 22
- Polski 22
- Pranie dywanów trzy metody 22
- Pranie wyktadzin podlogowych 22
- Szczelinôwka 22
- Mycie twardych podtóg 23
- Czyszczenie i konserwaeja 24
- Mycie mebli z uzyciem szamponu 24
- Mycie szyb 24
- Przechowywanie 24
- Filtr ochronny silnika 25
- Jednostka ptywakowa oraz filtr piankowy 25
- Papierowy worek na kurz tylko dla niektörych modeli 25
- Po uzyciu urz dzenia na mokro 25
- Podwöjna dysza wtrysku szamponu 25
- Pompa szamponu 25
- Worek na kurz 25
- Wymiana 25
- Bawetniany worek na kurz 26
- Filtr ochronny silnika 26
- Filtr piankowy 26
- Gwarancja i serwis 26
- Mikrofiltr 26
- Ochrona srodowiska 26
- Polski 26
- Przewöd zasilaj cy 26
- Akcesoria 27
- Akcesorium filtr lub worek na kurz 27
- Jesli masz jakiekolwiek trudnosci z nabyciem worków na kurz filtrów lub innych akcesoriów do odkurzacza skontaktuj sip 27
- Polski 27 27
- Punktem obslugi klienta firmy philips w polsce lub zajrzyj do ulotki gwarancyjnej akcesoria filtry oraz worki na kurz mozna nabyc u sprzedawcy sprzptu zanotuj proszp podany w ponizszej tabeli wlasciwy model lub numer katalogowy 27
- Zastosowanie opis model numer katalogowy 27
- Descriere generala 28
- Important 28
- Utilizare umedâ 28
- Utilizare uscatá 28
- Conectarea ti deconectarea accesorii lor 29
- Furtun 29
- Pregàtire de utilizare 29
- Aspirare uscatã sau umedã 30
- Pregãtire pentru aspirare umedã 30
- Pregãtire pentru aspirare uscatã 30
- Aspirare uscatà 31
- Duza combinata 31
- Duza reach clean 31
- Pornirea aparatului 31
- Utilizarea aparatului 31
- Amponarea podelelor 32
- Duza cu fantà 32
- Duza micà 32
- Ramponare covoare trei tehnici 32
- B h q b b b 33
- Curàtarea ferestrelor 33
- Samponarea suprafetelor dure 33
- Amponarea mobilierului 34
- Curàtare i intretinere 34
- Depozitare 34
- Dupà aspirare umedà 34
- Duza cu injectfe dublà 34
- Filtru protectie motor 34
- Flotor i filtru de spuma 34
- Sac textil 34
- Filtru 35
- Filtru protectie motor 35
- Inlocuire 35
- Micro filtru 35
- Pompa de ramponare 35
- Sac de hârtie 35
- Sac de praf 35
- Sac textil 35
- Cablu de alimentare 36
- Filtru de spumâ 36
- Garantie i service 36
- Protejarea medi ul ui 36
- Accesorii 37
- Accesoriu filtru sau sac de praf 37
- Aplicable destriere cod model nr service 37
- Dacà aveti probleme in ob1 inerea sacilor de praf filtrelor sau a altor accesorii pentru acest aparat và rugàm sa contacta1 i departamentul consumatori philips din ara dumneavoastrà sau consultati garantia internationalà accesorii saci de praf i filtre sunt disponibile la fumizorvà rugàm sa mentionati codul din tabelul de mai jos 37
- Românà 37 37
- Влажная очистка 38
- Внимание 38
- Общее описание 38
- Русский 38
- Сухая очистка 38
- Подготовка пылесоса к работе 39
- Подсоединение и отсоединение насадок 39
- Шланг 39
- Насадка 40
- Подготовка пылесоса к влажной очистке 40
- Подготовка пылесоса к сухой очистке 40
- Сухая или влажная очистка 40
- Т рубка 40
- Выключение пылесоса 41
- Порядок работы 41
- Комбинированная насадка 42
- Малая насадка 42
- Насадка reach clean 42
- Русский 42
- Сухая очистка 42
- Уборка полов моющим средством 42
- Щелевая насадка 42
- Уборка ковра три технических приема 43
- Очистка окон 44
- Очистка с шампунем мебели 44
- Очистка с шампунем твердых покрытий 44
- Хранение 44
- Двойная насадка подачи шампуня 45
- Очистка и обслуживание 45
- Подвижный блок с фильтром из вспененного материала 45
- После влажной уборки 45
- Фильтр защиты двигателя 45
- Хлопчатобумажный мешок пылесборник 45
- Бумажный мешок пылесборник 46
- Замена 46
- Насос подачи шампуня 46
- Фильтр 46
- Фильтр защиты двигателя 46
- Хлопчатобумажный мешок пылесборник 46
- Гарантия и обслуживание 47
- Охрана окружающей среды 47
- Сетевой шнур 47
- Фильтр из вспененного материала 47
- Если вы столкнулись с трудностями при приобретении мешков пылесборников фильтров или других аксессуаров обращайтесь в центр по связям с потребителями в вашей стране или по номеру телефона который вы найдете в гарантийном талоне насадки мешки пылесборники и фильтры можно приобрести у вашего дилера пожалуйста назовите соответствующий тип или служебный код данный ниже в таблице 48
- Насадки фильтры или мешки пылесборники 48
- Применение описание номер модели служебный код 48
- Принадлежности 48
- Русский 48
- Dúleiité 49
- Mokré vysávání 49
- Suché vysávání 49
- Vjeobecny popis 49
- Hadice 50
- Hubice 50
- Priprava k poutiti 50
- Pèipojeni a odpojeni prislusenstvi 50
- Trubky 50
- Phprava k mokrému vysàvàni 51
- Suché nebo mokré vysàvàni 51
- Hubice reach clean 52
- Pouzití phstroje 52
- Suché vysàvàni 52
- Viceùèelovà hubice 52
- Zapnuti pkstroje 52
- Òesky 52
- Sampónovàni kobercù tfi metody 53
- Sampónovàni podlah 53
- Stérbinovà hubice 53
- Uzkà hubice 53
- Iíténí oken 54
- Áampónování tvrdych podlah 54
- Ampônovâni nâbytku 55
- Bavlnënÿ prachovÿ sâcek 55
- Ciëtëni a ûdrzba 55
- Hubice s dvojim vstrikem 55
- Ochrannÿ filtr motoru 55
- Plovâkovâ jednotka a pënovÿ filtr 55
- Po ukonëeni mokrého vysâvâni 55
- Uchovâvâni vysavaëe 55
- Bavlnèné prachové 56
- Cerpadlo sampônu 56
- Mikrofiltr 56
- Ochrannÿ filtr motoru 56
- Papirovÿ prachovÿ sâcek 56
- Prachovÿ sâëek 56
- Vÿmëna dilû 56
- Abychom usnadnili recyklaci jsou vsechny plastove dily ph stroje oznafeny ködern 57
- Aplikace popis typove servisni iislo 57
- Doporucujeme filtr vymenit obr 72 57
- Indikator na mikrofitru mä bilou barvu pokud se tato barva zmeni na näpadne sedou 57
- Obal pristroje je z recyklovatelneho materiälu a je tudii znovu plnä recyklovatelny 57
- Ochrana iivotniho prostpedi 57
- Penovy filtr 57
- Pokud by byl poskozen srt ovy ph vod svirte jeho vymönu vyhradnö servisu firrny philips nebo autorizovane opravnö abyste predeäi phpadne nebezpeine situaci vznikle menö odbornou opravou 57
- Pokud byste meli jakekoli problemy s obstarävänim prachovych säckü pnslusnych filtru nebo jineho prislusenstvi obrat te se na informacni stredisko firmy philips jehoz adresu naleznete na konci zärucnich podminek prislusenstvi prachove säcky a filtry zakoupite u sveho dodavatele poznamenejte si laskave z näsledujici tabulky typovä oznaceni a servisni cisla 57
- Pokud byste potrebovali jakekoli informace nebo möli nöjaky problem müiete vyhledat internetovou stränku www philips com nebo se spojit s informainim strediskem firrny philips jeho adresu i telefonnf iisla najdete na konci zärufnich podmfnek 57
- Prislujenstvi filtry nebo prachove säiky 57
- Prislusenstvi 57
- Sitovy phvod 57
- Tento filtr vymöhte v prfpadö ie je poskozeny nebo velmi spinavy 57
- V pn padö ie trpite rüznymi druhy alergii pyl prach apod doporuäujeme mönit tento filtr astsji 57
- Zäruka servis 57
- Öesky 57 57
- Fontos 58
- Nedves használat 58
- Száraz használat 58
- Általános ismertetés 58
- A tartozékok csatlakoztatása és levétele 59
- Elókészítés a használatra 59
- Gégeesó 59
- Szívócsó 59
- Elókészítés nedves porszívózáshoz 60
- Elókészítés száraz porszívózáshoz 60
- Száraz vagy nedves porszívózás 60
- Szívófej 60
- A készülék bekapcsolása 61
- A készülék használata 61
- Allítható szívófej 61
- Száraz porszívózás 61
- Kis szívófej 62
- Magyar 62
- Padló besamponozása 62
- Reach clean szívófej 62
- Résszívó fej 62
- Szönyeg samponozás három módszer 62
- Ablak tisztítás 63
- Keménypadló samponozás 63
- Bútorok samponozása 64
- Nedves porszivôzâs utân 64
- T árolás 64
- Textil porzsàk 64
- Tisztítás és karbantartás 64
- Kettós befecskendezésü samponozó fej 65
- Motorvédó szüró 65
- Papírporzsák 65
- Porzsák 65
- Samponszivattyú 65
- Textil porzsák 65
- Úszóegység és habszüró 65
- Garancia szervíz 66
- Habszüró 66
- Hálózati csatlakozó kábel 66
- Kórnyezetvédelem 66
- Mikroszürö 66
- Motorvédó szürö 66
- Szürö 66
- Alkalmazás leiras típusszám szerviz szám 67
- Amennyiben bármilyen nehézsége adódik a porzsákok szurôk vagy tartozékok beszerzésével lépjen kapcsolatba az ôn országában található philips vevõszolgállattal vagy tanulmányozza az egész világon érvényes garancialevelet tartokzékokat porzsákokat és szúrõket kereskedõjétõl vásárolhat kôzõlje az alábbi táblázatban megadott megfelelõ típust vagy szerviz számot 67
- Magyar 67 67
- Tartozék szúrõ vagy porzsák 67
- Tartozékok 67
- Dóleiité upozornenie 68
- I opis zariadenia 68
- Vysávanie kvapalin 68
- Vysávanie za sucha 68
- Hadica 69
- Hubica 69
- Pripojenie a odpojenie prisluienstva 69
- Priprava na pouiitie 69
- Príprava na vysávanie kvapalín 70
- Príprava na vysávanie prachu 70
- Vysávanie prachu alebo kvapaliny 70
- Hubica reach clean 71
- Polifunkina hubica 71
- Pouiitie zariadenia 71
- Vysavanie prachu 71
- Zapnutie zariadenia 71
- Hubica na vysàvanie ùzkych priestorov 72
- Istenie koberca tri techniky 72
- Mala hubica 72
- Umyvanie podlahy sampónom 72
- Bqqqqqqq 73
- Umyvanie okien 73
- Èistenie pevnej podlahy sampónom 73
- Bavlnene vrecko na prach 74
- Cistenie a ùdrzba 74
- Ochranny filter motora 74
- Odkladanie 74
- Plaväk a filter na penu 74
- Po vysävani kvapaliny 74
- È stenie nàbytku sampónom 74
- Bavlnené vrecko na prach 75
- Cerpadlo na davkovanie sampónu 75
- Filter 75
- Hubica s dvojitÿm dâvkovanim 75
- Ochrannÿ filter motora 75
- Papierové vrecko na prach 75
- Vrecko na prach 75
- Vÿmena 75
- Filter na penu 76
- Kábel zariadenia 76
- Mikrofilter 76
- Zivotné prostredie 76
- Zàruka a servis 76
- Ak máte problém so zaobstaraním vreciek na prach filtrov alebo iného prislusenstva pre toto zariadenie prosíme vás aby ste sa obrátili na centrum starostlivosti o zákazníka spolocnosti philips vovasej krajine alebo sa riadili celosvetovo platnym zárucnym listom príslusenstvo vrecká na prach a filtre si mózete objednat u predajcu vyrobkov philips prosíme uved te zodpovedajúce oznacenie alebo servisné císlo uvedené v nasledujúcej tabu ike 77
- Pouiitie opis oznaíenie servisné iislo 77
- Prislujenstvo filter alebo vrecko na prach 77
- Príslusenstvo 77
- Slovensky 77 77
- I загальний опис 78
- Вологе використання 78
- Сухе використання 78
- Увага 78
- Укра1нсбк1и 78
- П дготовкадо використання 79
- Приеднання та в д еднання приладдя 79
- Труба 79
- Шланг 79
- Насадка 80
- П дготовка до вологого чищення 80
- П дготовка до сухого чищення 80
- Сухе та вологе чищення 80
- Використання приладу 81
- Вмикання пристрою 81
- Зм нна насадка 81
- Сухе чищення 81
- Мала насадка 82
- Насадка reach clean 82
- Чищення килим в з шампунем три способи 82
- Чищення тдлог з шампунем 82
- Щ1линна насадка 82
- Чищення твердо п длоги з шампунем 83
- Зберкання 84
- Чищення мебл в з шампунем 84
- Чищення стекол 84
- Замша 85
- Насадка подвшного випуску 85
- Насос шампуню 85
- Паперовий пиловий м шок 85
- Пиловий м шок 85
- Поплавковий механ зм та тнний фильтр 85
- Сая бологого чищення 85
- Ф льтр захисту двигуна 85
- Чищення та догляд 85
- Бавовняний пиловий шок 86
- Гинний фильтр 86
- Навколишне середовище 86
- Ф1льтр 86
- Ф1льтр захисту двигуна 86
- Шнур живлення 86
- Аксесуари фильтр чи пиловий м шок 87
- Гаранпя та обслуговування 87
- Застосування опис номер модел серв1сний 87
- Приладдя 87
- Укра1нськ1й 87 87
- Як що ви з ткнулися з складнощами у придбанн пакет в для пилу ф льтр в чи итого приладдя ввериться до центру обслуговування кл ент в philips у barnin кран або зпдно з м жнародним гарант йним талоном аксесуари пилов м шки та ф льтри можна замовити в нашого длера будь ласка вкажгть в дпов1дний номер модем чи серв сний номер вказаний у таблиц нижче 87
- Якщо вам потрбна нформащя або якщо у вас виникли проблеми зайд ть на старику philips у мереж 1нтернет www philips com або зв яж1ться з центром пцтримки кл ент в philips у ваш й kpathi телефон на гарантийному талон якщо у ваш й кратн нема центру п дтримки зверн ться до м сцевого д лера philips або до cepsichoro в дд лу компани philips domestic appliances and personal care bv 87
- Mokra uporaba 88
- Opis dijelova 88
- Suha uporaba 88
- Crijevo 89
- Priprema za uporabu 89
- Spajanje i rastavljanje aparata 89
- Priprema za mokro usisavanja 90
- Priprema za suho usisavanje 90
- Suho ili mokro usisavanje 90
- Podni nastavak 91
- Reach clean nastavak 91
- Suho usisavanje 91
- Uporaba 91
- Mali nastavak 92
- Samponiranje podova 92
- Samponiranje tepiha tri tehnike 92
- Uski nastavak 92
- Iicenje prozora samo neki tipovi aparata 93
- Pohranjivanje 93
- Samponiranje namjestaja 93
- Samponiranje tvrdih podova 93
- Clscenje i odrzavanje 94
- Dvostruki nastavak 94
- Filter za zaìtitu motora 94
- Nakon mokrog usisavanja 94
- Platnene vrecica 94
- Plivajuca jedinica i spuzvasti filter 94
- Pumpa za jampon 94
- Filter 95
- Mikro filter 95
- Mreini kabel 95
- Papirnata vrecica 95
- Platnena vrecica 95
- Spuzvasti filter 95
- Vecica 95
- Zamjena vrecice 95
- Zastita okolisa 95
- Ako imate poteskoca u nabavci vrecica za prasinu altera ili drugog pribora za ovaj ureóaj molimovas da se obratite philips customer care centro u vasoj zemlji ili procitajte meóunarodni jamstveni list pribor i vrecice se mogu dobaviti kod vaseg trgovca ili u ovlastenom servisu molimo naznacite servisni kod prilikom trazenja pribora 96
- Akovam treba neka informacija ili imate problem molimovas da posjetite philips ovu web stranicu na www philips com ili nazovite philips customer care centaruvasoj zemlji telefonski broj moiete naci u meòunarodnom jamstvenom listu ako uvasoj zemlji nema takvog centra obratite se prodavatelju ili kontaktirajte service department u philips domestic appliances and personal care bv 96
- Hrvatski 96
- Jamstvo i servis 96
- Pribor 96
- Pribor filter ili vrecica primjena opis tip servisni kod 96
- Kuiv kasutus 97
- Märg kasutamine 97
- Pöhiosad 97
- Tähtis 97
- Ettevalmistus kasutamiseks 98
- Kuiv voi màrg puhastamine 98
- Otsikud 98
- Tarvikute ühendamine ja lahti vötmine 98
- Voolik 98
- Ettevalmistamine kuivaks imemiseks 99
- Ettevalmistamine màrjaks imemiseks 99
- Kuiv imemine 100
- Otsik kergeks ligipààsuks ja paremaks puhastamiseks 100
- Pòòratav otsik 100
- Seadme kasutamine 100
- Praootsik 101
- Pöranda pesemine shampooniga 101
- Vaiba shampoonitamine kolm meetodit 101
- Väike otsik 101
- Akende pesemine 102
- Hoidmine 102
- Köva pörandapinna shampoonitamine 102
- Mööbli shampoonitamine 102
- Mootori kaitsefilter 103
- Puhastamine ja hooldus 103
- Pärast märga puhastamist 103
- Riidest tolmukotid 103
- Shampooni kahekordse koguse pritsotsik 103
- Shampoonipump 103
- Filter 104
- Mikrofilter 104
- Mootori kaitsefilter 104
- Riidest tolmukotid 104
- Toitejuhe 104
- Tolmukott 104
- Vahetamine 104
- Vahufilter 104
- Eesti 105 105
- Garantii ja teenindus 105
- Juhul kui teil tekib probleeme tolmukottide filtrite või tarvikute hankimisel pöörduge philipsi hoolduskeskusesse orna riigis voi tutvuge infoga garantiilehel tarvikuid tolmukotte ja filtreid on vöimalik hankida toodete müüüjalt nimetage vastavat mudeli vöi teenindusnumbrit mis on antud allolevas tabelis 105
- Keskkonnakaitse 105
- Kuite vajate informatsiooni voi on teil probleemid tekkinud külastage philipsweb lehekülge www philips com voi võtke ühendusteie maa philipsi hoolduskeskusega lisainfot ja telefoninumbrid leiate garantiitalongilt kuiteie maal ei ole philipsi hoolduskeskust pöörduge philipsi toodete müüja poole või võtke ühendus philipsi koduhooldusseadmete ja isikliku hoolduse bv teeni ndusosakonnaga 105
- Lisatarvik filter või tolmukott 105
- Pakkekast on valmistatud sekundaartoormest ning seda saab täielikult taastöödelda 105
- Pealepanemine kirjeldus mudeli number teenindusnr 105
- Taastöötluse lihtsustamiseks on seadme plastosad kodeeritud 105
- Tarvikud 105
- Mitra uzkopiana 106
- Sausa uzkopsana 106
- Svartgi 106
- Vispártgs apraksts 106
- Caurule 107
- Piederumu pievienosana un atvienoiana 107
- Sagatavosana lietosanai 107
- Slûtene 107
- Uzgalis 107
- Sagatavosana mitrajai uzkopìanai ar puteklu sucèju 108
- Sagatavosana sausajai uzkopsanai ar puteklu sucèju 108
- Sausà vai mitra uzkopsana ar putek u sucèju 108
- Lertces lietosana 109
- Párvéríamais uzgalis 109
- Reach clean uzgalis 109
- Sausá uzkopsana ar puteklu sücéju 109
- Grtdu mazgásana ar sampunu 110
- Mazais uzgalis 110
- Paklàju mazgásana ar sampunu tris metodes 110
- Uzgalis grüti pieejamu vietu ttrtsanai 110
- Cietu grtdu mazgàsana ar sampunu 111
- Logu ttrtsana 111
- Audekla puteklu maisini 112
- Dubultâs padeves uzgalis 112
- Glabaiana 112
- Motora aizsargfiltrs 112
- Mëbe u mazgâsana ar sampünu 112
- Pludina bloks un putu filtrs 112
- Pëc mitrâs uzkopsanas ar putek u sücëju 112
- Tïrïïana un kopiana 112
- Aizstasana 113
- Audekia puteklu maisini 113
- Filtrs 113
- Mikrofiltrs 113
- Motora aizsargfiltrs 113
- Paptra puteklu maisini 113
- Puteklu maisini 113
- Sampuna süknis 113
- Elektrovads 114
- Garantija remonts 114
- Putu filtrs 114
- Vides aizsardzïba 114
- Ja rodas problëmas arsis erices poteklo maisinu filtro vai cito piederumu iegâdi lodzo sazinieties ar philips pakalpojumu centro sava valstt vai meklëjiet ta tâlrona nomoro pasaoles garantijas bokleta piederomos poteklo maisinos on filtros iespëjams iegâdâties no preco izplatïtâja lúdzo noradiettabola minëto atbilstoso modela vai detalas nomoro 115
- Latviski i 15 115
- Lietoiana apraksts modeja numurs detalas numurs 115
- Piederumi 115
- Piederumi filtrs vai putekju maisini 115
- G bendras aprasymas 116
- Sausas siurbimas 116
- Slapias siurbimas 116
- Svarbu ti no ti 116
- Antgalis 117
- Paruolimas naudojimui 117
- Priedn prijungimas ir atjungimas 117
- Vamzdis 117
- Paruosimas slapiam siurbimui 118
- Pasiruosimas sausam siurbimui 118
- Sausas arba slapias siurbimas 118
- Aparato naudojimas 119
- Pasikeiiiantis antgalis 119
- Reach clean antgalis 119
- Sausas siurbimas 119
- Grindp plovimas 120
- Kilimp plovimas trys büdai 120
- Maias antgalis 120
- Siauras antgalis 120
- Baldq plovimas 121
- Kietq grindq plovimas 121
- Langq valymas tik tarn tikruose modeliuose 121
- Apsauginis variklio filtras 122
- Dvigubo jpuríkimo antgalis 122
- Plovimo pompa 122
- Plüdinis jtaisas ir paraloninis filtras 122
- Po ilapio siurbimo 122
- Saugojimas 122
- Valymas ir prietiüra 122
- Apsauginis variklio filtras 123
- Dulkin maiselis 123
- Filtras 123
- Keitimas 123
- Medvilninis dulkiq maiselis 123
- Mikro filtras 123
- Aplinka 124
- Garantija ir aptarnavimas 124
- Jei jums reikalinga informacija arba jei turite problema prasome aplankyti philips tinklapj kurio adresas yra www philips com arba kreiptis j philips atstovybp lietuvoje jos telefono numeri rasite visame pasaulyje galiojanfios garantijos lankstinuke arba vietinj philips platintojq 124
- Jei turite sunkumq jsigyjant dulkiq maiselius filtrus ar kitus sio aparato priedus prasome kreiptis j philips atstovybp lietuvoje arba perskaityti visame pasaulyje galiojancios garantijos lankstinukg priedus dulkiq maiselius ir filtrus galite jsigyti is pardavèjo atsiminkite tinkamus modello ar aptarnavimo numerius kurie yra nurodyti zemiau esancioje lenteléje 124
- Jei yra paieistas sio aparato laidas jj turi pakeisti philips arba autorizuotame philips aptarnavimo centre kad isvengtumète pavojingq situaci q 124
- Kartoninè pakuotè yra pagaminta is perdirbtq mediiagq ir yra pilnai perdirbama 124
- Laidas 124
- Lietuviskal 124
- Paralonini filtra keiskite jei jis yra paieistas arba labai purvinas 124
- Paraloninis filtras 124
- Priedai 124
- Priedai filtras ar dulkiq maiìelis 124
- Pritaikymas apraìymas modelio numeris aptarnavimo nr 124
- Siurbilio plastikinès dalys yra koduotos kad jas po to butq gaiima perdirbti 124
- Mokra uporaba 125
- Pomembno 125
- Splosen opis 125
- Suha uporaba 125
- Gibljiva cev 126
- Nastavek 126
- Priklop in odklop nastavkov 126
- Priprava za uporabo 126
- Priprava za mokro uporabo 127
- Priprava za suho sesanje 127
- Suho ali mokro sesanje 127
- Kombinirani nastavek 128
- Reach clean nastavek 128
- Suho sesanje 128
- Upo raba aparata 128
- Vklop aparata 128
- Mali nastavek 129
- Reini nastavek 129
- Samponiranje preprog tri tehnike 129
- Samponiranje tal 129
- Samponiranje trdih tal 130
- Èitfenje oken 130
- Bombarne vrecke za prah 131
- Ciscenje in vzdrtevanje 131
- Krofna mrefa in penasti filter 131
- Po mokrem sesanju 131
- Samponiranje pohistva 131
- Shranjevanje 131
- Bombaina vrecka za prah 132
- Crpalka za sampon 132
- Nastavek z dvojnim vbrizgavanjem 132
- Papirnata vrecka za prah 132
- Vrecka za prah 132
- Zamenjava 132
- Zascitni filter za motor 132
- Filter 133
- Garancija in servis 133
- Mikrofilter 133
- Okoljevarstveni vidik 133
- Omreini kabel 133
- Penasti filter 133
- Slovenàèlna 133
- Zascitni filter za motor 133
- Namembnost opis tipska stevilka servisna st 134
- Nastavek filter ali vreika za prah 134
- Pribor 134
- Öe imate z dobavo vreck filtrov ali ostalega pribora tezave se obrnite na philipsovo servisno organizacijo v vasi drzavi ali pa poglejte v garancijski list za narocilo poglejte na spletno stran www ntt si pribor nastavki vrecke za prah in filtri so na voljo pri servisni organizaciji prosimo omenite tipsko stevilko ali servisno stevilko ki jo najdete v spodnji tabeli 134
- Важно 135
- Мокро чистене 135
- Общо описание 135
- Сухо чистене 135
- Маркуч 136
- Подготовка за употреба 136
- Т ръба 136
- Накрайник 137
- Подготовка за мокро всмукване 137
- Подготовка за сухо всмукване 137
- Сухо или мокро всмукване 137
- Включване на уреда 138
- Използване на уреда 138
- Малък накрайник 139
- Накрайник reach clean 139
- Накрайник за тесни места 139
- Почистване на подове с шампоан 139
- Почистване на килими с шампоан три техники 140
- Почистване с шампоан на твърд под 140
- Почистване на мебели с шампоан 141
- Почистване на прозорци 141
- Съхраняване 141
- Двоен впръскващ накрайник 142
- Плаващо устройство и филтър за пяна 142
- Помпа за шампоан 142
- Почистване и поддръжка 142
- Предпазен филтър на мотора 142
- След мокро почистване с прахосмукачката 142
- Микрофилтър 143
- Памучна торбичка за прах 143
- Предпазен филтър на мотора 143
- Смяна 143
- Торбичка за прах 143
- Филтър 143
- Филтър за пяна 143
- Хартмена торбичка за прах 143
- Гаранция и сервизно обслужване 144
- Захранващ кабел 144
- Опазване на околната среда 144
- Ако срещате затруднения при снабдяването с торбички за прах филтри или други принадлежности за този уред се обърнете към центъра за обслужване на клиенти на philips във вашата страна или погледнете за справка листовката с гаранция за цял свят принадлежности торбички за прах и филтри може да закупите от доставчика си укажете сьответния номер на модел или сервизен номер дадени в таблицата по долу 145
- Български 145 145
- П ринадлежности 145
- Приложение описание номер на модел сервизен номер 145
- Принадлежност филтър или торбичка за прах 145
- Opsti izgled 146
- Srpski 146
- Suvo usisavanje 146
- Usisavanje teinosti 146
- Mlaznica 147
- Pre upotrebe 147
- Prikljuéivanje i iskljucivanje dodataka 147
- Pre suvog usisavanja 148
- Pre usisavanja teinosti 148
- Srpski 148
- Suvo usisavanje ili usisavanje teinosti 148
- Promenljiva mlaznica 149
- Reach clean mlaznica samo 149
- Suvo usisavanje 149
- Ukljuiivanje uredjaja 149
- Upotreba aparata 149
- Mala mlaznica 150
- Mlaznica za uglove 150
- Pranje podova 150
- Pranje tepiha tri tehnike 150
- A h n n e h 151
- Iicenje prozora samo odredjeni tipovi 151
- Pranje tvrdih podova 151
- Ciscenje i odrzavanje 152
- Filter za zastitu motora 152
- Nakon usisavanja teinosti 152
- Odlaganje 152
- Pamuina kesa usisivaca 152
- Plutajuca jedinica i filter za penu 152
- Pranje namestaja 152
- Filter 153
- Filter za zaititu motora 153
- Kesa usisivaia 153
- Mlaznica sa dvostrukim ubrizgavanjem 153
- Pumpa za sampon 153
- Zamena delova 153
- Filter za penu 154
- Garancija i servis 154
- Kabl za napajanje 154
- Mikro filter 154
- Okolina 154
- Dodaci 155
- Dodatak filter ili kesa za usisivai 155
- Primena opis tipski broj servisni broj 155
- Srpski 155 155
- Ukoliko imate problema sa nabavkom kesa filtera ili drugih dodataka za uredjaj molimo vas da kontaktirate philips ovo predstavnistvo u vasoj zemlji ili konsultujete medjunarodni garantni list dodatke kese za usisivac i filtere mozete nabaviti kod vaseg ovlascenog prodavca molimo navedite odgovarajuci tipski ili servisni broj iz tabele ispod 155
- A jl j 159
- J âd ll 159
- Olj f jlojsji ajlà 159
- 5 i itali x j ljlall jjxíulll llk 160
- Jlxüji 160
- Jàljj ji али м 160
- Ггл 165
Похожие устройства
- Epson EMP-74 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN56T550EU Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCD530RU Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-740 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN64E001EU Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D7900 Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-745 Инструкция по эксплуатации
- Beeline MF180ZTE+UM Bl Инструкция по эксплуатации
- Beeline MF100 ZTE+UM Bl Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN64E005EU Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-74L Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FCS 800C Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66M051EU Инструкция по эксплуатации
- Yota WU217 Jingle Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-82 Инструкция по эксплуатации
- Siemens SN66N051EU Инструкция по эксплуатации
- Yota SWC U200 Grey Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-820 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 3660 BN(S) Инструкция по эксплуатации
- Epson EMP-821 Инструкция по эксплуатации
Triathlon Read manual before use PHILIPS
Скачать
Случайные обсуждения