Optoma EX685UT [2/71] Информация по технике безопасности
![Optoma EX685UT [2/71] Информация по технике безопасности](/views2/1058019/page2/bg2.png)
2
Русский
Замечания об эксплуатации
Информация по технике безопасности
Символ молнии с острием стрелки в равностороннем треугольнике
служит для предупреждения пользователя о неизолированном
«высоком напряжении» внутри продукта, величина которого может
вызвать у людей электрошок.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике
предупреждает пользователя о наличии важных инструкций по
эксплуатации и текущему ремонту (техническому обслуживанию) в
документах, прилагаемых к устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы сократить риск возгорания или поражения электрическим током,
не подвергайте устройство воздействию дождя или высокой влажности. В корпусе прибора
имеется опасное высокое напряжение. Не открывайте корпус. Техническое обслуживание
должно выполняться только квалифицированным персоналом.
Предельно допустимые излучения класса В
Этот цифровой аппарат класса В соответствует всем требованиям принятых в Канаде
инструкций по эксплуатации оборудования, создающего помехи.
Важные инструкции по технике безопасности
1. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Для обеспечения надежной работы
проектора и для защиты от перегрева рекомендуется ставить проектор в место, где
отсутствуют препятствия для вентиляции. Например, не следует ставить проектор
на заставленный кофейный столик, диван, кровать и т.д. Не оставляйте проектор в
таком закрытом пространстве, как книжный шкаф или тумба, которые затрудняют
прохождение потока воздуха.
2. Не используйте проектор около воды или в условиях повышенной влажности.
Чтоб снизить риск возникновения пожара или поражения электрическим током, не
подвергайте продукт воздействию дождя или влаги.
3. Не устанавливайте проектор около таких источников тепла, как радиаторы,
нагреватели, печи или другие приборы (в т.ч. усилители), которые выделяют тепло.
4. Очищайте проектор только сухой тканью.
5. Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые поставляет
производитель.
6. Не используйте устройство в случае его физического повреждения. Используйте
устройство только по его прямому назначению. К физическим повреждениям и
неправильному использованию, кроме прочего, относятся:
Падение устройства.
Повреждение шнура питания или штепсельной вилки.
Попадание жидкости на проектор.
Воздействие на проектор дождя или влаги.
Попадание инородных предметов в проектор или ослабление крепления
внутренних компонентов.
Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. Вскрытие или снятие
крышек может стать причиной поражения электрическим током или подвергнуть
вас другим опасностям. Свяжитесь с компанией Optoma, прежде чем отнести
устройство в ремонт.
7. Исключите попадание предметов или жидкостей в проектор. Они могут коснуться
точек с высоким напряжением и замкнуть детали, что может привести к
возникновению пожара или поражению электрическим током.
8. Наклейки с информацией о технике безопасности расположены на корпусе
проектора.
9. Ремонт устройства должен проводить только соответствующим образом
подготовленный персонал.
Содержание
- Введение 1
- Включение и выключение проектора 4 1
- Информация по технике безопасности меры предосторожности предостережения относительно защиты зрения характеристики устройства 1
- Комплект поставки общий вид устройства 1
- Настройка проецируемого изображения 6 1
- Окна экранного меню 5 1
- Панель управления и пульт управления 9 1
- Подключение проектора 1 1
- Потолочный монтаж 7 офисы optoma 8 положения и примечания относительно безопасности 0 1
- Приложения 2 1
- Протокол rs232 переченькоманд и функций 2 1
- Русский 1
- Содержание 1
- Содержание замечания об эксплуатации 1
- Установка 1 1
- Устранение неисправностей 2 замена лампы 7 чистка и замена пылевого фильтра 9 совместимые режимы 0 1
- Элементы управления пользователя 9 1
- Важные инструкции по технике безопасности 2
- Замечания об эксплуатации 2
- Информация по технике безопасности 2
- Предельно допустимые излучения класса в 2
- Русский 2
- Замечания об эксплуатации 3
- Меры предосторожности 3
- Пожалуйста соблюдайте все предупреждения меры предосторожности и правила эксплуатации описанные в этом руководстве пользователя 3
- Русский 3
- Замечания об эксплуатации 4
- Запрещается 4
- Необходимые действия 4
- Русский 4
- Замечания об эксплуатации 5
- Предостережения относительно защиты зрения 5
- Характеристики устройства 5
- Введение 6
- Комплект поставки 6
- Распакуйте устройство и проверьте комплект поставки если какая либо деталь отсутствует обратитесь в ближайший центр обслуживания клиентов 6
- Введение 7
- Главное устройство 7
- Общий вид устройства 7
- Введение 8
- Панель управления 8
- Введение 9
- Входные выходные соединения 9
- Выход 12в 9
- Введение 10
- Пульт дистанционного управления 10
- Подключение проектора 11
- Снятие и установка крышки кабелей 11
- Установка 11
- Подключение к компьютеру ноутбуку 12
- Русский 12
- Установка 12
- Подключение к видеоисточникам 13
- Русский 13
- Установка 13
- Включение и выключение проектора 14
- Включение проектора 14
- Либо 14
- Русский 14
- Установка 14
- Выклю чение проектора 15
- Предупреждающий индикатор 15
- Русский 15
- Установка 15
- Настройка высоты проектора 16
- Настройка проецируемого изображения 16
- Проектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображения 16
- Установка 16
- Настройка размера проецируемого изображения 17
- Настройка фокуса проектора 17
- Установка 17
- Русский 18
- Следующая таблица приведена только для справки 18
- Угол проецирования 18
- Установка 18
- Использование панели управления 19
- Панель управления 19
- Панель управления и пульт управления 19
- Элементы управления пользователя 19
- Использование пульта дистанционного управления 20
- Пульт дистанционного управления 20
- Русский 20
- Элементы управления пользователя 20
- Использование пульта дистанционного управления 21
- Русский 21
- Элементы управления пользователя 21
- Использование кнопки справка 22
- Элементы управления пользователя 22
- Русский 23
- Элементы управления пользователя 23
- Элементы управления пользователя 24
- Использование меню 25
- Окна экранного меню 25
- Проектор имеет многоязычные экранные меню позволяющие настраивать изображение и изменять настройки 25
- Русский 25
- Элементы управления пользователя 25
- Дерево меню 26
- Русский 26
- Элементы управления пользователя 26
- 1 функции цвет и оттенок поддерживаются только в режиме видео 27
- 2 только для моделей xga 27
- 3 только для моделей wxga выбор соотношения 16 9 или 16 10 зависит от параметра тип экрана 27
- 4 функция инвер 3d синхр доступна только когда включено объемное отображение 27
- 5 сигнал поддерживается только при выборе аналогового входа vga rgb в качестве источника сигнала 27
- 6 громкость микрофона также может регулироваться в меню настройка громкость 27
- Обратите внимание экранное меню меняется в зависимости от выбранного типа сигнала и используемой модели проектора 27
- Русский 27
- Элементы управления пользователя 27
- Изобр 28
- Контраст 28
- Режим отображения 28
- Русский 28
- Элементы управления пользователя 28
- Яркость 28
- Оттенок 29
- Резкость 29
- Русский 29
- Цвет 29
- Элементы управления пользователя 29
- Brilliantcolor 30
- Гамма 30
- Изобр доп наст 30
- Настройки цвета 30
- Русский 30
- Цвет темп 30
- Элементы управления пользователя 30
- Image ai 31
- Источник входного сигнала 31
- Русский 31
- Цвет простр 31
- Элементы управления пользователя 31
- Русский 32
- Формат 32
- Экран 32
- Элементы управления пользователя 32
- 10 этот формат предназначен для таких источников 33
- 3 этот формат для источников входного сигнала 4 х 3 33
- 9 этот формат предназначен для таких источников 33
- Lbx данный формат предназначен для использования 33
- Авто автоматический выбор подходящего формата экрана 33
- Входного сигнала 16 x 10 как широкоэкранные ноутбуки 33
- Входного сигнала 16 x 9 как hdtv и dvd расширенных для 33
- Используется с источниками letterbox или с внешними 33
- Объективами с соотношением 2 35 1 для проекции с полным 33
- Просмотра на широкоэкранном телевизоре 33
- Разрешением 33
- Русский 33
- Сигналов с соотношениями сторон не равными 16 x 9 33
- Стандартный данный формат отображает исходное изображение без масштабирования 33
- Элементы управления пользователя 33
- В сдвиг изобр 34
- В трапеция 34
- Г сдвиг 34
- Маска контура 34
- Масштаб 34
- Русский 34
- Элементы управления пользователя 34
- Инвер 3d синхр 35
- Объемность 35
- Русский 35
- Экран объемность 35
- Элементы управления пользователя 35
- Настр 36
- Проекция 36
- Русский 36
- Тип экрана 36
- Элементы управления пользователя 36
- Язык 36
- Без звука 37
- Номер проектора 37
- Расположение меню 37
- Русский 37
- Элементы управления пользователя 37
- Аудиовход 38
- Громк 38
- Настр 38
- Элементы управления пользователя 38
- Авто 39
- Настроки сигнал rgb 39
- Пол по верт 39
- Пол по гор 39
- Фаза 39
- Частота 39
- Элементы управления пользователя 39
- Безопасность 40
- Изменить пароль 40
- Настроки безоп 40
- Русский 40
- Таймер безоп 40
- Элементы управления пользователя 40
- Элементы управления пользователя 41
- Заставка 42
- Захват изобр 42
- Настройки расш настр 42
- Русский 42
- Скрытые титры 42
- Элементы управления пользователя 42
- Ip адрес 43
- Маска подсети 43
- Настройки сеть 43
- Применить 43
- Русский 43
- Состояние сети 43
- Шлюз 43
- Элементы управления пользователя 43
- Затем выберите применить и нажмите кнопку чтобы завершить процесс конфигурирования 44
- Использование обозревателя интернета для управления проектором 44
- Ниже приведены ограничения на количество символов включая пробелы и знаки пунктуации вводимых в поля ввода параметров в меню tools сервис 44
- При использовании ip адреса проектора подключиться к обслуживающему серверу невозможно 44
- Русский 44
- Чтобы сервер dhcp автоматически присваивал ip включите параметр dhcp или вручную введите всю требующуюся информацию о сети 44
- Элементы управления пользователя 44
- Русский 45
- Элементы управления пользователя 45
- Русский 46
- Терминал управления crestron roomview 46
- Элементы управления пользователя 46
- Русский 47
- Элементы управления пользователя 47
- Блок источника 48
- Блок кнопок 48
- Параметры 48
- Приемникик 48
- Русский 48
- Убратьинформ 48
- Усил вент 48
- Цветфона 48
- Элементы управления пользователя 48
- Русский 49
- Сброс 49
- Сбросить фильтр пыли 49
- Элементы управления пользователя 49
- Авто выкл мин 50
- Включение проект 50
- Параметры расш настр 50
- Режим питания ожидание 50
- Русский 50
- Спящий реж мин 50
- Элементы управления пользователя 50
- Напоминание лампы 51
- Параметры настройки лампы 51
- Режимы яркости 51
- Русский 51
- Сброс лампы 51
- Счетчик лампы 51
- Элементы управления пользователя 51
- В случае возникновения проблем с проектором ознакомьтесь со следующей информацией если проблема не будет устранена обратитесь к региональному посреднику или в сервисный центр 52
- Приложения 52
- Устранение неисправностей 52
- Изображение нестабильно или мигает 53
- На изображении появилась вертикальная мигающая полоса 53
- На экране ноутбука или компьютера рowerbook не отображается презентация 53
- Приложения 53
- Русский 53
- Изображение перевернуто 54
- Изображение растягивается во время отображения dvd 16 9 54
- Изображение расфокусировано 54
- Изображение слишком маленькое или слишком большое 54
- Приложения 54
- Проектор перестает реагировать на все команды 54
- Русский 54
- Зеленый желтый красный красный 55
- Индикатор лампы 55
- Индикатор питание ожидание 55
- Индикатор температуры 55
- Когда истекает срок действия лампы она перегорает и издает громкий звук похожий на лопание в этом случае проектор не включится пока модуль лампы не будет заменен чтобы заменить лампу следуйте указаниям в разделе замена лампы на с 57 58 55
- Лампа перегорает или издает щелчки 55
- Приложения 55
- Расшифровка показаний светодиодов 55
- Русский 55
- Сообщение 55
- Если пульт дистанционного управления не работает 56
- Приложения 56
- Русский 56
- Экранные сообщения 56
- Замена лампы 57
- Приложения 57
- Выключите питание проектора нажав кнопку 2 дайте проектору остыть в течение не менее 30 минут 3 отсоедините шнур питания 4 выкрутите один винт из крышки 1 5 приподнимите и снимите крышку 2 6 выкрутите три винта на блоке лампы 3 7 поднимите ручку лампы аккуратно и медленно извлеките модуль лампы 4 установка модуля лампы выполняется в обратном порядке 8 включите проектор и проведите сброс лампы после замены модуля лампы сброс лампы i нажмите меню ii выберите параметры iii выберите параметры лампы iv выберите сброс лампы v выберите да 58
- Приложения 58
- Процедура замены лампы 58
- Русский 58
- При появлении этого сообщения следует выполнить следующую процедуру чистки 59
- Приложения 59
- Процедура чистки пылевого фильтра 59
- Пылевой фильтр рекомендуется чистить через каждые 300 часов работы а при использовании проектора в пыльных условиях еще чаще 59
- Русский 59
- Чистка и замена пылевого фильтра 59
- Приложения 60
- Совместимость с компьютером 60
- Совместимые режимы 60
- Приложения 61
- Русский 61
- Совместимость с видеосигналами 61
- Совместимость с компьютером 61
- Назначение контактов rs232 62
- Приложения 62
- Протокол rs232 переченькоманд и функций 62
- Русский 62
- Baud rate 9600 data bits 8 parity none stop bits 1 flow control none uart16550 fifo disable projector return pass p projector return fail f 63
- Xx 00 99 projector s id xx 00 is for all projectors 63
- Перечень функций протокола rs232 63
- Приложения 63
- Русский 63
- V1 2011 03 23 64
- Приложения 64
- Русский 64
- V1 2011 03 23 65
- Приложения 65
- Русский 65
- V1 2011 03 23 66
- Приложения 66
- Русский 66
- Единица измерения мм 67
- Используйте потолочное крепление компании optoma чтобы избежать повреждений проектора 2 если используется крепление стороннего производителя убедитесь что винты для крепления проектора отвечают следующим требованиям 67
- Максимальная длина шурупа 11 мм 67
- Минимальная длина шурупа 8 мм 67
- Объектив 67
- Потолочный монтаж 67
- Приложения 67
- Русский 67
- Тип винта m4 4 67
- Германия 68
- Для обслуживания или поддержки обращайтесь в ближайший офис 68
- Европа 68
- Испания 68
- Канада 68
- Офисы optoma 68
- Приложения 68
- Скандинавия 68
- Сша 68
- Франция 68
- Гонконг 69
- Китай 69
- Корея 69
- Латинская америка 69
- Приложения 69
- Русский 69
- Тайвань 69
- Япония 69
- Внимание 70
- Заявление fcc 70
- Положения и примечания относительно безопасности 70
- Приложения 70
- Примечание экранированные кабели 70
- Русский 70
- Remarque à l intention des utilisateurs canadiens 71
- Заявление о соответствии для стран ес 71
- Инструкции по утилизации 71
- Канаде 71
- Приложения 71
- Примечание для пользователей в 71
- Условия эксплуатации 71
Похожие устройства
- Samsung AZ09F1SEA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365RUW Инструкция по эксплуатации
- HTC EVO 3D Инструкция по эксплуатации
- Optoma EX685UTis Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3043ND Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZ09F1JEA Инструкция по эксплуатации
- Philips CD1801R/51 Инструкция по эксплуатации
- Optoma W307UST Инструкция по эксплуатации
- Soundmax SM-2604 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZ12F1JEA Инструкция по эксплуатации
- Philips CD1811B/RU Инструкция по эксплуатации
- Optoma W307USTi Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TC1045RUB Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZ22F1MEA Инструкция по эксплуатации
- Philips CD2801B/RU Инструкция по эксплуатации
- Optoma EW695UTis Инструкция по эксплуатации
- Samsung AZT18F1MEA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8125RU Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8061RUB Инструкция по эксплуатации
- Optoma DH1011 Инструкция по эксплуатации