Zanussi ZDT 6454 [17/32] Регулирование высоты верхней корзины
![Zanussi ZDT 6454 [17/32] Регулирование высоты верхней корзины](/views2/1056804/page17/bg11.png)
Загрузите верхнюю кор-
зину. Легкие предметы
(пластиковые миски и
т.п.) необходимо загру-
жать в верхнюю корзину
и укладывать так, чтобы
они не могли переме-
щаться.
Для размещения более
высоких предметов ре-
шетки для чашек можно
складывать вверх.
Если необходимо загрузить тарелки в верхнюю
корзину: загружайте их, начиная с задней пози-
ции; слегка наклоняя их вперед и избегая поме-
щать их в переднее положение рядом с дверцей.
Регулирование высоты
верхней корзины
Очень большие блюда можно загрузить для
мойки в нижнюю корзину, предварительно
переместив верхнюю корзину в высокое по-
ложение.
Максимальная высота посуды в:
верхней корзине нижней корзине
С поднятой верхней корзиной 20 см 31 см
С опущенной верхней корзиной 24 см 27 см
Поднимите стопоры (А)
передней направляю-
щей верхней корзины и
выдвиньте ее.
Установите корзину в
верхнее положение и
вставьте стопоры (А)
обратно.
ВАЖНО!
Когда корзина находится в высоком положении,
пользоваться решетками для чашек невозмож-
но.
17
Содержание
- Содержание 2
- Спасибо что вы выбрали наш электробытовой прибор 2
- Информация по технике безопасности 3
- Общие правила безопасности 3
- Правильная эксплуатация 3
- Безопасность детей 4
- Установка 4
- Панель управления 5
- Звуковые сигналы 6
- Выбор и запуск программы мойки 7
- Установка и запуск программ с отложенным пуском 7
- Программы мойки 9
- Первое использование 10
- При использовании средств сочетающих в себе ополаскиватель и моющее средство 10
- При использовании средств сочетающих в себе функции ополаскивателя моющего 10
- Средства соли и других добавок 10
- В посудомоечной машине имеется устрой ство для удаления из водопроводной воды минералов и солей оказывающих вредное влияние на работу машины чем больше в воде содержится таких мине ралов и солей тем выше жесткость воды жесткость воды измеряется в соответ ствующих единицах немецких градусах dh французских градусах th и ммоль л 11
- Миллимолях на литр международных еди ницах жесткости воды устройство для смягчения воды необходи мо настроить в соответствии с уровнем жесткости воды используемой в вашей местности информацию о жесткости воды в вашем районе проживания можно полу чить в местной службе водоснабжения 11
- Настройте устройство для смягчения воды 11
- Устройство для смягчения воды можно на строить двумя способами вручную с по мощью переключателя жесткости воды и электронным путем 11
- Настройка устройства для смягчения воды вручную см таблицу 12
- Настройка устройства для смягчения воды электронным путем см таблицу 12
- Внесение специальной соли 13
- Важно когда загорится индикатор на панели упра вления добавьте специальную соль 14
- Внесение ополаскивателя 14
- Загрузка столовых приборов и посуды 15
- Регулировка дозирования ополаскивателя 15
- Легкие предметы пластиковые миски и т п необходимо загружать в верхнюю корзину и укладывать так чтобы они не могли перемещаться 16
- Очень большие блюда можно загрузить для мойки в нижнюю корзину предварительно 17
- Переместив верхнюю корзину в высокое по ложение 17
- Регулирование высоты верхней корзины 17
- Важно используйте только моющие средства предназначенные для посудомоечных ма шин 18
- Выемка посуды 18
- Горячие тарелки чувствительны к уда рам поэтому перед выемкой им надо дать ос тыть 18
- Использование моющего средства 18
- Соблюдайте рекомендации изготовителя по дозировке и хранению 18
- Важно ни в коем случае не пользуйтесь посу домоечной машиной без фильтров непра 19
- Вильная установка и сборка фильтров при водит к некачественным результатам мытья посуды 19
- Вначале извлеките посуду из нижней кор зины потом из верхней тогда капли с посуды в верхней корзине не попадут на посуду в нижней на стенках и дверке машины может ос таваться вода т к нержавеющая сталь обычно остывает раньше чем посуда 19
- По окончании программы мойки рекомен дуем отключить машину от электросети и закрыть водопроводный кран 19
- Предупреждение 19
- Чистка и уход 19
- Чистка фильтров 19
- Меры против замерзания 20
- Продолжительные перерывы в эксплуатации 20
- Чистка машины внутри 20
- Чистка машины снаружи 20
- Чистка разбрызгивателей 20
- Если возникла неисправность 21
- Забота об окружающей среде 21
- Транспортировка машины 21
- Упаковочные материалы 21
- Выключите посудомоечную машину и вы полните нижеследующие коррекционные действия 22
- Если после принятия всех необходимых мер неисправность устранить не удалось об ратитесь в авторизованный центр при обращении в сервисный центр укажите модель mod код изделия pnc и серий ный номер изделия s n эта информация 23
- После выполнения контрольных проверок включите посудомоечную машину выпол нение программы продолжится с той точки в которой она была прервана если неисправность или код неисправности появятся снова обратитесь в сервисный центр 23
- При отображении других кодов отсутствую щих в вышеуказанной таблице обратитесь в сервисный центр 23
- Приведена на табличке технических дан ных расположенной сбоку дверцы посудо моечной машины чтобы эти данные всегда были у вас под рукой рекомендуем запи сать их здесь 23
- Воды а также от колебаний напряжения в сети и количества посуды 24
- Нормы расхода 24
- Представленные нормы расхода являются ориентировочными фактическое потребле ние зависит от температуры водопроводной 24
- Технические данные 24
- Емкости для соли и наполненном ополаски вателем дозаторе для ополаскивателя с использованием тестовой программы см расходные параметры 25
- Рекомендации для испытательных лабораторий 25
- Тестирование по стандарту en 60704 дол жно выполняться при полной загрузке ма шины с использованием тестовой програм мы см раздел расходные параметры тестирование по стандарту en 50242 дол жно выполняться при наполненной солью 25
- Наливной шланг с предохранительным клапаном 26
- Подключение к водопроводной сети 26
- Установка 26
- Замена наливного шланга с предохрани тельным клапаном должна осуществлять 27
- Подключение к электросети 27
- Предупреждение 27
- При использовании удлинителя сливного шланга его общая длина не должна превы шать 4 метра аналогично внутренний диа метр муфт используемых для подсоедине ния к стоку должен быть не меньше диаметра используемого шланга 27
- Сливной шланг 27
- Согласно правилам техники безопасности машина должна быть заземлена перед первым включением машины про верьте соответствие параметров электро 27
- Ся только вашим местным сервисным цен тром 27
- Выравнивание положения 28
- Установка под рабочий стол 28
- Www electrolux com 29
- Европейская гарантия 29
- Условия гарантии 29
- Www electrolux com 32
Похожие устройства
- APC Smart-UPS SC 620VA 230V Инструкция по эксплуатации
- Texet TX-D5400A Инструкция по эксплуатации
- LG 50 PZ551 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 100 Инструкция по эксплуатации
- APC Back-UPS BK500EI Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool AWT 2284 Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 101 Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-D5530K Инструкция по эксплуатации
- APC Smart-UPS SUA1000I Инструкция по эксплуатации
- Sony KLV-S32A10E Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 102 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ER 1336 U Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 105 Инструкция по эксплуатации
- APC Smart-UPS SC420I Инструкция по эксплуатации
- Philips BDP5300K/51 Инструкция по эксплуатации
- APC Smart-UPS SC1000I Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 400 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BD-D6500 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic MK-G58PR Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZDTS 401 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения