Blue Weld Motoweld 264 Руководство по эксплуатации онлайн [5/14] 459217
![Blue Weld Motoweld 264 Руководство по эксплуатации онлайн [5/14] 459217](/views2/1566633/page5/bg5.png)
- A/V-A/V: Указывает гамму регулирования тока сварки автоматическое.
(минимум-максимум) относительно соответствующего 8- Потенциометр для регулирования тока сварки с
напряжения дуги. градуированной в амперах шкалой; также позволяет
7- Степень защиты корпуса. осуществить регулирование во время сварки.
8- Символ двигателя внутреннего сгорания. 9 - ЖЕЛТЫЙ СВЕТОДИОД: обычно не горит, когда горит,
9- Характеристики двигателя внутреннего сгорания: указывает на аномалию, которая блокирует ток сварки из-за
- n: Номинальная скорость заряда. срабатывания следующих защит:
- n : Номинальная скорость в холостом режиме. - Температурные защиты: внутри сварочного аппарата с
0
двс была достигнута избыточная температура. Машинное
- P : Максимальная мощность двигателя внутреннего
1max
оборудование остается включенным, не производя ток, до
сгорания
тех пор, пока не будет достигнута нормальная температура.
10- Вспомогательный выход мощности:
Восстановление автоматическое.
- Символ постоянного тока.
- защита от ПРИКЛЕИВАНИЯ: автоматически блокирует ток
- Номинальное напряжение на выходе.
сварки, если электрод приклеился к свариваемому
- Номинальное ток на выходе.
материалу, позволяя удалить его вручную, не портя зажим,
- Цикл прерывистости.
держащий электрод.
11- Величина плавкого предохранителя с замедленным
- Защита от сверхскорости двигателя: блокирует
действием, предусмотренного для защиты вспомогательной
производство тока сварки, до тех пор, пока скорость
розетки.
двигателя не вернется к номинальным значениям.
12- Символы, относящиеся к стандарту безопасности, чьи
10- Потенциометр селектора функций и регулирования
значения указаны в главе 1 “Общие правила безопасности”.
мощности дуги:
13- Уровень шума, гарантируемый сварочным аппаратом с двс.
Примечание: Приведенный пример таблички показывает пример
( сварка TIG). Потенциометр в этом положении позволяет
значений символов и цифр; точные значения технических
вести сварку TIG (дуговая сварка вольфрамовым электродом
данных приобретенного вами сварочного аппарата должны быть
в среде инертного газа) с зажиганием трением. HOT START и
определены прямо по табличке самого сварочного аппарата с
ARC-FORCE отключены.
двс.
( сварка MMA (ручная дуговая сварка штучными
ПРОЧИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
(покрытыми) электродами)). Установив потенциометр между
- Сварочный аппарат с двс: смотри таблицу 1 (ТАБ.1).
0 и 100 %, обеспечивается легкий пуск (HOT START) и можно
- ЗАЖИМ ЭЛЕКТРОДА: смотри таблицу 2 (ТАБ.2).
регулировать мощность дуги (ARC-FORCE) для каждого типа
- КОМПЛЕКТ ПОДАЧИ ПИТАНИЯ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА: см.
электрода. При минимальных значениях достигается
таблицу 3 (ТАБ. 3).
оптимальная динамика сварки для “мягких” электродов
Вес сварочного аппарата с двс указан в таблице 1 (ТАБ.1).
(например, рутиловых, электродов из нержавеющей стали), а
при высоких значениях достигается оптимальная динамика
4.ОПИСАНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС
сварки для “твердых” электродов (например, кислотных,
Сварочный аппарат с двс состоит из одного двигателя
щелочных, из целлюлозы).
вн ут р ен не го с гор а ни я , п р ив од ящ е г о в д ей с тв и е
11- Быстрая положительная розетка(+) для соединения кабеля
высокочастотный генератор с постоянными магнитами, который
сварки.
питает блок мощности, из которого получается ток сварки и
12- Быстрая отрицательная розетка(-) для соединения кабеля
вспомогательный ток.
сварки.
Рис. B
13- Зажим для соединения заземления.
1- Двигатель внутреннего сгорания.
2- Высокочастотный генератор .
5. УСТАНОВКА
3- Выпрямитель.
________________________________________________________________________________
4- Вспомогательная розетка постоянного тока.
5- Вход трехфазного генератора, блок выпрямителя и
ВНИМАНИЕ! ВЫПОЛНЯТЬ ВСЕ ОПЕРАЦИИ ПО
сглаживающие конденсаторы.
6- Переключающий мост на транзисторах (IGBT) и приводы;
УСТАНОВКЕ И ЭЛЕКТРИЧЕСКОМУ СОЕДИНЕНИЮ ПРИ
переключает выпрямленное напряжение на переменное
ВЫКЛЮЧЕННОМ СВАРОЧНОМ АППАРАТЕ С ДВС.
напряжение высокой частоты и производит регулирование
ЭЛЕ КТР ИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ ДОЛЖН Ы БЫТЬ
мощности, в зависимости от требуемого тока/напряжение
В Ы П О Л Н Е Н Ы Т О Л Ь К О О П Ы Т Н Ы М И
сварки.
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ.
________________________________________________________________________________
7- Высокочастотный трансформатор: первичная обмотка
получает питание напряжением, преобразованным блоком
ОСНАЩЕНИЕ
6; она выполняет адаптацию напряжения и тока до величин,
Распаковать сварочный аппарат с двс, выполнить монтаж
требуемых для дуговой сварки, и одновременно
отсоединенных частей, находящихся в упаковке.
гальванически изолирует контур сварки от линии питания.
8- Вторичный выпрямительный мост со сглаживающей
Монтаж обратного кабеля-зажима
индуктивностью: переключает переменное напряжение/ток,
Рис. D
подаваемые вторичной обмоткой, на постоянное
напряжение/ток с небольшими колебаниями.
Монтаж кабеля сварки-зажима, держащего электрод
9- Электронное оборудование управления и регулирования:
Рис. E
мгновенно управляет величиной транзисторов тока сварки и
сравнивает с величиной, заданной оператором; модулирует
СПОСОБ ПОДЪЕМА ОБОРУДОВАНИЯ
импульсы управления приводов IGBT, которые проводят
Подъем оборудования должен вестись способами, указанными
регулирование.
на Рис. S. Это относится к первому монтажу и ко всему сроку
Определяет динамический ответ тока во время плавки
службы оборудования.
электрода (мгновенные короткие замыкания) и контролирует
системы безопасности.
РАСПОЛОЖЕНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС
Найти место расположения для сварочного аппарата с двс, так,
УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ, РЕГУЛИРОВАНИЯ И
чтобы не было препятствий рядом с отверстием входа и выхода
СОЕДИНЕНИЕ СВАРОЧНОГО АППАРАТА С ДВС
воздуха охлаждения; убедиться, что не происходит всасывание
проводящей пыли, коррозивных паров, влаги и т. д..
Рис. C
Оставить свободное пространство минимум 1 м, вокруг
1- Вспомогательная розетка 230В DC (постоянный ток).
сварочного аппарата с двс.
2- Предохранитель вспомогательной розетки.
________________________________________________________________________________
3- ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД: когда горит, указывает на работу в
режиме генератора постоянного тока.
4- ЗЕЛЕНЫЙ ИНДИКАТОР: когда горит этот индикатор, он
ВНИМАНИЕ! Поместить сварочный аппарат с двс на
указывает на работу в режиме генератора переменного тока
(AC). Комплект подачи питания переменного тока
п л о с к у ю п о в е р х н о с т ь с с о о т в е т с т в у ю щ е й
поставляется в качестве опции.
грузоподъемностью, чтобы избежать опрокидывания и
5- ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОДИОД: когда горит, указывает на режим
опасных смещений.
работы в качестве сварочного аппарата.
________________________________________________________________________________
6- Селектор ГЕНЕРАТОРА ПОСТОЯННОГО ТОКА -
ГЕНЕРАТОРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА СВАРОЧНОГО
ЗАЗЕМЛЕНИЕ МАШИННОГО ОБОРУДОВАНИЯ
АППАРАТА. Позволяет выбрать требуемый режим работы:
________________________________________________________________________________
Генератор постоянного тока;
Чтобы избежать электрических разрядов, вызванных
неисправным пользовательским оборудованием, машинное
оборудование должно быть соединено с неподвижной
Генератор переменного тока;
установкой заземления при помощи специального зажима.
Рис. F
Сварочный аппарат.
7- КРАСНЫЙ СВЕТОДИОД: обычно выключен, когда горит,
ЭЛЕ КТ РИ ЧЕ СК ИЕ СОЕ ДИ НЕ НИ Я Д ОЛ ЖН Ы Б ЫТ Ь
указывает на наличие слишком высокой температуры
ВЫПОЛНЕНЫ ТОЛЬКО ОПЫТНЫМ И КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ
генератора, который блокирует как ток сварки, так и
ПЕРСОНАЛОМ.
вспомогательный ток. Машинное оборудование остается
________________________________________________________________________________
включенным, не производя ток, до тех пор, пока не будет
достигнута нормальная температура. Восстановление
- 51 -
Содержание
- Gb pag 03 nl pag 26 ru pag 49 si pag 73 i pag 06 dk pag 30 h pag 53 1
- Manuale istruzione 1
- Pag 76 ro pag 57 lt pag 80 f pag 10 sf pag 34 pl pag 61 ee pag 84 d pag 14 n pag 38 cz pag 65 lv pag 87 e pag 18 s pag 41 sk pag 69 bg pag 91 p pag 22 gr pag 45 1
- Symbol indicating separation of electrical and electronic appliances for refuse collection the user is not allowed to dispose of these appliances as solid mixed urban refuse and must do it through authorised refuse collection centres simbolo che indica la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche l utente ha l obbligo di non smaltire questa apparecchiatura come rifiuto municipale solido misto ma di rivolgersi ai centri di raccolta autorizzati symbole indiquant la collecte différenciée des appareils électriques et électroniques l utilisateur ne peut éliminer ces appareils avec les déchets ménagers solides mixtes mais doit s adresser à un centre de collecte autorisé symbol für die getrennte erfassung elektrischer und elektronischer geräte der benutzer hat pflichtgemäß dafür zu sorgen daß dieses gerät nicht mit dem gemischt erfaßten festen siedlungsabfall entsorgt wird stattdessen muß er eine der autorisierten entsorgungsstellen einschalten símbolo que indica la r 2
- ______________ ru ______________ 3
- Руководство пользователя 3
- Használati utasítás 7
- _______________ h ______________ 7
- Dati tecnici kit alimentazione ac ac power supply technical data kit 14
- Dati tecnici motosaldatrice motor driven welding machine technical data 14
- Dati tecnici pinza portaelettrodo elctrode holder technical data 14
Похожие устройства
- Lambordini 15LD225 Руководство по эксплуатации
- Lambordini 15LD315 Руководство по эксплуатации
- Lambordini 15LD350 Руководство по эксплуатации
- Lambordini 15LD400 Руководство по эксплуатации
- Lambordini 15LD440 Руководство по эксплуатации
- Blue Weld Motoweld 254 CE Руководство по эксплуатации
- Blue Weld Best 320 VRD Руководство по эксплуатации
- Vacon VACON0020-3L-0004-2-X Брошюра
- Vacon VACON0020-3L-0004-2-X Руководство по монтажу
- Vacon VACON0020-3L-0005-2-X Брошюра
- Vacon VACON0020-3L-0005-2-X Руководство по монтажу
- Vacon VACON0020-3L-0007-2-X Брошюра
- Vacon VACON0020-3L-0007-2-X Руководство по монтажу
- Vacon VACON0020-3L-0011-2-X Брошюра
- Vacon VACON0020-3L-0011-2-X Руководство по монтажу
- Vacon VACON0020-3L-0012-2-X Брошюра
- Vacon VACON0020-3L-0012-2-X Руководство по монтажу
- Vacon VACON0020-3L-0017-2-X Брошюра
- Vacon VACON0020-3L-0017-2-X Руководство по монтажу
- Vacon VACON0020-3L-0003-4-X Брошюра