MPM MFR-03 Инструкция по эксплуатации онлайн

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
FRYTOWNICA MFR-03
Fritovací hrnec/Deep fryer/Фритюрница/
Gruzdintuvė/Фритюрниця
Содержание
- Stoi urządzenie zapobiegnie to przypadkowemu ściągnięciu urządzenia z tej 3
- W razie nietypowych dźwięków zapachów lub dymu wydobywających się 3
- Wód sieciowy lub wtyczka w takim wypadku oddaj urządzenie do naprawy 3
- Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się czy wszystkie elementy 3
- I przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby 4
- Ostrzeżenie przegrzany tłuszcz może ulec zapłonowi zachowaj 4
- Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy przy użyciu zewnętrznego wyłącznika 4
- Związane z tym zagrożenia były zrozumiałe dzieci bez nadzoru nie powinny 4
- Do odpowietrzników 5
- Ostrzeżenie aby uniknąć poparzenia parą nie zbliżać rąk lub twarzy 5
- Ostrzeżenie nie mieszaj ze sobą różnych gatunków olejów i tłusz czów niebezpieczeństwo wykipienia 5
- Korzystać tylko ze sztućców metalowych ponieważ plastik lub guma ulegną zniszczeniu 8
- Po każdym użyciu przecedzić olej przy pomocy podwójnej grubości chusty serowarskiej 8
- Tłuszcz należy wymienić jeśli zaobserwuje się jedno z następujących zjawisk tłuszcz ma 8
- Dane techniczne 9
- Jedzenie ilość temperatura czas 9
- Moc 1800 w zasilanie sieć prądu zmiennego 230 v 50 hz długość przewodu sieciowego 1 15 m 9
- Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi wskutek niekontrolowanego usuwania odpadów zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu agd lub zgłosić jego odbiór z domu w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego usuwania odpadów elektrycznych i elektronicznych użytkownik powinien skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej lub z lokalnym wydziałem ochrony środowiska produktu nie należy usuwać razem z innymi odpadami komunalnymi 9
- Polska 9
- Prawidłowe usuwanie produktu 9
- Uwaga firma mpm agd s a zastrzega sobie możliwość zmian technicznych 9
- Je zakázáno pokládat spotřebič v blízkosti jiných elektrických zařízení hořáků 10
- Nepoužívejte poškozený spotřebič a to ani tehdy je li poškozen napájecí kabel 10
- Pokud spotřebič nepoužíváte nebo ho chcete vyčistit vždy vytáhněte vidlici 10
- Přístroj společně s napájecím kabelem skladujte v místě které je mimo dosah 11
- Výstraha abyste zabránili opaření párou nepřibližujte ruce 11
- Výstraha zabraňte tomu aby si malé děti hrály s fólií hrozí 11
- Po každém použití přefiltrujte olej pomocí dvojité vrstvy filtračního papíru nebo jemného 15
- Ekologická likvidace spotřebič 16
- Označení umístěno na výrobku znázorňuje že výrobek nesmí být po uplynutí doby používání odstraňován spolu s jiným odpadem pocházejícím z domácností aby se zabránilo škodlivému vlivu na životní prostředí a zdraví lidí v důsledku nekontrolovaného odstraňování odpadu je nutné opotřebené zařízení dodat do místa odběru opotřebených domácích zařízení nebo oznámit jeho odběr z domu za účelem získání podrobných informací o místě a způsobu bezpečného odstraňování elektrického a elektronického odpadu prosíme aby uživatel kontaktoval maloobchodní prodejnu nebo místní oddělení ochrany životního prostředí výrobek nesmí být odstraňován spolu s jiným komunálním odpadem 16
- Polsko 16
- Technické údaje 16
- Upozornění společnost mpm agd s a si vyhrazuje právo provádět technické změny 16
- Výkon 1800 w napájení střídavý elektrický proud 230 v 50 hz délka přívodního kabelu 1 15 m 16
- Before operating always make sure all the parts of the appliance are properly 17
- The appliance is intended for household use only do not use continuously for 17
- The use of accessories not recommended by the manufacturer may result in 17
- The use of additional accessories not recommended by the manufacturer may 17
- Caution to avoid steam burns do not put your hands or face close 18
- Warning the mixing of various types of oil and fat is dangerous 18
- Cutlery in the fryer after each use strain oil through a double thickness of cheesecloth fine sieve to remove the accumulated residue the number of times the frying oil can be reused will depend on the food that is fried in it it will need to be replaced more often if coated fish or meat is fried it is time to replace the frying oil if any of the following occur the oil is dark in colour smokes when it is heated or foams excessively during frying 22
- During initial use 22
- Food amount temperature time 22
- Frying timetable 22
- It is recommended to fry products of similar size and thickness so they fry more equally in 22
- The following times are approximate and based on the maximum recommended amounts of food fill the basket no more than 2 3 full 22
- The same time fill the basket no more than 2 3 full if more products are fried they will not be crisp fish vegetables and meat should be coated before frying 22
- Use only metal cutlery plastic or rubber cutlery will be damaged in hot oil do not leave 22
- Useful tips 22
- Caution mpm agd s a reserves its right to introduce technical changes 23
- После окончания жарения необходимо подождать до полного остывания 24
- Следите чтобы сетевой провод не свисал за край основания на котором 24
- Стоит устройство это предотвратит случайное стягивание устройства с 24
- Устройства прежде чем закреплять или снимать его элементов а также 24
- Для безопасности детей пожалуйста не оставляйте свободно доступные 25
- Запрещается использовать непрерывно в течении длительного времени 25
- Вспениться и выкипеть 26
- Осторожно никогда не смешивайте жир с маслом смесь может 26
- Осторожно перегретые масла и жиры могут воспламениться будьте осторожны 26
- Используя фритюрницу впервые можно заметить легкий неприятный запах или дым 29
- Не наполняйте корзину более чем на 2 3 если жарить больше компонентов они не 29
- Oбозначение размещаемое на товаре указывает что продукт после истечения срока пригодности нельзя выкидывать с другими отходами домашнего хозяйства чтобы избежать вредного влияния на окружающую среду и здоровье людей вследствие не контролированного удаления отходов использованное устройство следует доставить в точку приёма подержанной домашней техники или согласиться на её передачу дома для получения подробной информации на тему места и способа безопасного удаления электрических и электронных отходов пользователь должен связаться с точкой розничной продажи или с местным отделом охраны окружающей среды товар нельзя выкидывать вместе с другими коммунальными отходами 30
- Внимание фирма mpm agd s a может вводить технические изменения 30
- Мощность 1800 вт питание сеть переменного тока 230 в 50 гц длина провода 1 15 м 30
- Нижеуказанное время жарения является приблизительным и основано на максималь ном рекомендованном количестве пищи не наполняйте резервуар больше чем на 2 3 30
- Ориентировочное время жарения 30
- Пища количество температура время в мин 30
- Польша 30
- Правильное удаление продукта 30
- Техническая характеристика 30
- Baigę gruzdinti prieš valydami prijungdami ar atjungdami sudedamąsias dalis 31
- Gamintojo nerekomenduotų priedų naudojimas gali baigtis prietaiso gedimu 31
- Norėdami išvengti plastikinių detalių deformacijos neplaukite prietaiso karštu 31
- Priežiūros centre draudžiama naudoti prietaisą su apgadintu maitinimo laidu 31
- Dėmesio niekada neleiskite vaikams žaisti su plastikine plėvele ar 32
- Pakartotinis riebalų naudojimas priklauso nuo ruošiamų produktų riebalus reikia pakeisti 36
- Pakeiskite riebalus jeigu pastebėjote kad jie patamsėjo arba išgaravo dėl pernelyg didelio 36
- Po kiekvieno naudojimo norėdami pašalinti iš aliejaus maisto likučius naudokite dvigubą 36
- Ant gaminio pavaizduotas simbolis reiškia kad šio gaminio atliekų negalima šalinti su kitomis namų ūkyje generuojamomis atliekomis siekiant išvengti kenksmingo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai kurį kelia nekontroliuojamas atliekų šalinimas panaudotą gaminį reikia pristatyti į buitinės technikos atliekų priėmimo vietą arba kreiptis dėl atliekų paėmimo iš namų dėl išsamesnės informacijos apie saugaus elektrinės ir elektroninės įrangos atliekų šalinimo būdus ir vietas naudotojas turi kreiptis į mažmeninės prekybos vietą arba vietos valdžios organo aplinkos apsaugos skyrių šios gaminio atliekų negalima šalinti kartu su komunalinėmis atliekomis 37
- Dėmesio įmonė mpm agd s a pasilieka teisę atlikti techninius pakeitimus 37
- Galia 1 800 w galingumas ac tinklas 230 v 50 hz maitinimo laido ilgis 1 15 m 37
- Lenkija 37
- Taisyklingas gaminio atliekų šalinimas 37
- Techniniai duomenys 37
- Завжди перш ніж розпочати роботу переконайтеся чи всі елементи при 38
- Не використовуйте пошкодженого пристрою в тому числі якщо пошкод 38
- Необхідно негайно вимкнути після чого звернутися в авторизований се 38
- Для безпеки своїх дітей не залишайте доступними пакувальні матеріали 39
- Застереження щоб уникнути опіків парою не наближайте рук 39
- Ристовувати пристрій безперервно впродовж тривалого часу оскільки це 39
- Використовуючи фритюрницю вперше можна відчути легкий неприємний запах або 43
- Після кожного використання процідіть олію за допомогою подвійної марлі дрібного 43
- Слід смажити продукти подібного розміру або товщини оскільки це забезпечить їх 43
- Позначення розміщене на продукті вказує що продукт після закінчення терміну користування не треба викидати з іншими відходами що походять з домашніх господарств щоби уникнути шкідливого впливу на навколишнє середовище і здоров я людей у наслідок неконтрольованої утилізації відходів використане обладнання слід віддати у пункт приймання використаної домашньої техніки або заявити про його передачу на дому для одержання додаткової інформації на тему місця і способу безпечної ліквідації електричних і електронних відходів користувач повинен зв язатися з точкою роздрібного продажу або місцевим відділом охорони середовища продукт не можна викидати разом з іншими комунальними відходами 44
- Польща 44
- Потужність 1800 вт живлення мережа змінного струму 230 в 50 гц довжина кабелю 1 15 м 44
- Правильна утилізація товару 44
- Технічні дані 44
- Увага фірма mpm agd s a може вносити технічні зміни 44
Похожие устройства
- MPM MKO-02 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKO-01 Инструкция по эксплуатации
- MPM MPA-01M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-08M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-07M Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-02 Инструкция по эксплуатации
- MPM MKW-04 Инструкция по эксплуатации
- Emotron FDU48-2P5-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-2P5-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21
- Emotron FDU48-2P5-2Y Дополнение по программному обеспечению
- Emotron FDU48-2P5-2Y Обзорная листовка
- Emotron FDU48-2P5-2Y Руководство по эксплуатации
- Emotron FDU48-2P5-2Y Технические характеристики
- Emotron FDU48-3P4-2Y Быстрая установка
- Emotron FDU48-3P4-2Y Дополнение по классу защиты IP20 и IP21
- Emotron FDU48-3P4-2Y Дополнение по программному обеспечению
- Emotron FDU48-3P4-2Y Обзорная листовка
- Emotron FDU48-3P4-2Y Руководство по эксплуатации
- Emotron FDU48-3P4-2Y Технические характеристики
- Emotron FDU48-4P1-2Y Быстрая установка