MPM MCZ-64 [5/20] Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych
![MPM MCZ-64 [5/20] Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych](/views2/1573669/page5/bg5.png)
5
PL
2. Otwórz pokrywę dzbanka (2) i napełnij go wodą do pożądanego poziomu (jednak nie mniej
niż 0,5 l i nie wiecej niż 1,0 l).
3. Zamknij dokładnie pokrywę (2).
4. Postaw czajnik na podstawce zasilającej (7).
5. Włącz czajnik za pomocą włącznika (5). Gdy woda zacznie wrzeć czajnik wyłączy się auto-
matycznie.
UWAGA! Czajnik może być używany tylko z podstawą będącą w wyposażeniu danego modelu. Nie wolno otwierać
pokrywy czajnika podczas gotowania wody.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA! Należy czyścić dzbanek regularnie z osadów wapiennych zgodnie z poniższą instrukcją. Zanim przystą-
pisz do czyszczenia czajnika wyjmij wtyczkę z gniazdka i odczekaj, aż dzbanek ostygnie.
1. Napełnij dzbanek wodą z octem lub sokiem (kwaskiem) cytrynowym lub użyj specjalnego
odkamieniacza dostępnego w sklepach AGD.
2. Odstaw czajnik na 1 godzinę, nastepnie zagotuj wodę.
3. Opróżnij dzbanek i wypłucz dokładnie zimną wodą.
4. W razie potrzeby powtórz czynność 1-3 razy.
5. W celu pozbycia się zapachu octu przegotuj kilkakrotnie wodę i wylej.
6. Wytrzyj dzbanek wewnatrz i na zewnątrz ściereczką.
7. Zaniechanie odkamieniania czajnika może spowodować jego uszkodzenie.
OSTRZEŻENIE! Nie zanurzaj urządzenia ani podstawki w wodzie ani w innych płynach. Może to doprowadzić
do porażenia prądem lub pożaru.
UWAGA! Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przedmiotów szorujących. Proszę nie używać
do czyszczenia czajnika silnych detergentów.
UWAGA! Okresowo zdemontuj z czajnika filtr (8), umyj go w ciepłej wodzie z detergentem i wypłucz. Przy silnych
zabrudzeniach użyj do czyszczenia szczotki z delikatnym włosiem. Po umyciu zamontuj filtr na swoim miejscu.
DANE TECHNICZNE
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu.
Długość przewodu sieciowego: 0,7 m
UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych.
PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny)
Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania
nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych. Aby uniknąć szkodliwego
wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów, zużyte
urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu AGD lub zgłosić jego odbiór z domu.
W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów
elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej, lub z lokalnym
Wydziałem Ochrony Środowiska. Produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi.
Polska
Содержание
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 3
- Nie wieszaj przewodu zasilania na ostrych krawędziach i nie pozwól aby się 3
- Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci 3
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 3
- Czasowych lub oddzielnego układu zdalnej regulacji nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mokrymi rękami przed czyszczeniem czajnik powinien całkowicie ostygnąć 4
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części 4
- Opakowania torby plastikowe kartony styropian itp 4
- Również podstawki zasilającej przed ponownym włączeniem czajnika do sieci dokładnie je wysusz nie uruchamiaj czajnika bez wody 4
- Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z użyciem zewnętrznych wyłączników 4
- Stwo uduszenia 4
- W przypadku zalania wodą wewnętrznych elementów elektrycznych jak 4
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 5
- Aged in such case the appliance should be handed over to an authorized 6
- Do not hang the cord on any sharp edges and prevent any contact with hot 6
- Do not stand the appliance in vicinity of electric and gas cookers burners 6
- This appliance is not intended for use by children under 8 years of age and 6
- Boxes polystyrene etc out of their reach warning do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation 7
- Dry these elements before plugging the kettle to the mains do not operate the kettle when empty the appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system do not plug the power cord with wet hands allow the kettle to cool completely before cleaning 7
- If water gets into any electric elements inside the kettle or onto the base carefully 7
- In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags 7
- Attention mpm agd s a reserves its rights to modify the technical data 8
- А также люди без опыта и знания оборудования под присмотром или с 9
- И люди с ограниченными физическими и умственными возможностями 9
- Не пользуйтесь устройством для других целей чем для которых было 9
- В случае если вода зальет внутренние электрические элементы или ос 10
- Инструктажем по безопасному использованию оборудования так чтобы 10
- Внимание фирма mpm agd s a сохраняет за собой право на введение технических 12
- Изменений 12
- Befüllen sie ihn mindestens bis zur markierung min und höchstens bis zur 13
- Besondere vorsicht bei der verwendung des geräts ist geboten wenn sich 13
- Halten sie das netzkabel fern von heißen flächen offenen flammen sowie 13
- Oder stecker in diesem fall muss das gerät in einem autorisierten service 13
- Das gerät und die leitung an einem vor kindern unter 8 jahren geschützten 14
- Achtung die firma mpm agd s a behält sich das recht auf technische änderungen vor 16
- Nekabinkite maitinimo laido ant aštrių briaunų ir neleiskite kad liestų karštus 17
- Niekuomet nepildykite ąsočio iki maksimumo ar žemiau minimalaus lygio 17
- Protine negalia žmonės su neatitinkamomis žiniomis ir patirtimi tuomet kai 17
- Šiuo įrenginiu gali naudotis vaikai nuo 8 metų ir žmonės su fizine judėjimo ir 17
- Dalių plastmasinių maišų kartonų putų polistirolo ir t t įspėjimas neleiskite vaikams žaisti su folija pavojus uždusti 18
- Prieš valymo virdulys turi visiškai atvėsti 18
- Vaikų saugumui nepalikite laisvai prieinamų pakuotės sudedamųjų 18
- Dėmesio įmonė mpm agd s a pasilieka teisę keisti techninius parametrus 19
Похожие устройства
- MPM MCZ-88 Инструкция по эксплуатации
- MPM MCZ-73 Инструкция по эксплуатации
- MPM MCZ-86 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-26 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-29 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-15M Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-23M Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-22 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-20 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-16 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-03 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-11 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-28 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-30 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-27 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-04 Инструкция по эксплуатации
- MPM MBL-18 Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-16Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-17Z Инструкция по эксплуатации
- MPM MMR-11 Инструкция по эксплуатации