Lamborghini NINFA N 32 MCS [2/34] Ninfa n 32 mcs
![Lamborghini NINFA N 32 MCS [2/34] Ninfa n 32 mcs](/views2/1570072/page2/bg2.png)
NINFA N 32 MCS
92 RU
B
Декларация соответствия
Изготовитель заявляет, что настоящее изделие соответствует следующим директивам CEE:
• Директива по газовым приборам 90/396
• Директива по К.П.Д. 92/42
• Директива по низкому напряжению 73/23 (с изменениями, внесенными директивой 93/68)
• Директива по электромагнитной совместимости 89/336 (с изменениями, внесенными
директивой 93/68).
•
B
Данный символ означает "Осторожно" и сопровождает все указания, касающиеся
безопасности. Строго придерживайтесь таких указаний во избежание опасности
вреда для здоровья людей и животных и материального ущерба.
A
Данный символ обращает внимание на важное указание или предупреждение.
cod. 3540P031 - 10/2008 (Rev. 00)
• Внимательно прочитайте предупреждения,
содержащиеся в настоящем руководстве, т.к. в них
приводятся важные указания по безопасности
установки, эксплуатации и техобслуживания агрегата.
• Руководство по эксплуатации является неотъемлемой
и важной частью агрегата; пользователь должен
бережно сохранять его для возможного использования
в будущем.
• В случае продажи иди передачи агрегата другому
владельцу или в случае переезда
удостоверьтесь, что
руководство находится вместе с котлом, для того,
чтобы им мог воспользоваться новый владелец и/или
монтажник.
• Установка и техническое обслуживание котла должны
производиться квалифицированным персоналом при
соблюдении действующих норм и в соответствии с
указаниями изготовителя.
• Неправильная установка или ненадлежащее
техническое обслуживание могут быть причиной вреда
для людей, животных и имущества. Изготовитель
не
несет никакой ответственности за ущерб, связанный с
ошибочными установкой и эксплуатацией аппарата, а
также с несоблюдением предоставленных им
инструкций.
• Перед выполнением любой операции очистки или
технического обслуживания отсоедините прибор от
сетей питания с помощью главного выключателя и/или
предусмотренных для этой цели отсечных устройств.
• В случае неисправной и/или ненормальной работы
агрегата, выключите
его и воздерживайтесь от любой
попытки самостоятельно отремонтировать или
устранить причину неисправности. В таких случаях
обращайтесь исключительно квалифицированному
персоналу. Возможные операции по ремонту-замене
комплектующих должны выполняться только
квалифицированными специалистами с
использованием исключительно оригинальных
запчастей. Несоблюдение всего вышеуказанного
может нарушить безопасность работы агрегата.
• Для обеспечения безотказной работы агрегата
необходимо доверять квалифицированному
персоналу проведение периодического технического
обслуживания
.
• Настоящий агрегат допускается использовать только
по тому назначению, для которого он спроектирован и
изготовлен. Любое другое его использование следует
считать ненадлежащим и, следовательно, опасным.
• После распаковки аппарата убедитесь в его
сохранности. Упаковочные материалы являются
источником потенциальной опасности и не должны
быть оставлены в местах, доступных детям.
• В случае сомнений не эксплуатируйте агрегат
и
обратитесь к изготовителю.
• Приведенные в настоящеи руководстве изображения
дают упрощенное представление изделия, которое
может несущественно отличаться от готового изделия.
Содержание
- Ninfa n 32 mcs 1
- Ninfa n 32 mcs 2
- Декларация соответствия 2
- Ninfa n 32 mcs 3
- Ââîä â æêñïëóàòàöè 112 3
- Âêë åíèå è âûêë åíèå 96 3
- Ãàáà²èòíûå ²àçìå²û è ï²èñîåäèíåíèø 116 3
- Ãàçîâûå ñîåäèíåíèø 102 3
- Ãåãóëè²îâêè 108 3
- Ãåãóëè²îâêè 97 3
- Ãèä²àâëè åñêèå ñîåäèíåíèø 101 3
- Äèàã²àììû 120 3
- Äûìîõîäû 104 3
- Åêñïëóàòàöèø è òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå 108 3
- Åëåêò²è åñêàø ñõåìà 121 3
- Åëåêò²è åñêèå ñîåäèíåíèø 102 3
- Èíñò²óêöèè ïî æêñïëóàòàöèè 94 3
- Ìåñòî óñòàíîâêè 101 3
- Íåèñï²àâíîñòè è ñïîñîá óñò²àíåíèø 115 3
- Îáùèé âèä è îñíîâíûå óçëû 117 3
- ϲåäèñëîâèå 94 3
- Ïàíåëü óï²àâëåíèø 94 3
- Ñõåìà ñèñòåìû îòîïëåíèø è ãâñ 118 3
- Òàáëèöà òåõíè åñêèõ äàííûõ 119 3
- Òåõíè åñêîå îáñëóæèâàíèå 113 3
- Óêàçàíèø îáùåãî õà²àêòå²à 101 3
- Óñòàíîâêà 101 3
- Õà²àêòå²èñòèêè è òåõíè åñêèå äàííûå 116 3
- Инструкции по эксплуатации 94 3
- Установка 101 3
- Характеристики и технические данные 116 3
- Эксплуатация и техническое обслуживание 108 3
- Ninfa n 32 mcs 4
- Инструкции по эксплуатации 4
- Панель управления 4
- Предисловие 4
- Ninfa n 32 mcs 5
- Гвс 5
- Индикация во время работы котла 5
- Отопление 5
- Режим comfort 5
- Ninfa n 32 mcs 6
- Включение и выключение 6
- Ninfa n 32 mcs 7
- Ninfa n 32 mcs 8
- Выбор режимов eco comfort 8
- Кривая компенсации и изменение ее конфигурации 8
- Плавающая температура 8
- Ninfa n 32 mcs 9
- Регулирование с дистанционного пульта управления с таймером 9
- Таблица 1 9
- Ninfa n 32 mcs 10
- Регулирование давления воды в системе отопления 10
- Ninfa n 32 mcs 11
- Установка 11
- Ninfa n 32 mcs 12
- Ninfa n 32 mcs 13
- Доступ к блоку зажимов 13
- Термостат комнатной температуры опция 13
- Ninfa n 32 mcs 14
- Дымоходы 14
- Ninfa n 32 mcs 15
- Ninfa n 32 mcs 16
- Присоединение с помощью раздельных труб 16
- Ninfa n 32 mcs 17
- Ninfa n 32 mcs 18
- Активация режима test 18
- Перенастройка котла на другой вид газа 18
- Регулировки 18
- Эксплуатация и техническое обслуживание 18
- Ninfa n 32 mcs 19
- Регулировка давления на горелке 19
- Регулировка мощности отопления 19
- Ninfa n 32 mcs 20
- Ts меню прозрачных параметров 20
- Меню service 20
- Регулировка мощности розжига 20
- In меню информации 21
- Ninfa n 32 mcs 21
- Ninfa n 32 mcs 22
- Ввод в эксплуатацию 22
- Ninfa n 32 mcs 23
- Техническое обслуживание 23
- Ninfa n 32 mcs 24
- Ninfa n 32 mcs 25
- Диагностика 25
- Неисправности и способ устранения 25
- Таблица 2 таблица неисправностей 25
- Таблица неисправностей 25
- Ninfa n 32 mcs 26
- Габаритные размеры и присоединения 26
- Характеристики и технические данные 26
- Ninfa n 32 mcs 27
- Общий вид и основные узлы 27
- Ninfa n 32 mcs 28
- Схема системы отопления и гвс 28
- Ninfa n 32 mcs 29
- Таблица технических данных 29
- Ninfa n 32 mcs 30
- Диаграммы 30
- Ninfa n 32 mcs 31
- Электрическая схема 31
Похожие устройства
- Lamborghini TAURA 24 MC W TOP Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini TAURA 24 MCS W TOP Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini TAURA D 32 MCA Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S24D3NN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S24D3NN-A20N Схема подключения
- Lamborghini TAURA D 24 MCA Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S24D3FN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S24D3FN-A20N Схема подключения
- Lamborghini TAURA D 32 MCS Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini TAURA D 24 MCS Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0NN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27D0NN-A20N Схема подключения
- Eaton Powerware DC1-S27DFN-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S27DFN-A20N Схема подключения
- Lamborghini XILO 20 MC W TOP U / IT Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini XILO 20 MCS W TOP U / IT Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A20N Инструкция по эксплуатации
- Eaton Powerware DC1-S2011NB-A20N Схема подключения
- Lamborghini XILO D 24 MC W TOP U / IT Инструкция по эксплуатации
- Lamborghini XILO D 24 MCS W TOP U / IT Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения