Epson L1110 — инструкция по установке и использованию принтера с чернилами [1/2]

http://epson.sn
Windows
BK
B
http://epson.sn
Additional items may be included depending on the location.
В зависимости от региона в комплект могут входить
дополнительные элементы.
Залежно від регіону в комплект можуть входити додаткові
компоненти.
Қосымша элементтер орналасуына байланысты қосылуы мүмкін.
Windows users can also setup using the CD supplied.
Пользователи Windows также могут выполнить установку с
помощью компакт-диска, входящего в комплект поставки.
Користувачі ОС Windows також можуть виконати
налаштування за допомогою CD-диска, що постачається в
комплекті.
Windows пайдаланушылары да берілген CD дискін
пайдаланып орната алады.
Read This First
The ink for this printer must be handled carefully. Ink may splatter when
the ink tanks are lled or relled with ink. If ink gets on your clothes or
belongings, it may not come o.
Прочтите в первую очередь
С чернилами для данного принтера следует обращаться осторожно.
Чернила могут разбрызгиваться при заправке или дозаправке
контейнеров для чернил. Если чернила попадут на одежду или вещи,
возможно, удалить их не удастся.
Прочитайте перед початком роботи
Будьте обережні під час роботи з чорнилом для цього принтера.
Чорнило може розлитися під час заповнення чорнильних
картриджів або доливання чорнила. Якщо чорнило потрапить на
одяг або особисті речі, можливо, його не вдасться вивести.
Алдымен төмендегі ақпаратты оқып шығыңыз
Бұл принтер сиясын мұқият пайдалану керек. Сия құтылары толық
немесе сиямен қайта толтырылған кезде сия шашырауы мүмкін.
Сия киімге немесе басқа бұйымдарыңызға төгіліп кетсе, кетпеуі
мүмкін.
A
B
Q
See this guide or Epson video guides for printer setup
instructions.
Инструкции по установке принтера см. в данном
руководстве или видео руководствах Epson.
Інструкції з налаштування принтера див. у цьому посібнику
або в довідкових відео Epson.
Принтер параметрлерінің нұсқаулықтарын алу үшін осы
нұсқауды немесе Epson бейне нұсқауларын қараңыз.
c
The initial ink bottles will be partly used to charge the print head. These
bottles may print fewer pages compared to subsequent ink bottles.
Часть чернил из первых бутылок может использоваться для заправки
печатающей головки. Запаса чернил из этих бутылок может хватить
на меньшее количество страниц по сравнению с последующими
бутылками.
Чорнило з флаконів, що входять у комплект, частково буде використано
для заряджання друкувальної головки. Вмісту цих флаконів може
бути достатньо для друку меншої кількості сторінок порівняно з
подальшими флаконами чорнил.
Бастапқы сия шишалары басып шығарғыш басын зарядтау
үшін жартылай пайдаланылады. Бұл шишалар сия шишаларын
алмастыру үшін бірнеше бетті басып шығаруы мүмкін.
A
Unpacking /
Комплектность /
Розпакування /
Орамнан шығару
Charging Ink /
Заправка чернил /
Заповнення чорнилом /
Сиямен толтыру
Checking Print Quality /
Проверка качества печати /
Перевірка якості друку /
Басып шығару сапасын тексеру
Relling Ink /
Дозаправка чернил /
Повторне заправлення чорнилом /
Сия толтыру
c
c
Remove the cap while keeping the ink bottle upright;
otherwise ink may leak.
Снимите крышку, удерживая бутылку строго
вертикально, в противном случае чернила могут вытечь.
Зніміть кришку, тримаючи флакон із чорнилом у
вертикальному положенні, щоб запобігти витіканню
чорнила.
Сия шишасын тік күйде ұстап, сауытты алып
тастаңыз, себебі сия ағып кетуі мүмкін.
B
C
c
Do not knock the ink bottle, otherwise the ink may leak.
Не ударяйте бутылку с чернилами, так как это может
привести к утечке чернил.
Не стукайте по флакону з чорнилом, інакше чорнило
може витекти.
Сия бөтелкесін соқпаңыз, сиясы ағып кетуі мүмкін.
D
E
F
G
H
K
J
I
Flashing.
Мигает.
Блимають.
Жыпылықтау.
On.
Вкл.
Увімкнено.
Қосу.
Hold down y.
Удерживайте
нажатой кнопку y.
Утримуйте
клавішу y.
y түймесін
басып тұрыңыз.
O.
Выкл.
Вимкнено.
Өшіру.
A
B
C
D
While holding down , press until the power light is on or
ashing.
Удерживая нажатой кнопку
, нажимайте до тех пор, пока
индикатор питания станет светиться или мигать.
Утримуйте клавішу
й натискайте , доки індикатор живлення
не почне світитися або блимати.
түймесін ұстап тұрып, қуат шамы жанғанша немесе
жыпылықтағанша түймесін басыңыз.
E
F
Clean the print head.
Почистите печатающую головку.
Виконайте очищення
друкувальної головки.
Басып шығарғыш басын
тазалаңыз.
Go to the next section.
Переходите к следующему разделу.
Перейдіть до наступного
розділу.
Келесі бөлімге өтіңіз.
Q
Print head cleaning uses some ink from all ink tanks.
При чистке печатающей головки потребляется небольшое
количество чернил из всех контейнеров с чернилами.
Для очищення друкувальної головки
використовується невелика кількість чорнил з усіх
чорнильних картриджів.
Басып шығарғыш басын тазалау әдісі барлық сия
құтыларынан бірнеше сияны тұтынады.
If there is ink remaining in each bottle, rell the ink tank.
Если в бутылках остались чернила, заправьте картридж.
Якщо в кожному флаконі залишилося чорнило, долийте його.
Егер әр бөтелкеде сия қалған болса, сия құтысын қайта
толтырыңыз.
Connecting to a Computer /
Подключение к компьютеру /
Під’єднання до комп’ютера /
Компьютерге қосу
Visit the website to install software. Windows users can also install software
using the CD supplied.
Для установки ПО посетите веб-сайт. Пользователи Windows также
могут выполнить установку ПО с помощью компакт-диска, входящего в
комплект поставки.
Щоб установити програмне забезпечення, відвідайте веб-сайт.
Користувачі ОС Windows також можуть установити програмне
забезпечення з диска CD, що надається з пристроєм.
Бағдарламалық жасақтаманы орнату үшін веб-сайтқа кіріңіз.
Windows пайдаланушылары да берілген CD дискісін пайдаланып,
бағдарламалық жасақтама орната алады.
Setup /
Установка /
Налаштування /
Орнату
G
Ink ow stops automatically when the ink level reaches the upper
line.
Подача чернил прекращается автоматически, когда уровень
чернил достигает верхней отметки.
Виливання чорнила зупиняється автоматично, коли чорнило
досягає рівня верхньої лінії.
Сия деңгейі жоғарғы сызыққа жеткен кезде, сия ағуы
автоматты түрде тоқтайды.
O Use the ink bottles that came with your product.
O Epson cannot guarantee the quality or reliability
of non-genuine ink. The use of non-genuine ink
may cause damage that is not covered by Epson’s
warranties.
O If the ink does not start owing into the tank, remove
the ink bottle and try reinserting it.
O Do not leave the ink bottle inserted; otherwise the
bottle may be damaged or ink may leak.
O Если чернила не начинают течь в емкость,
извлеките бутылку с чернилами и снова вставьте ее.
O Не забудьте извлечь бутылку с чернилами; иначе
возможно повреждение бутылки или утечка чернил.
O Используйте бутылки с чернилами, поставляемые в
комплекте с продуктом.
O Epson не может гарантировать качество и
надежность неоригинальных чернил. Использование
чернил, произведенных не Epson, может привести к
повреждениям вашего принтера, и эти повреждения
не подпадают под гарантийные условия Epson.
O Якщо чорнило не почало виливатися в картридж,
вийміть флакон із чорнилом і вставте його
повторно.
O Не залишайте флакон із чорнилом вставленим, щоб
не пошкодити його й уникнути витікання.
O Використовуйте флакони з чорнилом, що
постачаються в комплекті з виробом.
O Epson не гарантує якість і надійність
неоригінальних чорнил. Використання
неоригінального чорнила може завдати шкоди,
усунення якої не покриватиметься гарантією Epson.
O Сия құтыға аға бастамаса, сия шишасын алып
тастап, қайта салып көріңіз.
O Сия бөтелкесін салынған күйде қалдырмаңыз,
кері жағдайда бөтелке зақымдалуы немесе сия
ағуы мүмкін.
O Өніммен бірге келген сия шишаларын пайдаланыңыз.
O Epson компаниясы түпнұсқадан басқа сияның
сапасы немесе сенімділігіне кепілдік бере
алмайды. Түпнұсқалық емес сияны пайдалану
Epson кепілдігіңізде қарастырылмаған зиян
келтіруі мүмкін.
© 2018 Seiko Epson Corporation
Printed in XXXXXX
EN
Start Here
RU
Установка
UK
Встановлення
KK
Осы жерден бастаңыз
Содержание
- Прочтите в первую очередь p.1
- Установка p.1
- Прочитайте перед початком роботи p.1
- Read this first p.1
- Алдымен төмендегі ақпаратты оқып шығыңыз p.1
- Start here p.1
- 003 003 003 p.2
- Кнопки и функции p.2
- Reading the indication lights p.2
- Clearing paper jam устранение замятия бумаги виймання зім ятого паперу қағаз кептелісін тазалау p.2
- Розпізнавання індикаторних спалахів p.2
- Checking ink levels and refilling ink p.2
- Робота з панеллю керування p.2
- Buttons and functions p.2
- Показания индикаторов p.2
- Bk c m y p.2
- Перевірка рівня чорнила та повторне заправлення чорнилом p.2
- 522 522 522 p.2
- Көрсеткіш шамдарын оқу p.2
- 103 103 103 p.2
- Кнопки та функції p.2
- Вигляд принтера всередині p.2
- Важливі правила техніки безпеки маңызды қауіпсіздік нұсқаулары p.2
- Басқару панелінің анықтамасы p.2
- Storing and transporting хранение и транспортировка зберігання й транспортування сақтау және тасымалдау p.2
- Ink bottle codes коды бутылок с чернилами коди флаконів із чорнилом сия бөтелкесінің кодтары p.2
- Important safety instructions p.2
- Түймелер және функциялар p.2
- Guide to control panel p.2
- Руководство по панели управления p.2
Похожие устройства
-
Epson Stylus Photo 1500WРуководство по установке -
Epson Expression Photo HD XP-15000Руководство пользователя -
Epson Expression Photo HD XP-15000Руководство по установке -
Epson L1110Руководство пользователя -
Epson B-310NРуководство пользователя -
Epson B-310NРуководство по установке -
Epson B-310NСетевое руководство -
Epson WorkForce WF-7710DWFРуководство пользователя -
Epson WorkForce WF-7710DWFРуководство администратора -
Epson WorkForce WF-7710DWFРуководство по установке -
Epson WorkForce WF-7720DTWFРуководство администратора -
Epson WorkForce WF-7720DTWFРуководство пользователя
Узнайте, как правильно установить и использовать принтер с чернилами. Важные советы по обращению с чернилами и настройке устройства для пользователей Windows.
Скачать
Случайные обсуждения