Acme SW102 [11/64] Priežiūra
![Acme SW102 [11/64] Priežiūra](/views2/1573416/page11/bgb.png)
11
Trikčių šalinimas
Ličio jonų / „Li-Po“ tipo baterijų veiksmingumo laikas jas naudojant po truputį trumpėja,
todėl sumažėjusi pradinė baterijos talpa nereiškia, kad baterija arba prietaisas yra
sugedę.
PROBLEMOS SPRENDIMAI
Išmanusis laikrodis
automatiškai išsijungia
• Baterija gali būti išsikrovusi. Įsitikinkite, kad baterija
visiškai įkrauta (įkrovimas turi trukti bent dvi valandas).
Nepavyksta įjungti
išmaniojo laikrodžio
• Ilgiaupalaikykitenuspaudęmaitinimomygtuką.
• Išnaujoįkraukite išmanųjį laikrodį ir bandykiteįjungti
vėl.
Trumpas baterijos
veiksmingumo laikas
• Įsitikinkite, kad baterija visiškai įkrauta (įkrovimas turi
trukti bent dvi valandas).
• Išjunkitenereikalingasfunkcijas,dėlkuriųsuvartojama
daug energijos.
Ryšio problemos • Siekiantužtikrintitinkamąkaikuriųišmaniojolaikrodžio
funkcijų veikimą, „OrunningSW“ programą reikia
paleisti ir leisti jai veikti išmaniojo telefono operacinės
sistemos foniniu režimu. Neišjunkite „Bluetooth“ ryšio
ir neuždarykite programos fone veikiančių programų
sąraše.
• Išnaujoįjunkiteišmanųjįlaikrodį/išmanųjįtelefoną.
• Perdidelisatstumastarpprietaisų.Prietaisuspadėkite
arčiau vienas kito.
Priežiūra
• Reguliariai nuvalykite išmanųjį laikrodį – ypač po treniruotės arba kai suprakaituojate.
Įsitikinkite, ar Jūsų prietaisas po valymo yra visiškai sausas.
• Prieš užsidėdami laikrodį, įsitikinkite kad jūsų oda sausa.
• Laikrodžio nevalykite abrazyviniais tirpikliais.
• Laikrodį saugokite nuo ypač aukštos ar žemos temperatūros, nes priešingu atveju
elektroninius prietaisus naudosite trumpiau, baterija suges arba deformuosis tam
tikros plastikinės dalys.
• Laikrodį saugokite nuo ugnies, nes ji gali sprogti.
• Laikrodį saugokite nuo aštrių daiktų, nes jie ją gali subraižyti ir pažeisti.
• Jeigu nesate specialistas, nemėginkite pats ardyti laikrodžio, nes kyla grėsmė jį
pažeisti.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali būti panaudotas kaip namų
apyvokos atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles,
Jūs padėsite aplinkai. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio
perdirbimą, susisiekite su savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui
priklausančiu atliekų paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį
gaminį.
Содержание
- Smartwatch 1
- Gb smartwatch user manual 4
- Product overview 4
- Technical specifications 4
- Charging 5
- Pairing with a smartphone 5
- Device controls 6
- Overview of functions 6
- Care and maintenance 7
- Problems solutions 7
- Troubleshooting 7
- Gaminio apžvalga 8
- Lt išmanusis laikrodis naudotojo vadovas 8
- Techninės specifikacijos 8
- Susiejimas su išmaniuoju telefonu 9
- Įkrovimas 9
- Funkcijų apžvalga 10
- Prietaiso valdymas 10
- Priežiūra 11
- Problemos sprendimai 11
- Trikčių šalinimas 11
- Lv viedpulkstenis lietotāja rokasāmata 12
- Produkta pārskats 12
- Tehniskās specifikācijas 12
- Savienošana pārī ar viedtālruni 13
- Uzlādēšana 13
- Funkciju pārskats 14
- Ierīces vadība 14
- Apkope un uzturēšana 15
- Problēmas risinājumi 15
- Problēmu novēršana 15
- Ee nutikell kasutusjuhend 16
- Tehnilised andmed 16
- Toote ülevaade 16
- Laadimine 17
- Ühendamine nutitelefoniga 17
- Funktsioonide ülevaade 18
- Seadme juhtimine 18
- Hooldus ja korrashoid 19
- Probleemid lahendused 19
- Veaotsing 19
- Pl smartwatch instrukcja obsługi 20
- Przegląd wyrobu 20
- Właściwości techniczne 20
- Podłączenie do smartfonu 21
- Ładowanie 21
- Przegląd funkcji 22
- Sterowanie urządzeniem 22
- Opis problemu sposóbrozstrzygnięcia 23
- Usuwanie zakłóceń 23
- Utrzymanie i konserwacja 23
- Ru умные часы руководство пользователя 24
- Обзор изделия 24
- Технические спецификации 24
- Зарядка 25
- Сопряжение со смартфоном 25
- Обзор функций 26
- Элементы управления устройством 26
- Неполадки устранение 27
- Устранение неисправностей 27
- Уход 27
- De gebrauchsanweisung bedienungsanleitung 28
- Produktübersicht 28
- Technische spezifikationen 28
- Aufladen 29
- Verbindung mit einem smartphone 29
- Gerätesteuerung 30
- Übersicht der funktionen 30
- Fehlerbehebung 31
- Probleme lösungen 31
- Wartung 31
- Ua розумний годинник інструкціядлякористувача 32
- Огляд виробу 32
- Технічні специфікації 32
- Заряджання 33
- Сполучення зі смартфоном 33
- Елементи управління пристроєм 34
- Огляд функцій 34
- Догляд і технічне обслуговування 35
- Несправність її усунення 35
- Символ відходів електричного та електронного обладнання веео 35
- Усунення несправностей 35
- Bg смарт часовник ръководства за потребителя 36
- Общ преглед на продукта 36
- Технически спецификации 36
- Заряджання 37
- Сдвояване със смартфон 37
- Контроли на устройството 38
- Преглед на функциите 38
- Отстраняване на неизправности 39
- Проблеми решения 39
- Съхранение и поддръжка 39
- Prezentare de ansamblu a produsului 40
- Ro smartwatch manualulutilizatorului 40
- Specificații tehnice 40
- Conectarea cu un smartphone 41
- Încărcare 41
- Funcții de control ale dispozitivului 42
- Prezentare generală a funcțiilor 42
- Depanare 43
- Probleme soluții 43
- Îngrijire şi întreținere 43
- A termék áttekintése 44
- Hu okosóra felhasználóikézikönyv 44
- Műszaki adatok 44
- Párosítás okostelefonnal 45
- Töltés 45
- A fő funkciók áttekintése 46
- Az eszköz vezérlése 46
- Hibaelhárítás 47
- Problémák megoldások 47
- Ápolás és karbantartás 47
- Hr pametni sat korisnički priručnik 48
- Pregled proizvoda 48
- Tehničke specifikacije 48
- Punjenje 49
- Uparivanje s pametnim telefonom 49
- Kontrolne tipke uređaja 50
- Pregled funkcija 50
- Briga i održavanje 51
- Otklanjanje poteškoća 51
- Problemi rješenja 51
- Descripción del producto 52
- Es smartwatch manual de usuario 52
- Especificaciones técnicas 52
- Emparejamiento con un smartphone 53
- Google play es una marca comercial de google inc app store es una marca registrada de apple inc 53
- Controles del dispositivo 54
- Resumen de funciones 54
- Cuidado y mantenimiento 55
- Problemas soluciones 55
- Resolución de problemas 55
- Pregled izdelka 56
- Si pametna ura uporabniški priročnik 56
- Tehnični podatki 56
- Polnjenje 57
- Povezovanje pametne ure 57
- Pregled funkcij 58
- Upravljanje naprave 58
- Odpravljanje težav 59
- Težave rešitve 59
- Vzdrževanje 59
- Acme europe hereby declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of red 2014 53 eu directive rohs 2011 65 eu directive the declaration of conformity can be accessed at http www acme eu en us declarations conformity 60
- Acme europe pareiškia kad ši įranga atitinka šiuos teisės aktus red 2014 53 es direktyva rohs 2011 65 es direktyva atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu 60
- De eu erklärung 60
- Ee eli deklaratsioon 60
- Gb eu declaration 60
- Lt es atitikties deklaracija 60
- Lv es deklarācija 60
- Pl deklaracja ue 60
- Ru декларация о соответствии нормам ес 60
- Bg декларация на ес 61
- Es declaración de la ue 61
- Hr eu izjava 61
- Hu eu nyilatkozat 61
- Ro declarație ue 61
- Si izjava eu o skladnosti 61
- Ua декларація єс 61
- Warranty card 62
- Www acme eu 64
Похожие устройства
- Orient UBMG001C Инструкция по эксплуатации
- Acme SW302 Инструкция по эксплуатации
- Acme SW301 Инструкция по эксплуатации
- Acme SW201 Инструкция по эксплуатации
- Acme SW101 Инструкция по эксплуатации
- Acme SC101W Инструкция по эксплуатации
- Acme SC101 Инструкция по эксплуатации
- Acme SC202 Инструкция по эксплуатации
- Acme F330 Инструкция по эксплуатации
- Acme MTXF71 Инструкция по установке
- Acme MTLF51 Инструкция по установке
- Acme MTMF31 Инструкция по установке
- Acme MTSM14 Инструкция по установке
- Acme MTSM13 Инструкция по установке
- Acme MTLM54 Инструкция по установке
- Acme MTLT52 Инструкция по установке
- Acme MTST12 Инструкция по установке
- Acme MTSF11 Инструкция по установке
- Acme IP1204 Инструкция по эксплуатации
- Acme IP1103 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения