Haier C2F637CGBG [19/32] Обслуговування
![Haier C2F637CGBG [19/32] Обслуговування](/views2/1528933/page19/bg13.png)
UA
19
ФУНКЦІЇ
Великий обсяг зберігання
Налаштування температури холодильника
Для ефективного використання енергії за винятком нижнього кошика в холодильнику, або морозильнику, інші кошики можна вий-
мати для зберігання великої кількості продуктів харчування.
Не блокуйте місце вентиляції повітря в морозильній камері і тримайте дистанцію в 15 мм від нього, а також не кладіть
продукти на сенсор морозильника і тримайте дистанцію від нього на 15 мм.
Деякі функції можуть відрізнятися в залежності від моделі холодильника.
Оскільки холодне повітря циркулює всередині холодильника, в відсіку зберігання може спостеріга-
тися температурна різниця. Різні продукти повинні розміщуватися в різних місцях відсіку в залежності
від їх властивостей.
1. Яйця, масло, сир і т. д.
2. Напої, консервовані продукти та т. д.
3. Масло, косметика і т. д.
4. Напої, консервовані продукти, торти і т. д.
5. Вино, шампанське і т. д.
6. Молоко, сир і т. д.
7. У зоні 0 ° С свіжа риба, м’ясо, або приготована їжа і т.д. протягом 1-2 днів, те ж що і для пункту 8
8. Приготоване м’ясо, свіжа риба і м’ясо і т. д.
9. Заморожені продукти невеликого розміру або упаковані продукти.
10. Заморожені продукти, морозиво і т. д..
Рекомендоване зберігання для різних продуктів
11. Заморожені продукти
невеликого розміру, або
упаковані продукти.
12. Заморожені продукти,
морозиво і т.д.
13. Великі порції заморо-
жених продуктів можна збері-
гати якщо вийняти внутрішні
ящики і піддони за винятком
ящика 12 з морозильного
відсіку.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Розморожування морозильної камери
При очищенні, не чистіть холодні скляні полки теплою водою. В іншому випадку скло може тріснути через різку зміну температури і
привести до отримання травми, або втрати майна.
Очищення
Холодильник необхідно регулярно чистити для запобігання появі запахів від зіпсованих продуктів. З метою безпеки відключіть хо-
лодильник від мережі перед його очищенням. Для очищення холодильника використовуйте м’яку тканину або губку, змочену в теплій
воді (можна додати м’який засіб для чищення). Осушіть краплі води на поверхні холодильника за допомогою сухої м’якої тканини.
Завжди тримайте дверний ущільнювач в чистоті.
Холодильник дуже важкий. Коли ви рухаєте його для очищення, або ремонту, подбайте про те, щоб не пошкодити підлогу. Не
переміщуйте холодильник, розгойдуючи його, щоб не пошкодити підлогу.
Не оббризкуйте і не поливайте холодильник водою, щоб уникнути негативного впливу на властивості його електричної ізоляції.
Не очищайте жорсткою щіткою, дротяною щіткою, миючим порошком, бензином, амілацетат, ацетоном і подібними органічними
розчинами, кислотою, або лугом. Очищайте спеціальним засобом для миття холодильника, щоб уникнути пошкодження, або теплою
водою і м’яким миючим засобом.
Не торкайтеся до холодних металевих деталей вологими руками, в іншому випадку ваша шкіра може прилипнути до холодних
металевих деталей.
При очищенні, не чистіть холодні скляні полиці теплою водою. В іншому випадку скло може тріснути через різку зміну температу-
ри і привести до отримання травми, або втрати майна.
Заходи по перериванню електроживлення
Навіть влітку продукти можуть зберігатися в холодильнику протягом кількох годин після припинення подачі електроживлення. Якщо
стається припинення подачі електроенергії, зателефонуйте в електроенергетичну компанію, щоб запитати про тривалість відключення.
Не кладіть додаткові продукти харчування в холодильник при відключенні і намагайтеся відкривати дверцята якомога рідше. Якщо
надано попереднє повідомлення про відключення і відключення триває більше 24 годин, заздалегідь підготуйте трохи льоду і помістіть
його в контейнер у верхній частині відсіку холодильника.
В ході зростання температури в холодильнику при відключенні електрики, або інших несправностей, термін зберігання і їстівність
продуктів харчування скорочується.
Видаліть всі продукти
Якщо холодильник не буде використовуватися тривалий час, вимкніть його від мережі, вимкніть від джерела води і очистіть його
способом, описаним вище. Залиште дверцята холодильника відкритими, щоб запобігти виникненню неприємних запахів від продуктів,
що залишилися в холодильнику.
Щоб забезпечити належний термін служби холодильника, рекомендується не вимикати холодильник поки це не стане необхід-
ним.
До від’їзду на вихідні, або у відпустку
При від’їзді в тривалу відпустку, вимкніть подачу електроенергії і води. Заберіть всі продукти і почекайте доки розтане весь іній.
Після цього очистіть і висушіть внутрішню частину, залиште дверцята холодильника відкритими, щоб запобігти виникнення неприєм-
них запахів від продуктів, що залишилися в холодильнику. Якщо очікується, що кімнатна температура впаде нижче 0 ° С, попросіть
кваліфікований обслуговуючий персонал злити воду із системи подачі води. В іншому випадку може статися серйозне пошкодження
майна через переливання води якщо водяний патрубок, або з’єднання зламаються.
Переміщення холодильника
Вимкніть холодильник від мережі. Заберіть всі продукти. Закріпіть полиці і контейнер для фруктів і овочів в холодильнику, а також
полиці та інші рухомі частини в морозильній камері за допомогою клейкої стрічки. Закрийте дверцята і закріпіть її клейкою стрічкою.
Не нахиляйте холодильник більш ніж на 45 градусів (кут до вертикалі), щоб уникнути пошкодження системи охолодження. Не рухайте
холодильник за ручки, щоб уникнути пошкодження майна, або тілесних ушкоджень.
Содержание
- Инструкция 1
- По эксплуатации 1
- Холодильник морозильник 1
- Аксессуары 2
- Внимание 2
- Нет 2
- Предупреждение 2
- Проверьте наличие аксессуаров и литературы в соответствии с приведенным ниже списком 2
- Руководство пользователя 1 крышка дверной петли 1 гарантийный талон 1 маркировка энергоэффективности 1 ледница 1 яичница 2
- Содержание 2
- Упаковка и утилизация изделия 2
- Упаковка и утилизация изделия предупреждение перед использованием функции обслуживание обнаружение и устранение неисправностей технические характеристики гарантийное и после гарантийное сервисное обслуживание перенавешивание дверей 3 2
- Условные знаки 2
- Утилизация 2
- Предупреждение 3
- Место размещения 4
- Настройка температуры холодильника 4
- Описание 4
- Панель управления стандартная 4
- Панель управления эконом 4
- Перед использованием 4
- Подготовка перед использованием 4
- Функции 4
- Антибактериальный модуль t abt 5
- Использование проволочного держателя вин 5
- Использование складной полки 5
- Лампа в отсеке холодильника и ее замена 5
- Настройка высоты полок 5
- Настройка температуры морозильной камеры 5
- Отсек фреш зона 0 c 5
- Полка hcs 5
- Предупреждающий сигнал об открытой двери 5
- Сильная заморозка 5
- Сильная заморозка power frz s frz 5
- Сильное охлаждение 5
- Сильное охлаждение power cool s cool 5
- Управление дисплеем и функция блокировки 5
- Функции 5
- Функция выходные 5
- Ящик для овощей и фруктов 5
- Большой объем хранения 6
- До отъезда на выходные или в отпуск 6
- Меры по прерыванию электропитания 6
- Настройка температуры холодильника 6
- Обслуживание 6
- Очистка 6
- Перемещение холодильника 6
- Размораживание морозильной камеры 6
- Рекомендуемое хранение для разных продуктов 6
- Удалите все продукты 6
- Функции 6
- Обнаружение и устранение неисправностей 7
- В зависимости от комплектации холодильника цвет 8
- Гарантийное и послегарантийное сервисное 8
- Обслуживание 8
- По всем вопросам сервисного обслуживания или приобретения дополнительных принадлежностей просим обращаться к вашему 8
- Продавцу у которого вы приобрели это изделие или в один из авторизованных сервисных центров хайер до начала использования изделия внимательно ознакомитесь с инструкцией по эксплуатации удовлетворение требований потребителя по окончании гарантий ного срока производится в соответствии с действующим законодательством 8
- Технические характеристики 8
- Аксесуарлар 9
- Гарантийный талон 9
- Ескерту 9
- Жоқ 9
- Кепілдік талоны 9
- Мазмұны 9
- Назар аударыңы 9
- Пайдаланушының нұсқаулығы 9
- Төменде келтірілген тізімге сәйкес аксессуар лар мен әдебиеттің болуын тексеріңіз 9
- Утилизация 9
- Шартты таңбалар 9
- Энергия тиімділікті таңбалау 9
- Қаптау және кәдеге жарату 9
- Қаптау және кәдеге жарату ескерту пайдаланар алдында 1 функциялар 1 қызмет көрсету 3 ақауларды анықтау мен жою 4 техникалық сипаттамалары 5 кепілдікті және кепілдіктен кейінгі сервистік қызмет көрсету 5 перенавешивае есiк 3 9
- Қосарлы ілмек қақпағы 9
- Ескерту 10
- Орналастыру орны 11
- Пайдаланар алдында 11
- Пайдаланар алдында дайындау 11
- Сипаты 11
- Стандарты басқару панелі 11
- Тоңазытқыш температурасын баптау 11
- Функциялар 11
- Эконом басқару панелі 11
- Power cool s cool 12
- Power frz s frz 12
- Демалыс функциясы 12
- Дисплейді басқару және бұғаттау сигналы 12
- Есіктің ашылуы туралы ескертуші сигнал 12
- Жиналатын сөрені пайдалану 12
- Күшті мұздату 12
- Көкөністер мен жемістерге арналған жәшік 12
- Мұздату камерасының температурасын баптау 12
- Сөре hcs 12
- Сөренің биіктігін баптау 12
- Т авт бактерияға қарсы модулі 12
- Тоңазытқыштың бөлігіндегі шам және оны ауыстыру 12
- Фреш аймақ бөлігі 0 c 12
- Функциялар 12
- Шараптың сым ұстағышын пайдалану 12
- Қатты салқындау 12
- Түрлі өнімдер үшін ұсынылған сақтау 13
- Функциялар 13
- Қызмет көрсету 13
- Үлкен сақтау көлемі 13
- Ақауларды анықтау мен жою 14
- Кепілдікті және кепілдіктен кейінгі 15
- Сатып алған сатушыға немесе хайер авторландырылған сервистік орталықтарының біріне жүгініңіз ұйымды пайдалана бастағанға дейін пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысыңыз кепілді мерзім аяқталған соң тұтынушының талаптарын қанағаттандыру қолданыстағы заңнамаға сәйкес жүргізіледі 15
- Сервистік қызмет көрсету 15
- Сервистік қызмет көрсету немесе қосымша керек жарақтар сатып алудың барлық мәселелері бойынша осы бұйымды өзіңіз 15
- Техникалық сипаттамалары 15
- Аксесуари 16
- Зміст 16
- Перевірте наявність аксесуарів та літератури від повідно з наведеним нижче переліком 16
- Попередження 16
- Так 16
- Увага 16
- Умовні знаки 16
- Упаковка та утилізація виробу 16
- Упаковка та утилізація виробу 6 попередження 6 перед використанням 8 функції 8 обслуговування 0 виявлення та усунення несправностей 1 технічні характеристики 2 гарантійне і післягарантійне сервісне обслуговування 2 перенавішування дверей 3 16
- Утилизация 16
- Х гарантійний талон 16
- Х керівництво користувача 16
- Х кришка дверної петлі 16
- Х маркування енергоефективності 16
- Місце розміщення 17
- Налаштування температури холодильника 17
- Опис 17
- Панель управління економ 17
- Панель управління стандартна 17
- Перед використанням 17
- Підготовка перед використанням 17
- Функції 17
- Антибактеріальний модуль т авт 18
- Використання дротяного тримача вин 18
- Використання складної полиці 18
- Відсік фреш зона 0 с 18
- Лампа у відсіку холодильника і її заміна 18
- Налаштування висоти полиць 18
- Налаштування температури морозильної камери 18
- Полиця hcs 18
- Попереджувальний сигнал про відкриті двері 18
- Попереджувальний сигнал про відкриті дверіи 18
- Сильна заморозка 18
- Сильна заморозка power frz s frz 18
- Сильне охолодження 18
- Сильне охолодження power cool s cool 18
- Управління дисплеєм і функція блокування 18
- Функція вихідні 18
- Функції 18
- Ящик для овочів і фруктів 18
- Великий обсяг зберігання 19
- Видаліть всі продукти 19
- До від їзду на вихідні або у відпустку 19
- Заходи по перериванню електроживлення 19
- Налаштування температури холодильника 19
- Обслуговування 19
- Очищення 19
- Переміщення холодильника 19
- Рекомендоване зберігання для різних продуктів 19
- Розморожування морозильної камери 19
- Функції 19
- Виявлення та усунення порушень 20
- Попередження 21
- В залежності від комплектації холодильника колір 22
- Ви придбали цей виріб або в один з авторизованих сервісних центрів хайер до початку використання приладу уважно ознайомитеся з інструкцією з експлуатації задоволення вимог споживача після закінчення гарантійного терміну здійснюється відповідно до чинного законодавства 22
- Гарантійне і післягарантійне сервісне обслуговування 22
- З усіх питань сервісного обслуговування або придбання додаткового обладнання просимо звертатися до вашого продавця у якого 22
- Технічні характеристики 22
- Aksessuarlar 23
- Diqqat 23
- Foydalanuvchi qo llanmasi 1 eshik ilgagi qopqog i 1 kafolat taloni 1 quvvat samaradorligi belgilanishi 23
- Mahsulot qadoqlanishi va utilizatsiyalanishi 23
- Mahsulotni qadoqlash va utilizatsiyalash 2 ogohlantirish 2 ishlatishdan avval 4 funksiyalar 4 xizmat ko rsatish 6 nosozliklarni aniqlash va bartaraf etish texnik xarakteristikalar kafolatli va kafolatdan so ng servis xizmat ko rsatish eshiklarni boshqa joyga osish 3 23
- Mundarija 23
- Ogohlantirish 23
- Quyida keltirilgan ro yhatga muvofiq aksessuarlar va adabiyotlar mavjudligini tekshiring 23
- Shartli belgilar 23
- Utilizatsiyalash 23
- Ogohlantirish 24
- Ekonom boshqarish paneli 25
- Funktsiyalar 25
- Ishlatishdan avval 25
- Ishlatishdan avval tayyorgarlik 25
- Muzlatgich haroratini sozlash 25
- O ʻ rnatish joyi 25
- Standart boshqarish paneli 25
- Tavsif 25
- Dam olish kunlari funktsiyasi 26
- Displeyni boshqarish va bloklash funktsiyasi 26
- Funktsiyalar 26
- Hcs tokchasi 26
- Kuchli muzlatish 26
- Kuchli muzlatish power cool s cool 26
- Kuchli yaxlatish 26
- Kuchli yaxlatish power frz s frz 26
- Muzlatgich bo lmachasidagi lampa va uni almashtirish 26
- Oc fresh zona bo lmasi 26
- Ochiq eshik haqidagi ogohlantiruvchi signal 26
- Sabzavotlar va mevalar uchun quti 26
- Simli ushlagichni ishlatish 26
- T avt antibakterial modul 26
- Taxlanuvchi tokchani ishlatish 26
- Tokchalar balandligini sozlash 26
- Yaxlatuvchi kameraning haroratini sozlash 26
- Dam olish kunlariga yoki ta ʼ tilga ketishdan oldin 27
- Elektr oziqlanishini uzib qo ʻ yish bo ʻ yicha choralar 27
- Funktsiyalar 27
- Hamma mahsulotlarni olib qo ʻ ying 27
- Har xil mahsulotlar uchun tavsiya etiluvchi saqlanish 27
- Muzlatgichni joyini o ʻ zgartirish 27
- Muzlatgichning haroratini sozlash 27
- Saqlashning katta hajmi 27
- Tozalash 27
- Xizmat ko ʻ rsatish 27
- Yaxlatuvchi kamerani eritish 27
- Nosozliklarni aniqlash va bartaraf qilish 28
- Kafolatli va kafolatdan keyingi servis xizmat ko ʻ rsatish 29
- Muzlatgich jamlanmasiga bog ʻ liq holda rangi 29
- Qayd qilingan haier servis markazlaridan biriga murojaat qilishingizni iltimos qilamiz uskunani ishlatishni boshlashdan avval ishlatish boʻyicha yoʻriqnomani diqqat bilan oʻrganib chiqing kafolat muddati tugagandan soʻng isteʼmolchining talablarini qondirish amaldagi qonunchilikka muvofiq holda amalga oshiriladi 29
- Servis xizmat koʻrsatish yoki qoʻshimcha buyumlarni xarid qilishning barcha savollari boʻyicha siz uskunani xarid qilgan sotuvchidan yoki 29
- Texnik xarakteristikalar 29
- Перенавешивание дверей перенавешивание есік 30
- Перенавішування дверей eshiklarni boshqa joyga osish 30
Похожие устройства
- Invt GD200-132P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-160P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-185P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-200P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-220P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-250P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-280P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-315P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-350P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-400P-4 Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G3.7-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P5.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G5.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P7.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G7.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P11-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G11-4BF Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P15-4BF Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G15-4BF Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P18.5-4BF Инструкция по эксплуатации