Fellowes DS-1 [3/3] Betjening
![Fellowes DS-1 [3/3] Betjening](/views2/1058197/page3/bg3.png)
G
ARANT
I
BEGRÆNSET GARANTI Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterer at maskinens knivsblade er fri
f
or materialede
f
ekter o
g
f
abrikations
f
ejl i 5 år
f
ra den ori
g
inale kundes købsdato. Fellowes
garanterer at alle andre maskindele er fri for materialedefekter og fabrikationsfejl i 1
år fra den originale kundes købsdato. Hvis det konstateres at en del er defekt under
g
arantiperioden, vil den eneste o
g
eksklusive a
f
hjælpende
f
oranstaltnin
g
være reparation
eller ombytning, efter Fellowes’ valg og omkostning, af den defekte del
.
Denne garanti gælder ikke i tilfælde af overlast, misbrug eller uautoriseret reparation.
ENHVER IMPLI
C
IT
G
ARANTI, INKLU
S
IV
S
AL
G
BARHED ELLER BRU
GS
E
G
NETHED TIL
ET SPECIELT FORM
Å
L, ER HERMED BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DEN P
Å
GÆLDENDE
GARANTIPERIODE SOM NÆVNT OVENFOR. I intet til
f
ælde er Fellowes ansvarli
g
f
or no
g
en
følge- eller indirekte skader, som kan henføres til dette produkt
.
Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder. Varighed, betingelser og vilkår
u
n
d
er
d
enne
g
aranti er
g
æ
ld
en
d
e på ver
d
ensp
l
an, un
d
ta
g
en
h
vor an
d
re
b
e
g
rænsnin
g
er,
res
trikti
o
n
e
r
e
ll
e
r f
o
rh
o
l
d
kr
æ
v
es
a
f
de
n l
o
k
a
l
e
l
o
v
.
For yderligere detaljer eller for service under denne garanti, bedes du kontakte os eller
din
f
orhandler.
17
*
Brug
k
un en non-aeroso
l
vegeta
b
i
l
s
k
o
l
ie i en
l
ang
d
yse
b
e
h
o
ld
er, såsom Fe
ll
owes 3525
0
B
ETJENIN
G
F
EJLSØGNIN
G
I
ndstil
p
å Off
I
ndstil
p
å Off
Tr
yk
p
å Auto-On (
)
F
ør det ind i
p
a
p
irind
f
ørslen
og s
l
ip
F
ast
h
o
ld
k
ort
p
å
k
ante
n
Fø
r det ind i midten af
i
ndførslen o
g
slip
K
ontinuerlig drift
:
5
-minutter ma
k
simu
m
B
EMÆRK
:
Makuleringsmaskinen
kører ganske kort e
f
ter hver
o
mgang
f
or at rydde ind
f
ørslen.
Kontinuerlig dri
f
t længere
e
n
d
4-
5
minutter u
dlø
ser en
a
fkølin
g
speriode på 20 minutter
.
*
På
f
ør olie hen
over ind
f
ørsle
n
Tryk på Auto-On ( )Indstil på O
ff
M
akuler et ar
k
Tryk og
f
asthold
B
aglæns (R
)
2-3 sekunder
K
øres regelmæssigt baglæns
i
e
t m
i
n
u
t
Smøres når kurven er fuld, eller
omgåen
d
e
h
vis
:
• Kapaciteten reducere
s
• Motoren
lyd
er an
d
er
l
e
d
es
e
ller makuleringsmaskinen
s
t
a
n
dser
Papirstop
:
Sæt på O
ff
o
g
tøm kurven. Isæt kurven o
g
f
øl
g
hvilken som helst a
f
, eller alle,
f
rem
g
an
g
småderne neden
f
or
.
Makuleringsmaskinen
starter
ikk
e:
g
T
ryk o
g
fasthold
Ba
g
læns (R
)
I
ndstil på Off
PAPIR
S
ør
g
for at betjenin
g
skontakten er
i Auto-On ( ) positione
n
Fj
ern
p
a
p
ir
p
artikler der
dækker den magnetiske
jppp
jppp
sikkerhedsaflåsning
g
V
ent 2
0
minutter til den r
ø
de
l
am
p
e s
l
u
kk
es
V
EDLI
G
EH
O
LDEL
SE
Følg smøringsfremgangsmåden nedenfor og gentag den to gange.
Træ
k
uo
p
s
k
året
p
a
p
ir
v
æk fra
p
a
p
irindførsle
n
T
ryk o
g
fasthold
Ba
g
læns (R
)
Alternativt lan
g
somt frem o
g
tilba
ge
K
O
R
T
Overordnet a
f
bryder -
e
r k
u
n
n
ødvendi
g
, hvis der opstår papirstop, o
g
Safe Sense™ lampen forbliver tændt.
A
dvarsel
-
når afbryderen er i overordnet position, blinker Safe Sense™
lampen, o
g
Safe Sense™ e
g
enskaben
g
øres ufunktionel
.
B
emær
k:
Hvis Safe Sense™ lam
p
en forbliver tændt, skal den overordnede afbr
y
der aktiveres for at udføre ovennævnte trin
.
G
ul - Safe Sense™ akti
v
Blinker gult - Safe Sense™
ikke aktiv
g
T
r
y
k
p
å Auto-On ( )
Уничтожитель поставляется в полностью со
б
ранном виде. Удалите
у
паковк
у
с корзины и подключите
у
стройство к сети
.
Пр
икоснитесь к конт
р
ольной
п
ове
р
хности
На
жмите
А
вт
о
-вкл
.
(
Auto-On
)
(
)
С
енсо
р
начнет светитьс
я
В
ОЗ
М
О
ЖН
О
СТИ
И
змельчает
:
б
у
маг
у
, небольшие скрепки, кредитные карточки и
с
кобки для степлер
а
Не изме
л
ьчает:
б
есконечные форм
у
ляры, клейкие этикетки,
д
иапозитивы, газеты, картон,
б
ольшие скрепки, ламинатный пластик
или н
е
у
к
аза
нны
е
в
ыш
е
в
иды пл
а
стик
а
Размер фрагментов
бу
маги:
Резка на кон
ф
етти...................................................................
.
3,9
x
3
5 мм
М
аксимум:
Л
истов за проход
(
Резка на конфетти
)
..................................................
1
1*
К
арточек за прохо
д
...................................................................................
1
Ш
ирина б
у
маг
и
...............................................................................
2
30
м
м
В
ремя непрерывной работы
.........................................................
5
мин
ут
*
Бумага A4 70 г
/
м
2
при 220-240 В, 2,0 А;
б
олее высокая плотность
б
умаги,
п
овышенная влажность или отклонение нап
р
яжения источника питания
о
т н
о
мин
а
льн
о
г
о
з
н
а
ч
е
ния м
о
гут ум
е
ньшить п
ро
и
зво
дит
е
льн
о
сть.
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ — Прочтите перед использованием
!
•
Не касайтесь открытых ножей под режущим блоком резки
на кон
ф
етти.
•
Заземленная штепсельная розетка должна быть
у
становлена
поблизости от
у
стройства в легко дост
у
пном месте
.
24
•
Не допускайте детей и животных к уничтожителю. Всегда
отключайте при
б
ор от сети, когда он не используется.
•
Н
е допускайте случайного попадания посторонних
п
р
едметов - пе
р
чаток, ювели
р
ных изделий, одежды,
волос и т. д. в загрузочные проемы уничтожителя.
Пр
и попадании п
р
едмета в ве
р
хний п
р
оем нажмите и
у
держивайте кнопку Реверс (R), что
б
ы извлечь предмет
.
•
Н
икогда не используйте аэрозоли,
легковоспламеняющиеся вещества или вещества на
о
снове нефти около уничтожителя. Не применяйте к
у
ничтожителю сжатый воздух
.
•
Н
е используйте уничтожитель, если он поврежден
или неисправен. Не открывайте режущий
б
лок
у
ничтожителя.
Н
е устанавливайте около источников
тепла или воды, или над ними
.
•
Уничтожайте по 11 листов за п
р
оход во из
б
ежание засо
р
а.
П
ерегрев
(
красный
)
Переключатель
у
правлени
я
Предохранительный
магнитный фиксатор
Реж
у
щий блок
у
ничтожител
я
З
агрузочный проем
А
вто-вкл.
(
)
В
ыкл
.
Р
еверс
(
R
)
Педаль
П
однимите и
с
нимите корзин
у
Сетчатая корзина
Р
ежим ожидания
(
зеленый
)
Для проверки технологии Safe Sense
™
П
ереключатель на ручное
управление Sa
f
e Sense™
Содержание
- 11 ark pr omgang for at forhindre papirstop 2
- 70g a4 papir ved 220 240v 2 0 amps tungere papir fugtighed eller anden spænding end angivet kan reducere kapaciteten 2
- Afbryder 2
- Baglæns r for at køre genstanden tilbage 2
- Berør testområdet tryk på auto on 2
- Betjeningskontakt 2
- Brug aldrig spraydåser petroleumsbaserede eller andre brændbare produkter på eller i nærheden af 2
- Den jordede stikkontakt skal være installeret i nærheden af udstyret og skal være let tilgængelig 2
- Hold fremmede genstande handsker smykker tøj hår osv væk fra makulatorens indførsler hvis der kommer en genstand ind i den øverste åbning tryk og fasthold da 2
- Konfettimakulering 3 9 x 35mm 2
- Kontinuerlig drift minutter 2
- Kvalifikationer 2
- Løft og fjern kurven 2
- Magnetisk sikkerhedsaflåsning 2
- Maksimum ark pr omgang konfettimakulering 1 kort pr omgang papirbredde 30mm 2
- Makulerer ikke papir i endeløse baner klæbemærker transparenter aviser karton store papirklips laminat eller andre plasttyper end ovenfornævnte 2
- Makulerer papir små papirklips kreditkort og hæfteklammer 2
- Makuleringshoved 2
- Makuleringsmaskine hoved 2
- Makuleringsmaskinen der må ikke anvendes trykluftdåse 2
- Makuleringsmaskinen leveres fuldt samlet fjern kurvens pakningsmateriale og sæt enheden i stikkontakten 2
- Må ikke anvendes hvis den er beskadiget eller defekt makuleringsmaskinens hoved må ikke åbnes må ikke anbringes i nærheden af eller over varme eller vandkilder 2
- Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr bør altid tages ud af stikkontakten når den ikke anvendes 2
- Overhedet rød 2
- Papir makuleringsstørrelse 2
- Papirindførsel 2
- På makulatoren 2
- Safe sense overordnet 2
- Sensoren tænder 2
- Standby grøn 2
- Til testning af safe sense technology 2
- Trådkurv 2
- Undgå berøring af udækkede blade under konfetti klipperens 2
- Vigtige sikkerhedsvejledninger bør læses før anvendelse 2
- Выполните следующие операции смазки и повторите их дважды 2
- Вышеуказанных операций следует воспользоваться переключателем на ручное управление 2
- Гарантия 2
- Загрузочного проема переключатель на ручное управление используется только при засоре когда индикатор safe sense продолжает гореть предупреждение при переводе переключателя в положение ручного управления индикатор safe sense начинает мигать а функция safe sense отключается 2
- Засор бумаги переключите устройство в состояние выкл и освободите корзину установите на место корзину и выполните любые или все из приведенных ниже операций 2
- Не запускается 2
- Обратите внимание если индикатор safe sense продолжает гореть для выполнения 2
- Один лист 2
- Режущий блок 2
- Техническое обслуживание 2
- Уничтожьте 2
- Устранение неполадок 2
- Эксплуатация 2
- Betjening 3
- Fejlsøgning 3
- Garanti 3
- Vedligeholdelse 3
- Важные правила техники безопасности прочтите перед использованием 3
- Возможности 3
- Для проверки технологии safe sense 3
Похожие устройства
- Samsung APH289SE Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 69Cb Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV33610 Инструкция по эксплуатации
- Samsung APH2840E Инструкция по эксплуатации
- Fellowes DS-13C Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CDR-D651 Инструкция по эксплуатации
- Bork C8F1 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ADH1800E Инструкция по эксплуатации
- Fellowes P-70CM Инструкция по эксплуатации
- Technics SC-EH780 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AD18B1 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes MS-450Cs Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2360RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung ACH1800E Инструкция по эксплуатации
- Fellowes P-35C Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco Автомат.капучинатор Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3033ND Инструкция по эксплуатации
- Fellowes MS-460Cs Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ12A2 Инструкция по эксплуатации
- Sony DVP-FX770 Red Инструкция по эксплуатации