Siemens KG49NSW31 [54/114] Fonctions spéciales
![Siemens KG49NSW31 [54/114] Fonctions spéciales](/views2/1056743/page54/bg36.png)
fr
54
Fonctions spéciales
Fig. 2
«timer»
Cette fonction vous permet de régler
la durée de déroulement entre
1et99minutes. Un signal
sert à rappeler p. ex. qu’il faut sortir
des produits alimentaires
du compartiment après un certain
temps.
En usine, cette durée a été préréglée
sur 20 minutes.
ã=Attention
Les bouteilles de boisson risquent
d’éclater si elles demeurent plus
de 20 minutes dans le compartiment
congélateur.
Activer la fonction
1. Appuyez sur la touche « timer » 10.
2. A l’aide des touches « + / – » 7 réglez
la durée voulue.
Désactiver la fonction
Appuyez sur la touche « timer » 10 deux
fois en l’espace de 3 secondes.
«eco»
La fonction « eco » permet de commuter
l’appareil sur un mode
de fonctionnement économiseur
d’énergie.
L’appareil se règle automatiquement
sur les températures suivantes :
■ Compartiment réfrigérateur : + 6 °C
■ Compartiment congélateur : –16 °C
Activer la fonction
1. Appuyez sur la touche « setup » 4
jusqu'à ce que la fonction spéciale
souhaitée soit encadrée.
2. Confirmez votre sélection par la
touche de réglage 7 « + ».
Une fois la fonction
enclenchée, un triangle s’affiche.
Désactiver la fonction
Pour désactiver la fonction spéciale,
sélectionnez-la de nouveau par la touche
« setup » 4 puis appuyez sur la touche
de réglage « – » 7. Le triangle derrière
la fonction disparaît et se retrouve donc
désactivé.
«lock»
La fonction « lock » permet de protéger
l’appareil contre une utilisation
intempestive.
Activer la fonction
1. Appuyez sur la touche « setup » 4
jusqu'à ce que la fonction spéciale
souhaitée soit encadrée.
2. Confirmez votre sélection par la
touche de réglage 7 « + ».
Une fois la fonction
enclenchée, un triangle s’affiche.
Désactiver la fonction
Pour désactiver la fonction spéciale,
sélectionnez-la de nouveau par la touche
« setup » 4 puis appuyez sur la touche
de réglage « – » 7. Le triangle derrière
la fonction disparaît et se retrouve donc
désactivé.
Содержание
- Kühl und gefrierkombination fridge freezer réfrigérateur congélateur combiné koel diepvriescombinatie combinazione frigorifero congelatore 1
- De inhaltsverzeichnis 2
- En table of contents 2
- Fr table des matières 3
- Nl inhoud 3
- It indice 4
- Bei beschädigung 5
- Beim gebrauch 5
- Bevor sie das gerät in betrieb nehmen 5
- De inhaltsverzeichnisde gebrauchsanleitung 5
- Gerät ausschalten und netzstecker ziehen 5
- Kundendienst benachrichtigen 5
- Nie das gerät mit einem dampfreinigungsgerät abtauen oder reinigen der dampf kann an elektrische teile gelangen und einen kurzschluss auslösen stromschlaggefahr 5
- Nie elektrische geräte innerhalb des gerätes verwenden z b heizgeräte elektrische eisbereiter usw explosionsgefahr 5
- Offenes feuer oder zündquellen vom gerät fernhalten 5
- Raum für einige minuten gut durchlüften 5
- Sicherheits und warnhinweise 5
- Technische sicherheit 5
- Allgemeine bestimmungen 6
- Be und entlüftungsöffnungen für das gerät nie abdecken oder zustellen 6
- Bei gerät mit türschloss schlüssel außer reichweite von kindern aufbewahren 6
- Das gerät ist kein spielzeug für kinder 6
- Dieses gerät ist von personen einschließlich kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder psychischen fähigkeiten oder mangelndem wissen nur zu benutzen wenn sie durch eine für ihre sicherheit zuständige person beaufsichtigt 6
- Hochprozentigen alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern 6
- Im gefrierraum keine flüssigkeiten in flaschen und dosen lagern besonders kohlensäurehaltige getränke flaschen und dosen können platzen 6
- Keine produkte mit brennbaren treibgasen z b spraydosen und keine explosiven stoffe lagern explosionsgefahr 6
- Keine spitzen oder scharfkantigen gegenstände verwenden um reif und eisschichten zu entfernen sie könnten damit die kältemittel rohre beschädigen herausspritzendes kältemittel kann sich entzünden oder zu augenverletzungen führen 6
- Kinder im haushalt 6
- Kunststoffteile und türdichtung nicht mit öl oder fett verschmutzen kunststoffteile und türdichtung werden sonst porös 6
- Nie gefriergut sofort nachdem es aus dem gefrierraum genommen wird in den mund nehmen gefrierverbrennungsgefahr 6
- Sockel auszüge türen usw nicht als trittbrett oder zum abstützen missbrauchen 6
- Vermeiden sie längeren kontakt der hände mit dem gefriergut eis oder den verdampferrohren usw gefrierverbrennungsgefahr 6
- Verpackung und deren teile nicht kindern überlassen erstickungsgefahr durch faltkartons und folien 6
- Zum abtauen und reinigen netzstecker ziehen oder sicherung ausschalten am netzstecker ziehen nicht am anschlusskabel 6
- Zum kühlen und gefrieren von lebensmitteln 6
- Zur eisbereitung 6
- Altgerät entsorgen 7
- Hinweise zur entsorgung 7
- Verpackung entsorgen 7
- Ausstattung modellabhängig 8
- Belüftung 8
- Beutel mit montagematerial 8
- Die lieferung besteht aus folgenden teilen 8
- Garantiebeilage 8
- Gebrauchsanleitung 8
- Informationen zu energieverbrauch und geräuschen 8
- Kundendienstheft 8
- Lieferumfang 8
- Montageanleitung 8
- Raumtemperatur 8
- Raumtemperatur und belüftung beachten 8
- Standgerät 8
- Elektrischer anschluss 9
- Gerät anschließen 9
- Bedienelemente 10
- Gerät kennenlernen 10
- Die stirnseiten des gehäuses werden teilweise leicht beheizt dies verhindert schwitzwasserbildung im bereich der türdichtung 11
- Durch das vollautomatische nofrost system bleibt der gefrierraum eisfrei ein abtauen ist nicht mehr notwendig 11
- Gefrierraum 18 c 11
- Gerät einschalten 11
- Hinweise zum betrieb 11
- Kühlraum 4 c 11
- Lässt sich die gefrierraum tür nach dem schließen nicht sofort wieder öffnen warten sie einen moment bis sich der entstandene unterdruck ausgeglichen hat 11
- Nach dem einschalten kann es mehrere stunden dauern bis die eingestellten temperaturen erreicht sind 11
- Funktion ausschalten 12
- Funktion einschalten 12
- Gefrierraum 12
- Gefrierraum 16 c 12
- Kühlraum 12
- Kühlraum 6 c 12
- Sonderfunktionen 12
- Temperatur einstellen 12
- Alarmfunktion 13
- Energiesparmodus 13
- Funktion ausschalten 13
- Funktion einschalten 13
- Holiday 13
- Türalarm 13
- Beim einordnen beachten 14
- Der kühlraum 14
- Gefriervolumen vollständig ausnutzen 14
- Nutzinhalt 14
- Schnellkühlen alarm 14
- Temperaturalarm 14
- Den gefrierraum verwenden 15
- Ein und ausschalten 15
- Gefrierraum 15
- Max gefriervermögen 15
- Super kühlen 15
- Beim einordnen 16
- Frische lebensmittel einfrieren 16
- Gefrieren und lagern 16
- Gefriergut lagern 16
- Tiefkühlkost einkaufen 16
- Ein und ausschalten 17
- Gefriergut verpacken 17
- Haltbarkeit des gefriergutes 17
- Super gefrieren 17
- Ablagen und behälter 18
- Chillerfach 18
- Flaschenablage 18
- Gefriergut auftauen 18
- Gefrierkalender 18
- Gemüsebehälter mit feuchtigkeitsregler 18
- Sonderausstattung 18
- Aktivkohlefilter 19
- Aufkleber ok 19
- Gerät ausschalten 19
- Gerät ausschalten und stilllegen 19
- Gerät reinigen 19
- Gerät stilllegen 19
- Kälteakku 19
- Ausstattung 20
- Gehen sie wie folgt vor 20
- Beleuchtung led 21
- Betriebsgeräusche 21
- Energie sparen 21
- Ganz normale geräusche 21
- Geräusche vermeiden 21
- Kleine störungen selbst beheben 22
- Kundendienst 24
- Reparaturauftrag und beratung bei störungen 24
- Before you switch on the appliance 25
- Important information when using the appliance 25
- Safety and warning information 25
- Technical safety 25
- Children in the household 26
- General regulations 26
- Disposal of packaging 27
- Disposal of your old appliance 27
- Information concerning disposal 27
- Ambient temperature 28
- Ambient temperature and ventilation 28
- Scope of delivery 28
- Ventilation 28
- Connecting the appliance 29
- Electrical connection 29
- Controls 30
- Getting to know your appliance 30
- Operating tips 31
- Switching the appliance on 31
- Freezer compartment 32
- Refrigerator compartment 32
- Setting the temperature 32
- Special functions 32
- Energy saving mode 33
- Holiday 33
- Alarm function 34
- Door alarm 34
- Fully utilising the freezer volume 34
- Rapid cooling alarm 34
- Temperature alarm 34
- Usable capacity 34
- Freezer compartment 35
- Max freezing capacity 35
- Note when loading products 35
- Refrigerator compartment 35
- Super cooling 35
- Switching on and off 35
- Use the freezer compartment 35
- Freezing and storing food 36
- Freezing fresh food 36
- Purchasing frozen food 36
- Storing frozen food 36
- When loading products 36
- Packing frozen food 37
- Shelf life of frozen food 37
- Super freezing 37
- Switching on and off 37
- Bottle shelf 38
- Chiller compartment 38
- Freezer calendar 38
- Shelves and containers 38
- Special features 38
- Thawing frozen food 38
- Vegetable container with humidity controller 38
- Active carbon filters 39
- Cleaning the appliance 39
- Disconnecting the appliance 39
- Ice block 39
- Sticker ok 39
- Switching off and disconnecting the appliance 39
- Switching off the appliance 39
- Interior fittings 40
- Proceed as follows 40
- Light led 41
- Operating noises 41
- Preventing noises 41
- Quite normal noises 41
- Tips for saving energy 41
- Eliminating minor faults yourself 42
- Customer service 44
- Repair order and advice on faults 44
- Prescriptions d hygiène alimentaire 45
- Avant de mettre l appareil en service 46
- Consignes de sécurité et avertissements 46
- Sécurité technique 46
- Les enfants et l appareil 47
- Pendant l utilisation 47
- Conseil pour la mise au rebut 48
- Dispositions générales 48
- Mise au rebut de l ancien appareil 48
- Mise au rebut de l emballage 48
- Contrôler la température ambiante et l aération 49
- Température ambiante 49
- Étendue des fournitures 49
- Aération 50
- Branchement de l appareil 50
- Branchement électrique 50
- Présentation de l appareil 51
- Éléments de commande 51
- Compartiment congélateur 53
- Compartiment réfrigérateur 53
- Enclenchement de l appareil 53
- Remarques concernant le fonctionnement de l appareil 53
- Réglage de la température 53
- Fonctions spéciales 54
- Alarme relative à la porte 55
- Fonction alarme 55
- Holiday 55
- Mode économie d énergie 55
- Alarme de température 56
- Alarme réfrigération rapide 56
- Contenance utile 56
- Utiliser l intégralité du volume de congélation 56
- Allumage et extinction 57
- Consignes de rangement 57
- Le compartiment réfrigérateur 57
- Super réfrigération 57
- Achats de produits surgelés 58
- Capacité de congélation maximale 58
- Compartiment congélateur 58
- Congélation et rangement 58
- Lors du rangement 58
- Utilisation du compartiment congélateur 58
- Congélation de produits frais 59
- Emballer les surgelés 59
- Rangement des produits surgelés 59
- Allumage et extinction 60
- Durée de conservation des produits surgelés 60
- Supercongélation 60
- Bac à légumes avec régulateur d humidité 61
- Clayette à bouteilles 61
- Clayettes et bacs 61
- Compartiment fraîcheur 61
- Décongélation des produits 61
- Equipement spécial 61
- Accumulateurs de froid 62
- Arrêt et remisage de l appareil 62
- Autocollant ok 62
- Calendrier de congélation 62
- Coupure de l appareil 62
- Filtres à charbon actif 62
- Remisage de l appareil 62
- Equipement 63
- Nettoyage de l appareil 63
- Procédure 63
- Economies d énergie 64
- Éclairage led 64
- Bruits de fonctionnement 65
- Bruits parfaitement normaux 65
- Éviter la génération de bruits 65
- Remédier soi même aux petites pannes 66
- Commande de réparation et conseils en cas de dérangements 68
- Service après vente 68
- Bij het gebruik 69
- Technische veiligheid 69
- Veiligheidsbepalingen en waarschuwingen 69
- Voordat u het apparaat in gebruik neemt 69
- Algemene bepalingen 70
- Kinderen in het huishouden 70
- Aanwijzingen over de afvoer 71
- Afvoeren van de verpakking van uw nieuwe apparaat 71
- Afvoeren van uw oude apparaat 71
- Beluchting 72
- Let op de omgevings temperatuur en de beluchting 72
- Omgevingstemperatuur 72
- Omvang van de levering 72
- Apparaat aansluiten 73
- Elektrische aansluiting 73
- Bedieningselementen 74
- Kennismaking met het apparaat 74
- Aanwijzingen bij het gebruik 75
- Inschakelen van het apparaat 75
- Diepvriesruimte 76
- Instellen van de temperatuur 76
- Koelruimte 76
- Speciale functies 76
- Alarm function 77
- Deuralarm 77
- Energiebesparing smodus 77
- Holiday 77
- Attentie bij het inruimen 78
- De koelruimte 78
- Diepvriesinhoud volledig benutten 78
- Netto inhoud 78
- Snelkoelen alarm 78
- Temperatuur alarm 78
- De diepvriesruimte gebruiken 79
- Diepvriesruimte 79
- In en uitschakelen 79
- Maximale invriescapaciteit 79
- Super koelen 79
- Bij het inruimen 80
- Diepvrieswaren opslaan 80
- Inkopen van diepvriesproducten 80
- Invriezen en opslaan 80
- Verse levensmiddelen invriezen 80
- Diepvrieswaren verpakken 81
- Houdbaarheid van de diepvrieswaren 81
- In en uitschakelen 81
- Supervriezen 81
- Chillervak 82
- Flessenrek 82
- Groentelade met vochtigheidsregelaar 82
- Legplateaus en voorraadvakken 82
- Ontdooien van diepvrieswaren 82
- Speciale uitvoering 82
- Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 83
- Buiten werking stellen van het apparaat 83
- Diepvrieskalender 83
- Koolstoffilters 83
- Koude accu 83
- Sticker ok 83
- Uitschakelen van het apparaat 83
- Schoonmaken van het apparaat 84
- U gaat als volgt te werk 84
- Uitvoering 84
- Energie besparen 85
- Verlichting led 85
- Bedrijfsgeluiden 86
- Heel normale geluiden 86
- Voorkomen van geluiden 86
- Kleine storingen zelf verhelpen 87
- Servicedienst 89
- Verzoek om reparatie en advies bij storingen 89
- Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 90
- Elementi tecnici di sicurezza 90
- Nell uso 90
- Prima di mettere in funzione l apparecchio 90
- Bambini in casa 91
- Avvertenze per lo smaltimento 92
- Norme generali 92
- Rottamazione di un apparecchio dismesso 92
- Smaltimento dell imballaggio 92
- Dotazione 93
- Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione del locale 93
- Temperatura ambiente 93
- Allacciamento elettrico 94
- Collegare l apparecchio 94
- Ventilazione 94
- Conoscere l apparecchio 95
- Elementi di comando 95
- Accendere l apparecchio 96
- Istruzioni per il funzionamento 96
- Congelatore 97
- Frigorifero 97
- Funzioni speciali 97
- Regolare la temperatura 97
- Allarme porta 98
- Funzione di allarme 98
- Holiday 98
- Modo di risparmio energetico 98
- Allarme raffreddamento rapido 99
- Allarme temperatura 99
- Capacità utile totale 99
- Il frigorifero 99
- Sfruttare interamente il volume utile 99
- Tenere presente nella sistemazione 99
- Accendere e spegnere 100
- Acquisto di alimenti surgelati 100
- Congelare e conservare 100
- Congelatore 100
- Max capacità di congelamento 100
- Super raffredamento 100
- Usare il congelatore 100
- Confezionamento di alimenti surgelati 101
- Congelamento di alimenti freschi 101
- Conservazione degli alimenti congelati 101
- Nella sistemazione 101
- Accendere e spegnere 102
- Durata di conservazione dei surgelati 102
- Super congelamento 102
- Calendario di congelamento 103
- Cassetto per verdure con regolatore umidità 103
- Decongelare surgelati 103
- Dotazione speciale 103
- Ripiani e balconcini 103
- Ripiano bottiglie 103
- Vano chiller 103
- Accumulatori del freddo 104
- Adesivo ok 104
- Filtri a carbone attivo 104
- Mettere fuori servizio l apparecchio 104
- Pulizia dell apparecchio 104
- Spegnere e mettere fuori servizio l apparecchio 104
- Spegnere l apparecchio 104
- Dotazione 105
- Procedere come segue 105
- Evitare i rumori 106
- Illuminazione led 106
- Risparmiare energia 106
- Rumori di funzionamento 106
- Rumori normali 106
- Eliminare piccoli guasti 107
- Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti 109
- Servizio assistenza clienti 109
Похожие устройства
- Zanussi FE 1026 N Инструкция по эксплуатации
- LG V-C6366STV Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 1002 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NAI32 Инструкция по эксплуатации
- Texet TR-510 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG49EAI30 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 802 Инструкция по эксплуатации
- Sony KDL-32CX521 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TCA355RU Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NVW20 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi FE 804 Инструкция по эксплуатации
- Philips 47PFL4606H/60 Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D5450 Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG39NA97 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi TD 160 T Инструкция по эксплуатации
- Триколор Старт Инструкция по эксплуатации
- Siemens KG34NX44 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZTA 235 Инструкция по эксплуатации
- Sony BDP-S380B Инструкция по эксплуатации
- Siemens KI28NP60 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения