Zanussi FAE 1226 [3/64] A viktig sâkerhetsinformation
![Zanussi FAE 1226 [3/64] A viktig sâkerhetsinformation](/views2/1056726/page3/bg3.png)
Содержание
- Zanussi 1
- Beskrivning av maskinen 5 2
- Bortskaffning avfallshantering 4 2
- Bruk 6 2
- Din nya maskin 5 2
- Energisparrad 4 2
- For anvandaren 2
- Fór installatóren 2
- Innehällsförteckning 2
- Installation 19 2
- Om maskinen inte fungerar 16 17 2
- Program övers i kt 12 13 2
- Sa har anvander du tvattmaskinen 10 2
- Skötsel och rengöring 14 2
- Tekniska data 18 2
- Viktig sakerhetsinformation 3 2
- Viktiga rad och tips for dig som tvattar 8 2
- A viktig sâkerhetsinformation 3
- Anvàndning 3
- Barnsakerhet 3
- Installation 3
- Sa hâr anvânder du bruksanvisningen 3
- Svenska 3
- Underhall service 3
- Avfallshantering a energisparrad 4
- Deponering av uttjänt maskin 4
- Hantering av förpackningsavfall 4
- W bortskaffning 4
- Beskrivning av maskinen 5
- Din nya maskin 5
- Svenska 5
- Tvattmedelsladan 5
- Knapp extra sköljning 6
- Knapp fördröjd start 6
- Knapp förtvätt uj snabbtvätt ö 6
- Knapp lättstruket 6
- Knapp start paus o 6
- Kontrollpanel 6
- Tillvalsknappar 6
- Tvättmedelsläda 6
- Programsekvensindikering 7
- Programvred 7
- Svenska 7
- Val av centrifugeringshastighet eller funktion 7
- Hur mycket tvätt per omgäng 8
- Sortering av tvätt 8
- Temperaturer 8
- Tvättmedel och tillsatser 8
- Viktiga ràd och tips för dig som tvättar 8
- Flytande tillsatser 9
- Flytande tvättmedel 9
- Koncentrerat tvättpulver 9
- Svenska 9
- Tvättmärkning 9
- Eller funktion d 10
- Fyll pä tvättmedel och tillsätt 10
- Inställning av fördröjd start 10
- Lägg i tvätten 10
- Sköljmedel 10
- Tvättmaskinen 10
- Val av centrifugeringshastighet 10
- Val av tillvalsfunktion 10
- Välj önskat program 10
- Y sä här använder du 10
- Avbryta programmet 11
- Avslutning av program 11
- Radera programmet 11
- Start av program 11
- Starta t 11
- Svenska 11
- Under program mets gang 11
- Ändra ett program eller tillval 11
- Öppna luckan när programmet har 11
- Lu i j 12
- Lu l j 12
- Lu liu 12
- Lu tsl o 12
- Programôversikt 12
- Programoversikt 13
- Specialprogram 13
- Svenska 13
- Rengoring av holjet 14
- Rengoring av tilloppsslangens filter 14
- Rengöring av avloppspump 14
- Rengöring av lädöppningen 14
- Rengöring av tvättmedelslädan 14
- Skötsel och rengöring 14
- Avkalkning av maskinen 15
- Nödtömning 15
- Rengöring av maskinen 15
- Svenska 15
- Ätgärd vid frysrisk 15
- Frân maskinen 16
- Maskinen centrifugerar inte töms 16
- Maskinen fylls inte med vatten 16
- Maskinen fylls med vatten men 16
- Maskinen startar inte 16
- Maskinen vibrerar oljud 16
- Om maskinen inte fungerar 16
- Typ av problem mojlig orsak 16
- Töms omedelbart 16
- Vatten rinner ut pa golvet 16
- Centrifugeringen startar med 17
- Dälig lukt i maskinen 17
- Fördröjning eller tvätten är inte ordentligt centrifugerad när programmet är avslutat 17
- Inget vatten syns i trumman 17
- Luckan kan inte öppnas 17
- Otillfredsställande tvättresultat 17
- Ovanliga ljud 17
- Skum kvar efter sista sköljningen 17
- Svenska 17
- Tvättmedelsrester kvar efter tvätt 17
- Typ av problem mojlig orsak 17
- Garanti gäller för finland 18
- Konsumentkontakt 18
- Reklamation 18
- Service och reservdelar 18
- Tekniska data 18
- Installation 19
- Placering 19
- Svenska 19
- Tillbehôr 19
- Transportsâkring 19
- Uppackning 19
- Avloppsanslutning 20
- Nivàjustering 20
- Vattenanslutning 20
- Elektrisk anslutning 21
- Montering pà ett underrede 21
- Svenska 21
- Asennus 40 22
- Asentajalle 22
- Hoito 35 22
- Hävittäminen 24 22
- Jos pesukone ei toimi 37 38 22
- Koneen kuvaus 25 22
- Koneen täyttö ja käynnistys 30 22
- Käyttäjälle 22
- Käyttö 26 22
- Ohjelmataulukko 33 34 22
- Pesuvihjeitä 28 22
- Sisällysluettelo 22
- Tekniset tiedot 39 22
- Turvallisuusohjeet 23 24 22
- Uusi pesukoneesi 25 22
- Vinkkejä ympäristön suojeluun 24 22
- Asentaminen 23
- Käyttö 23
- Turvallisuusohjeet 23
- Vinkkejä käyttöohjeen lukemiseen 23
- Yleinen turvallisuus 23
- A vinkkejâ ympâristôn suojeluun 24
- Hâvittâminen 24
- Lapsiturvallisuus 24
- Pakkausmateriaalit 24
- Koneen kuvaus 25
- Pesuainekotelot 25
- Uusi pesukoneesi 25
- Ajastin painike 26
- Aloitus tauko painike o 26
- Esipesu pikapesupainike lli l j 26
- Käyttö 26
- Lisähuuhtelupainike 26
- Ohjelmapaneeli 26
- Pesuainekotelot 26
- Siliävät a 26
- Val inta paini kkeet 26
- Linkousnopeuden va lits in 27
- Ohjelman valitsin 27
- Ohjelmankulun nàytto 27
- Koneen enimmàistàyttòmààrà 28
- Làmpòtilat 28
- Pesuaineet ja lisàaineet 28
- Pesuvihjeità 28
- Pyykin lajittelu 28
- Jauhemainen pesuaine 29
- Nestemàiset lisàaineet 29
- Nestemàiset pesuaineet 29
- Tiivistetty pesuaine 29
- Aa o 2h x__ o h 30
- Annostele huuhteluaine 30
- Annostele pesuaine koteloon 30
- H o 8h 30
- Koneen tayttò 30
- Rii jvv 30
- Rv koneen tayttò ja j kàynnistys 30
- Si 7 am 30
- Tarvittaessa 30
- Toiminto 30
- Valitse ajastin toiminto 30
- Valitse haluamasi pesuohjelma 30
- Valitse linkousnopeus tai d 30
- Valitse lisàtoiminnot 30
- Kaynnista pesuohjelma 31
- Lisatoiminnon tai ohjelman 31
- Ohjelman keskeytys 31
- Ohjelman peruutus 31
- Pesuohjelman kaynnistymisen jalkeen 31
- Pesuohjelman paattyminen 31
- Tayttoluukun avaaminen 31
- Vaihtaminen ohjelmavaiheen aikana 31
- Pesumerkinnät 32
- Lu l j 33
- Ohjelmataulukko 33
- Pesuohjelmat 33
- Erikoisohjelmat 34
- Ohjelmataulukko 34
- Koneen runko 35
- Kotelosyvennys 35
- Pesuainekotelo 35
- Tyhjennyspumppu 35
- Vedentulosuodatin 35
- Kalkin poisto 36
- Pesukoneen puhdistus 36
- Suojeltava jààtymiseltà 36
- Veden tyhjennys kàsin 36
- Jos pesukone ei toimi 37
- Kone ei kãynnisty 37
- Kone ei linkoa vesi jãã rumpuun 37
- Kone ei ota vettã 37
- Kone tãrisee ja meluaa 37
- Kone tãyttyy vedellã mutta tyhje 37
- Lattialle valuu vettã 37
- Nee vãlittõmãsti 37
- Ongelma mahdollinen syy 37
- Epätavalliset äänet 38
- Huonot pesutulokset 38
- Jälkeen 38
- Kone ei ole lingonnut pyykkiä kun nolla ohjelman päättyessä 38
- Linkous käynnistyy viiveellä tai 38
- Luukku ei avaudu 38
- Ongelma mahdollinen syy 38
- Pesuainejäämiä pesun jälkeen 38
- Pesukone haisee pahalta 38
- Rummussa ei näy vetta 38
- Vaahtojäämiä viimeisen huuhtelun 38
- Huolto ja varaosat 39
- Kuluttajaneuvonta 39
- Maahantuoja 39
- Tekniset tiedot 39
- Asennus 40
- Kuljetustuet 40
- Pakkauksen purkaminen 40
- Sijoitus 40
- Tarvikkeet 40
- Tasa in en sijoitus 40
- Asennus jalustan paalle 41
- Sahkoliitanta 41
- Vesiliitanta 41
- Viemariliitanta 41
- Ваша новая стиральная машина 42
- Если машина не работает 61 62 42
- Окружающей среды 42
- Описание машины 48 42
- Охрана окружающей среды 44 42
- Повреждения во время перевозки 42
- Рекомендации по охране 42
- Содержание 42
- Технические данные 45 42
- Уважаемый покупатель 42
- Указания по безопасной эксплуатация 49 42
- Установка 46 42
- Уход за машиной и чистка 59 42
- Эксплуатации машины 43 42
- А указания по безопасной эксплуатации машины 43
- Установка и обслуживание 43
- Эксплуатация стиральной машины 43
- Безопасность детей 44
- Л охрана окружающей среды 44
- Повторное использование упаковочных материалов 44
- Рекомендации по охране окружающей среды 44
- Утилизация машины 44
- Технические данные 45
- Подключение машины к водопроводу 46
- Распаковка 46
- Расположение 46
- Установка 46
- Монтаж на подставке 47
- Подключение к канализации 47
- Подключение к электросети 47
- Ваша новая стиральная машина 48
- Дозатор моющего средства 48
- Описание машины 48
- Быстрой стирки и 49
- Дозатор моющего средства и 49
- Кнопка легкая глажка а 49
- Кнопка предварительной стирки ш и 49
- Кнопка усиленного полоскания 49
- Кнопки дополнительных функций 49
- Панель управления 49
- Программная карточка 49
- Эксплуатация 49
- Дисплей выполнения программы 50
- Кнопка пуск с задержкой ф 50
- Кнопка старт пауза ф 50
- О 8н о 4н о 2н о ы о м 50
- Отжима пб 50
- Селектор выбора скорости 50
- Селектор программ 51
- 33 рекомендации для стирки 52
- Вес белья 52
- Выведение пятен 52
- Максимальная загрузка 52
- Перед загрузкой белья 52
- Сортировка белья 52
- Температура 52
- Количество используемого моющего средства 53
- Моющие средства и добавки 53
- Очень часто на белье есть этикетки с указаниями по стирке 54
- Ст этикетки на белье с указаниями по стирке 54
- Узо 54
- Хбо7 54
- Выбор дополнительных функций 55
- Выбор программы 55
- Выбор скорости отжима или функции 55
- Добавки для полоскания 55
- Дозирование стирального порошка 55
- Загрузка машины 55
- Машиной 55
- Ооо 55
- Се как пользоваться 55
- Шо во о о 55
- Включение машины 56
- Выбор отложенного старта 56
- Завершение программы 56
- Изменение функции или программы 56
- Как открыть люк во время выполнения программы 56
- Отмена программы 56
- Прерывание программы 56
- Таблица программ 57
- Ш га га 57
- Белья воды и температуры окружающей среды 58
- Данные значения расхода являются приблизительными и зависят от количества и типа 58
- Специальные программы 58
- Таблица программ 58
- Ьаи d 58
- Уплотнение люка 59
- Уход за машиной и чистка 59
- Чистка дозатора стирального порошка 59
- Чистка корпуса машины 59
- Чистка фильтра сливного шланга 59
- Аварийный слив воды 60
- Предотвращение замерзания 60
- Чистка фильтра наливного шланга 60
- Вода на полу 61
- Возможная неисправность вероятная причина 61
- Если машина не работает 61
- Машина вибрирует или шумит 61
- Машина заливает и 61
- Машина не включается 61
- Машина не заливает воду 61
- Машина не сливает воду и или 61
- Не отжимает 61
- Немедленно сливает воду 61
- В машине не видно воды 62
- Возможная неисправность вероятная причина 62
- Загрузочный люк не 62
- Или же бельё плохо отжато в конце цикла 62
- Машина издаёт непривычный 62
- Неудовлетворительные 62
- Остатки моющего средства 62
- Остатки пены после 62
- Отжим начинается с задержкой 62
- Открывается 62
- После цикла стирки 62
- Последнего полоскания 62
- Результаты стирки 62
- Шум 62
Похожие устройства
- Electrolux ER 1435 U Инструкция по эксплуатации
- Siemens KA62DP91 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FAE 825 V Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49EAW40 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1005 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1149 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG36NXI20R Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1006 NN Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-246 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49NSW31 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1026 N Инструкция по эксплуатации
- LG V-C6366STV Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1002 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NAI32 Инструкция по эксплуатации
- Texet TR-510 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49EAI30 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 802 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32CX521 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCA355RU Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NVW20 Инструкция по эксплуатации
Nâgra stycken i bruksanvisningen ârfôrsedda med en symbol Dessa symboler betyder fôljande Hàrfinns viktig information om olàmplig anvàndning av tvàttmaskinen som skulle kunna fôrorsaka person och egendomsskada 1 Hâr finns information som âr sârskilt viktig for att erhâlla bâsta môjliga tvâttresultat Hàrfinns viktiga miljô och energispartips Vârt bidrag till miljôskyddet àr att vi anvânder returpapper A Viktig sâkerhetsinformation Fôljande varningsuppgifter âr till for den allmânna sâkerheten Lâs igenom dem noggrant fore installation och anvàndning av apparaten Installation inneh ller starka kemikalier bor forst skoljas ur i vatten innan det laggs in i tvattmaskinen Alla installationsarbeten pâ och ingrepp i Produkten och elanslutningen skall utfôras av behôrig fackman Ger du dig pâ Produkten utan behörighet kan du fôrsâmra dess funktion och skada person och egendom Skador som uppstSr pS grund av punkterna ovan tacks inte av konsumentkoplagen Underhall Service Se till att maskinen inte stârpâ anslutningssladden och att inte av och tilloppsslangarna har nâgra veck samt att underlaget âr plant och stabilt Nar du tvattat fardigt stang vattenkranen och tryck in huvudstrombrytaren L t luckan st lite oppen nar maskinen inte anvands Sci att lucktatningen bibeh ller sin smidighet Tvàttmaskinen fâr aldrig placeras pâ sockel fundament eller liknande eftersom det dâ finns risk förtippning under centrifugeringen Service och reparationer skall utforas av ett serviceforetag som leverantdren godkant Anvand bara reservdelar som dessa saljer Forsok aldrig reparera maskinen sjalv Anvàndning Tvàttmaskinen âr endast avsedd att anvândas for normal hushâllstvâtt enligt anvisningarna i denna bruksanvisning Används den förandra ândamâl finns det risk för person och egendomsskada Barnsakerhet Barn forst r oftast inte hurfarligt det kan vara att leka med elektriska maskiner Darfor ska du h lla uppsikt over maskinen under drift Ut inte barnen leka med tvattmaskinen Lâgg aldrig tvâttgods i trumman utan att fôrst titta efter om den âr torn Överbelasta inte maskinen se Tvâttkapacitet Forpackningsmaterial t ex plastfolie och frigolit kan vara farligt for bam Risk for kvavning Se till att barnen inte kommer St att leka med forpackningsmaterialet En bygelbehâ bôr inte tvâttas i maskinen dâ en bygel som lossnat kan förstöra tvâtten och fastna i tvâttrumman Fôremâl som t ex mynt nâlar spikar och skruvar kan skada maskinen allvarligt Se till att alla fickor âr tômda och att knappar âr uppknâppta och blixtlâs âr stângda innan du tvâttar ett plagg Under tvatt kan glasluckan bli het L t darfor inte barn vistas i narheten av maskinen under drift Kontrollera att barn eller sm djur inte tar sig in i tvattmaskinens trumma Smâ klâder sâsom band skârp och strumpor bôr tvâttas i en tvâttpâse eftersom de annars kan komma in mellan trumma och behâllare Forvara tvattmedel pd saker plats Ocitkomligt for barn Nar maskinen ar uttjant och ska forslas bort ska du dra ut stickkontakten och skara av natkabeln Stickkontakten och resterna av natkabeln ska ocks kastas Luckl set ska forstoras Pci Sci satt kan lekande barn inte bli instangda i tvattmaskinen och forsattas i livsfara Följ alltid tillverkarens rekommendationer for tvâttoch sköljmedelsdosering Överdosering kan skada maskinen och tvâttgodset Använd inte din tvättmaskin for kemtvâtt Undvik att bleka och fârga i maskinen Tvâttgods som 3 SVENSKA Sa hâr anvânder du bruksanvisningen