Zanussi ZDS 050 [3/20] Инструкции по технике безопасности

Zanussi ZDS 050 [3/20] Инструкции по технике безопасности
ÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍ
”·Â‰ËÚ¸Òˇ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ, ÔÓÎÛ˜ÂÌÌ˚ı ‚Ó
‚ÂÏˇ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
«‡Ô¢‡ÂÚÒˇ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌˇÚ¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌÌ˚È ÔË·Ó.
¬ ÒÎÛ˜‡Â ‚˚ˇ‚ÎÂÌˡ ÔÓ‚ÂʉÂÌËÈ Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í
ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÛ ÌÂωÎÂÌÌÓ.
— ˆÂθ˛ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌˡ Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
Á‡Ô¢‡ÂÚÒˇ ËÁÏÂÌˇÚ¸ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÔË·Ó‡ ËÎË
‚ÌÓÒËÚ¸ ‚ ÌÂ„Ó Í‡ÍËÂ-ÎË·Ó ÏÓ‰ËÙË͇ˆËË.
À˛·˚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ËÎË „ˉ‡‚΢ÂÒÍË ‡·ÓÚ˚,
ÚÂ·Û˛˘ËÂÒˇ ‰Îˇ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌˡ ˝ÚÓ„Ó ÔË·Ó‡ ‰ÓÎÊÌ˚
·˚Ú¸ ‚˚ÔÓÎÌÂÌ˚ Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï Ë ÍÓÏÔÂÚÂÌÚÌ˚Ï
ÎˈÓÏ.
œÓ‚Â¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ‰ ÔË·Ó Ì ÔÓԇΠ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ
¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ.
¬Ó ËÁ·ÂʇÌË ÔÓ‚ÂʉÂÌˡ „ˉ‡‚΢ÂÒÍËı
ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ˛˘Ëı Á‡Ô¢‡ÂÚÒˇ ‚˚ÔÓÎÌˇÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚˡ ‚
ÒÚÂÌ͇ı χ¯ËÌ˚.
¡¡ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚ¸¸ÂÂÚÚÂÂÈÈ
œË·ÓÓÏ ‰ÓÎÊÌ˚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òˇ ÚÓθÍÓ ‚ÁÓÒÎ˚Â
β‰Ë.
Õ ‡Á¯‡ÈÚ ‰ÂÚˇÏ Ë„‡Ú¸ Ò ͇ۘÏË ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ë Ò
χ¯ËÌÓÈ ‚ ˆÂÎÓÏ.
”Ô‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚ ˇ‚Ρ˛ÚÒˇ ÔÓÚÂ̈ˇθÌ˚Ï
ËÒÚÓ˜ÌËÍÓÏ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰Îˇ ÊËÁÌË ‰ÂÚÂÈ: ˝ÚË Ï‡ÚÂˇÎ˚
ÒΉÛÂÚ ı‡ÌËÚ¸ ‚ ̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îˇ ÌËı ÏÂÒÚÂ.
¬ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ ˆËÍÛÎËÛÂÚ ÌÂÔËڸ‚‡ˇ
‚Ó‰‡. ¬ ÌÂÈ ÏÓ„ÛÚ ÔËÒÛÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ÓÒÚ‡ÚÍË ÏÓ˛˘Â„Ó
Ò‰ÒÚ‚‡. Õ ÔÓ‰ÔÛÒ͇ÈÚ ‰ÂÚÂÈ Í ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ
χ¯ËÌÂ Ò ÓÚÍ˚ÚÓÈ ‰‚ÂˆÂÈ.
’‡ÌËÚ ‚Ò ÏÓ˛˘Ë Ò‰ÒÚ‚‡ ‚ ̇‰ÂÊÌÓÏ Ë
̉ÓÒÚÛÔÌÓÏ ‰Îˇ ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚÂ.
¬¬¯¯ ÔÔÓÓÒÒÛÛÓÓÏÏÓÓ˜˜ÌÌˇˇ Ïϯ¯ËËÌÌ ÔÔËË
ÂÂÊÊÂÂÌÌÂÂÌÌÓÓÏÏ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËËËË
Õ ÒΉÛÂÚ Ï˚Ú¸ ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ Ô‰ÏÂÚ˚,
ËÒÔ‡˜Í‡ÌÌ˚ ·ÂÌÁËÌÓÏ, Í‡ÒÍÓÈ, ÒÓ‰Âʇ˘ËÂ
ÒڇθÌ˚ ËÎË ÊÂÎÂÁÌ˚ ˜‡ÒÚˈ˚ ËÁ̇¯Ë‚‡Ìˡ, ËÎË
ÍÓÓ‰ËÛ˛˘ËÂ, ÍËÒÎÓÚÌ˚ ËÎË ˘ÂÎÓ˜Ì˚ ıËÏ˘ÂÒÍËÂ
‚¢ÂÒÚ‚‡.
ÕË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÍ˚Ú¸ ‰‚Â¸ χ¯ËÌ˚
‚Ó ‚ÂÏˇ ‡·ÓÚ˚, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ‚Ó ‚ÂÏˇ ÒÚ‡‰ËË „Óˇ˜ÂÈ
ÏÓÈÍË, ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ÓÊÓ„Ó‚ „Óˇ˜ÂÈ ‚Ó‰ÓÈ. ǯË̇
ÓÒ̇˘Â̇ Á‡˘ËÚÌ˚Ï ÛÒÚÓÈÒÚ‚ÓÏ, ÍÓÚÓÓ ‚˚Íβ˜‡ÂÚ
χ¯ËÌÛ ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍ˚Úˡ ‰‚Âˆ˚.
»ÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ Ò‰ÒÚ‚‡ (ÏÓ˛˘ËÂ, ‰Îˇ Ôˉ‡Ìˡ
·ÎÂÒ͇ Ë ÒÓθ), ÒÔˆˇθÌÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌÌ˚ ‰Îˇ
ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜Ì˚ı χ¯ËÌ.
—Ú‡‚ËÚ¸ ‰ÎËÌÌ˚ ÌÓÊË ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË
ÓÔ‡ÒÌÓ.
ƒÎËÌÌ˚ Ë/ËÎË ÓÒÚ˚ ÒÚÓÎÓ‚˚ ÔË·Ó˚, Ú‡ÍË ͇Í
‡Á‰ÂÎÓ˜Ì˚ ÌÓÊË, ÒΉÛÂÚ ‡ÒÔÓ·„‡Ú¸ ‚
„ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË Ì‡ ‚ÂıÌÂÈ ÔÓÎÍÂ.
—ΉËÚ Á‡ ÚÂÏ, ˜ÚÓ·˚ ‰‚Âˆ‡ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚
·˚· ‚Ò„‰‡ Á‡Í˚Ú‡, Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ÏÓÏÂÌÚÓ‚, ÍÓ„‰‡
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÓËÁ‚ÂÒÚË Á‡„ÛÁÍÛ ËÎË ‚˚ÂÏÍÛ ÔÓÒÛ‰˚.
›ÚËÏ ¬˚ ËÒÍβ˜ËÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ ÍÚÓ-ÎË·Ó
ÔÓ‡ÌËÚÒˇ, ÒÔÓÚÍÌÛ‚¯ËÒ¸ Ó· ÓÚÍ˚ÚÛ˛ ‰‚ÂˆÛ.
«‡‚Â¯Ë‚ Á‡„ÛÁÍÛ ËÎË ‡Á„ÛÁÍÛ Ï‡¯ËÌ˚, Á‡ÍÓÈÚÂ
‰‚Â¸, Ú.Í. ÓÚÍ˚Ú‡ˇ ‰‚Â¸ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚Ρڸ
ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸.
Õ ҇‰ËÚÂÒ¸ Ë Ì ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂÒ¸ ̇ ÓÚÍ˚ÚÛ˛ ‰‚Â¸.
œÓÒΠÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ χ¯ËÌÓÈ ÓÚÍβ˜Ëڠ ÓÚ ÒÂÚË Ë
Á‡ÍÓÈÚ Í‡Ì ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚.
Œ·ÒÎÛÊË‚‡ÌË ÔË·Ó‡ ‰ÓÎÊÌÓ ‚˚ÔÓÎÌˇÚ¸Òˇ
Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂÎÂÏ ÓÙˈˇθÌÓÈ ÒÂ‚ËÒÌÓÈ Ï‡ÒÚÂÒÍÓÈ, ‡
Ú‡ÍÊ ‚ χ¯ËÌÛ ‰ÓÎÊÌ˚ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸Òˇ ÚÓθÍÓ
ÓË„Ë̇θÌ˚ Á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜‡ÒÚË.
ÕË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì Ô˚Ú‡ÈÚÂÒ¸ ÓÚÂÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸
χ¯ËÌÛ Ò‡ÏË. –ÂÏÓÌÚ, ‚˚ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÌÂÓÔ˚ÚÌ˚ÏË
β‰¸ÏË, ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËÂ Ë ÒÂ¸ÂÁÌ˚Â
ÌÂÔÓ·‰ÍË ÔË·Ó‡. Œ·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ·ÎËʇȯËÈ
‡‚ÚÓËÁÓ‚‡ÌÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ÔÓ Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲.
¬Ò„‰‡ ̇Òڇ˂‡ÈÚ ̇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÓË„Ë̇θÌ˚ı
Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ.
ÚÚËËÎÎËËÁÁˆˆËˡˇ
œ‡‚ËθÌÓ ÎË͂ˉËÛÈÚ χÚÂˇÎ˚, ÒÓÒÚ‡‚Ρ˛˘ËÂ
ÛÔ‡ÍÓ‚ÍÛ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚.
¬Ò ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜Ì˚ χÚÂˇÎ˚ ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÛÚËÎËÁÓ‚‡Ì˚.
œÎ‡ÒÚχÒÒÓ‚˚ ‰ÂÚ‡ÎË ËÏÂ˛Ú ÏÂʉÛ̇Ó‰ÌÛ˛
Òڇ̉‡ÚÌÛ˛ χÍËÓ‚ÍÛ:
>PE< ÔÓÎË˝ÚËÎÂÌ - ̇Ô., Á‡˘ËÚ̇ˇ ÔÎÂÌ͇.
>PS< ‚ÒÔÂÌÂÌÌ˚È ÔÓÎËÒÚËÓΠ̇Ô., ̇·Ë‚Ó˜Ì˚È
χÚÂˇΠ(Ó·ˇÁ‡ÚÂθÌÓ ·ÂÁ ’‘”).
>POM< ÔÓÎËÓÍÒËÏÂÚËÎÂÌ, ̇Ô., Ô·ÒÚχÒÒÓ‚˚ Á‡ÊËÏ˚.
K‡ÚÓÌ̇ˇ ÛÔ‡Íӂ͇ ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂ̇ ËÁ ‚ÚÓ˘ÌÓÈ ·Ûχ„Ë Ë
‰ÓÎÊ̇ Ò‰‡‚‡Ú¸Òˇ ‚ χÍÛ·ÚÛÛ ‰Îˇ ÔÓ‚ÚÓÌÓ„Ó
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ.
KÓ„‰‡ ‚˚ ÓÍÓ̘‡ÚÂθÌÓ ÔÂÍ‡ÚËÚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ‚‡¯ÂÈ
ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚ Ë ‚˚‚‰Âڠ ËÁ ÒÎÛÊ·˚, ÔÂ‰
ÎË͂ˉ‡ˆËÂÈ ¬˚ ‰ÓÎÊÌ˚ ÔË‚ÂÒÚË ÔË·Ó ‚ ÌÂÔ˄ӉÌÓÂ
‰Îˇ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ ÒÓÒÚÓˇÌËÂ.
œœÂÂÛÛÔÔÂÂÊÊÂÂÌÌËËÂÂ!!
œÂʉ ˜ÂÏ ‚˚·ÓÒËÚ¸ ÔË·Ó,
Ó·ÂʸÚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ Ë ‚˚‚‰ËÚ ËÁ
ÒÚÓˇ Á‡ÏÓÍ Ì‡ ‰‚ÂË Ï‡¯ËÌ˚, ˜ÚÓ·˚ ‰ÂÚË Ì ÏÓ„ÎË
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ Á‡Í˚Ú¸Òˇ ‚ÌÛÚË.
œÓʇÎÛÈÒÚ‡, Ò‰‡ÈÚ ‚˚¯Â‰¯ËÈ ËÁ ÒÚÓˇ ÔË·Ó ‚
ÏÂÒÚÌÛ˛ Ó„‡ÌËÁ‡ˆË˛ ÔÓ Ò·ÓÛ ‚ÚÓÒ˚¸ˇ.
—ËÏ‚ÓΠ̇ ËÁ‰ÂÎËË ËÎË Ì‡ Â„Ó ÛÔ‡ÍÓ‚Í Û͇Á˚‚‡ÂÚ,
˜ÚÓ ÓÌÓ Ì ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ·˚ÚÓ‚˚ı
ÓÚıÓ‰Ó‚. BÏÂÒÚÓ ˝ÚÓ„Ó Â„Ó ÒΉÛÂÚ Ò‰‡Ú¸ ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÔÛÌÍÚ ÔËÂÏÍË ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Ë
˝ÎÂÍÚÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡Ìˡ ‰Îˇ ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÛÚËÎËÁ‡ˆËË.
—ӷ≇ˇ Ô‡‚Ë· ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ËÁ‰ÂÎˡ, B˚ ÔÓÏÓÊÂÚÂ
Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸ Ô˘ËÌÂÌË ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰ Ë
Á‰ÓÓ‚¸˛ β‰ÂÈ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÓ„Ó Û˘Â·‡, ÍÓÚÓ˚È
‚ÓÁÏÓÊÂÌ, ‚ ÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ‚ÒΉÒÚ‚ËÂ
ÌÂÔÓ‰Ó·‡˛˘Â„Ó Ó·‡˘ÂÌˡ Ò ÔÓ‰Ó·Ì˚ÏË ÓÚıÓ‰‡ÏË.
«‡ ·ÓΠÔÓ‰Ó·ÌÓÈ ËÌÙÓχˆËÂÈ Ó· ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ˝ÚÓ„Ó
ËÁ‰ÂÎˡ ÔÓÒ¸·‡ Ó·‡˘‡Ú¸Òˇ Í ÏÂÒÚÌ˚Ï ‚·ÒÚˇÏ, ‚
ÒÎÛÊ·Û ÔÓ ‚˚‚ÓÁÛ Ë ÛÚËÎËÁ‡ˆËË ÓÚıÓ‰Ó‚ ËÎË ‚ χ„‡ÁËÌ, ‚
ÍÓÚÓÓÏ ¬˚ ÔËÓ·ÂÎË ËÁ‰ÂÎËÂ.
»»ÌÌÒÒÚÚÛÛÍ͈ˆËËËË ÔÔÓÓ ÚÚÂÂııÌÌËËÍÍ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË
ŒŒ˜˜ÂÂÌ̸¸ÊÊÌÌÓÓ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ˝˝ÚÚÓÓÛÛÍÍÓÓÓÓÒÒÚÚÓÓ ııÌÌËËÎÎÓÓÒÒ¸¸ÏÏÂÂÒÒÚÚ ÒÒ ÔÔËË··ÓÓÓÓÏÏ ÒÒ ÚÚÂÂÏÏ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ÏÏÓÓÊÊÌÌÓÓ ··˚˚ÎÎÓÓ ÒÒÔÔÎΡˇÚÚ¸¸ÒÒˇˇ ÔÔÓÓ ÌÌÂÂÏÏÛÛ ËË
··ÛÛÛÛ˘˘ÂÂÏÏ.. ¬¬ ÒÒÎÎÛÛ˜˜Â ÔÔÓÓÊÊËË ËËÎÎËË ÔÔ˜˜ËË ÔÔËË··ÓÓÛÛÓÓÏÏÛÛ ÎÎËˈˆÛÛ ËËÎÎËË ÊÊÂÂ,, ÂÂÒÒÎÎËË ¬¬˚˚ ÔÔÂÂÂÂÂÂÁÁÊÊÂÂÚÚ ËË ÓÓÒÒÚÚÎΡˇÂÂÚÚ ÂÂÓÓ ÌÌ
ÒÒÚÚÓÓÈÈ ÍÍÚÚËËÂÂ,, ÓÓ··ˇˇÁÁÚÚÂÂÎθ¸ÌÌÓÓ ÔÔÓÓ¸¸ÚÚÂÂ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ÛÛÍÍÓÓÓÓÒÒÚÚÓÓ ··˚˚ÎÎÓÓ ÔÔËËÎÎÓÓÊÊÂÂÌÌÓÓ ÍÍ Ïϯ¯ËËÌÌÂÂ,, ˜˜ÚÚÓÓ··˚˚ ÌÌÓÓ˚˚ÈÈÎÎÂÂÎΈˆ ÏÏÓÓ
ËËÁÁÛÛ˜˜ËËÚÚ¸¸ ÔÔËËÌ̈ˆËËÔÔ ÂÂÂÂÂÂÈÈÒÒÚÚËˡˇ ËËÊÊÌÌÛÛ˛˛ ËËÌÌÙÙÓÓÏψˆË˲˛ ÔÔÓÓ ÚÚÂÂııÌÌËËÍÍ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË..
ƒƒÌÌÌÌˇˇ ËËÌÌÙÙÓÓÏψˆËˡˇ ÔÔËËÓÓËËÚÚÒÒˇˇ ËËÌÌÚÚÂÂÂÂÒÒıı¯¯ÂÂÈÈ ··ÂÂÁÁÓÓÔÔÒÒÌÌÓÓÒÒÚÚËË.. ¬¬˚˚ ƒƒŒŒÀÀÕÕ¤¤ÌÌËËÏÏÚÚÂÂÎθ¸ÌÌÓÓ Â ÔÔÓÓ˜˜ËËÚÚÚÚ¸¸ÓÓ ÛÛÒÒÚÚÌÌÓÓÍÍËË
ËËÎÎËË ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÓÓÌÌËˡˇ ÔÔËË··ÓÓÓÓÏÏ..
3

Содержание

Инструкции по технике безопасности Очень важно чтобы это руководство хранилось вместе с прибором с тем чтобы можно было справляться по нему и в будущем В случае продажи или передачи прибора другому лицу или же если Вы переезжаете и оставляете его на старой квартире обязательно проверьте чтобы руководство было приложено к машине чтобы новый владелец мог изучить принцип ее действия и важную информацию по технике безопасности Данная информация приводится в интересах вашей безопасности Вы ДОЛЖНЫ внимательно ее прочитать до установки или пользования прибором Завершив загрузку или разгрузку машины закройте дверь т к открытая дверь может представлять опасность Не садитесь и не становитесь на открытую дверь После пользования машиной отключите ее от сети и закройте кран подачи воды Обслуживание прибора должно выполняться представителем официальной сервисной мастерской а также в машину должны устанавливаться только оригинальные запасные части Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать машину сами Ремонт выполненный неопытными людьми может вызвать повреждение и серьезные неполадки прибора Обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр по обслуживанию Всегда настаивайте на установке оригинальных запасных частей Установка Убедиться в отсутствии повреждений полученных во время транспортировки посудомоечной машины Запрещается подсоединять поврежденный прибор В случае выявления повреждений обратитесь к поставщику немедленно С целью обеспечения требований безопасности запрещается изменять характеристики прибора или вносить в него какие либо модификации Любые электрические или гидравлические работы требующиеся для подключения этого прибора должны быть выполнены квалифицированным и компетентным лицом Проверьте чтобы под прибор не попал электрический шнур питания Во избежание повреждения гидравлических комплектующих запрещается выполнять отверстия в стенках машины Утилизация Безопасность детей Правильно ликвидируйте материалы составляющие упаковку посудомоечной машины Все упаковочные материалы могут быть утилизованы Прибором должны пользоваться только взрослые люди Не разрешайте детям играть с ручками управления и с машиной в целом Упаковочные материалы являются потенциальным источником опасности для жизни детей эти материалы следует хранить в недоступном для них месте В посудомоечной машине циркулирует непитьевая вода В ней могут присутствовать остатки моющего средства Не подпускайте детей к посудомоечной машине с открытой дверцей Храните все моющие средства в надежном и недоступном для детей месте Пластмассовые детали имеют международную стандартную маркировку РЕ полиэтилен напр защитная пленка Р8 вспененный полистирол напр набивочный материал обязательно без ХФУ РОМ полиоксиметилен напр пластмассовые зажимы Картонная упаковка изготовлена из вторичной бумаги и должна сдаваться в макулатуру для повторного использования Когда вы окончательно прекратите эксплуатацию вашей посудомоечной машины и выведете ее из службы перед ликвидацией Вы должны привести прибор в непригодное для использования состояние Предупреждение Прежде чем выбросить прибор обрежьте электрический шнур питания и выведите из строя замок на двери машины чтобы дети не могли случайно закрыться внутри Пожалуйста сдайте вышедший из строя прибор в местную организацию по сбору вторсырья Ваша посудомоечная машина при ежедневном пользовании Не следует мыть в посудомоечной машине предметы испачканные бензином краской содержащие стальные или железные частицы изнашивания или корродирующие кислотные или щелочные химические вещества Ни в коем случае не пытайтесь открыть дверь машины во время работы особенно во время стадии горячей мойки во избежание ожогов горячей водой Машина оснащена защитным устройством которое выключает машину в случае открытия дверцы Используйте только средства моющие для придания блеска и соль специально предназначенные для посудомоечных машин Ставить длинные ножи в вертикальном положении опасно Длинные и или острые столовые приборы такие как разделочные ножи следует располагать в горизонтальном положении на верхней полке Следите за тем чтобы дверца посудомоечной машины была всегда закрыта за исключением моментов когда необходимо произвести загрузку или выемку посуды Этим Вы исключите возможность того что кто либо поранится споткнувшись об открытую дверцу Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации Соблюдая правила утилизации изделия Вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с подобными отходами За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин в котором Вы приобрели изделие 3

Скачать