Haier C2F637CGBG [6/32] Настройка температуры холодильника
![Haier C2F637CGBG [6/32] Настройка температуры холодильника](/views2/1528933/page6/bg6.png)
6
RUS
ФУНКЦИИ
Большой объем хранения
Настройка температуры холодильника
Для эффективного использования энергии за исключением нижней корзины в холодильнике или морозильнике, другие корзины
можно вынимать для хранения большого количества продуктов питания.
Не блокируйте место вентиляции воздуха в морозильной камере и держите дистанцию в 15 мм от него, а также не кладите
продукты на сенсор морозильника и держите дистанцию от него в 15 мм.
Некоторые функции могут отличаться в зависимости от модели холодильника.
Поскольку холодный воздух циркулирует внутри холодильника, в отсеке хранения может наблю-
даться температурная разница. Разные продукты должны размещаться в разных местах отсека в за-
висимости от их свойств.
1. Яйца, масло, сыр и т. д.
2. Напитки, консервированные продукты и т. д.
3. Масло, косметика и т. д.
4. Напитки, консервированные продукты, торты и т. д.
5. Вино, шампанское и т. д.
6. Молоко, сыр и т. д.
7. В зоне 0 °C свежая рыба, мясо или приготовленная пища и т.д. в течение 1–2 дней, то же что и
для пункта 8.
8. Приготовленное мясо, свежая рыба и мясо и т. д.
9. Замороженные продукты небольшого размера или упакованные продукты.
10. Замороженные продукты, мороженное и т. д.
Рекомендуемое хранение для разных продуктов
11. Замороженные про-
дукты небольшого размера
или упакованные продукты.
12. Замороженные про-
дукты, мороженное и т. д.
13. Большие порции
замороженных продуктов
можно хранить если вынуть
внутренние ящики и поддоны
за исключением ящика 12 из
морозильного отсека.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Размораживание морозильной камеры
При очистке, не чистите холодные стеклянные полки теплой водой. В противном случае стекло может треснуть из-за резкой смены
температуры и привести к телесным травмам или потере имущества.
Очистка
Холодильник необходимо регулярно чистить для предотвращения появление запахов от испорченных продуктов. В целях безопас-
ности отключите холодильник от сети перед его очисткой. Чистите холодильник мягкой тканью или губкой, смоченной в теплой воде
(можно добавить мягкое чистящее средство). Осушите капли воды на поверхности холодильника при помощи сухой мягкой ткани.
Всегда содержите дверной уплотнитель в чистоте.
Холодильник очень тяжелый. Когда вы двигаете его для очистки или ремонта, позаботьтесь о том, чтобы не повредить пол. Не
передвигайте холодильник раскачивая его, чтобы не повредить пол.
Не обрызгивайте, не поливайте прибор водой, чтобы избежать отрицательного влияния на свойства электрической изоляции.
Не очищайте жесткой щеткой, проволочной щеткой, моющим порошком, бензином, амилацетатом, ацетоном и подобными орга-
ническими растворами, кислотой или щелочью. Очищайте специальным средством для мытья холодильника, чтобы избежать повреж-
дения или теплой водой и мягким моющим средством.
Не прикасайтесь к холодным металлическим деталям влажными руками, в противном случае ваша кожа может прилипнуть к
холодным металлическим деталям.
При очистке, не чистите холодные стеклянные полки теплой водой. В противном случае стекло может треснуть из-за резкой
смены температуры и привести к телесным травмам или потере имущества.
Меры по прерыванию электропитания
Даже летом продукты могут храниться в холодильнике в течение нескольких часов после прекращения подачи электропитания.
Если случится прекращение подачи электроэнергии, позвоните в электроэнергетическую компанию, чтобы спросить о продолжитель-
ности отключения. Не кладите дополнительные продукты питания в холодильник при отключении и старайтесь открывать дверцу
как можно реже. Если предоставлено предварительное уведомление об отключении и отключение длится более 24 часов, заранее
подготовьте немного льда и поместите его в контейнер в верхней части отсека холодильника.
В ходе возрастания температуры в холодильнике при отключении электричества или прочих неисправностях, срок хранения и
съедобность продуктов питания сокращается.
Удалите все продукты
Если холодильник не будет использоваться длительное время, отключите его от сети, отключите от источника воды и очистите его
способом, описанным выше. Оставьте дверцу холодильника открытой, чтобы предотвратить возникновение неприятных запахов от
продуктов, оставшихся в холодильнике.
Чтобы обеспечить должный срок службы холодильника, рекомендуется не выключать холодильник пока это не станет необхо-
димым.
До отъезда на выходные или в отпуск
При отъезде в длительный отпуск, отключите подачу электроэнергии и воды. Уберите все продукты и подождите пока растает весь
иней. После этого очистите и осушите внутреннюю часть, оставьте дверцу холодильника открытой, чтобы предотвратить возникно-
вения неприятных запахов от продуктов, оставшихся в холодильнике. Если ожидается, что комнатная температура упадет ниже 0 °C,
попросите квалифицированный обслуживающий персонал слить воду из системы подачи воды. В противном случае может случиться
серьезное повреждение собственности из-за переливания воды если водяной патрубок или соединение сломаются.
Перемещение холодильника
Отключите холодильник от сети. Уберите все продукты. Закрепите полки и контейнер для фруктов и овощей в холодильнике, а
также полки и другие подвижные части в морозильной камере с помощью клейкой ленты. Закройте дверцу и закрепите ее клейкой
лентой. Не наклоняйте холодильник более чем на 45 градусов (угол к вертикали), чтобы избежать повреждения системы охлаждения.
Не двигайте холодильник за ручку, чтобы избежать повреждения собственности или телесных повреждений.
Содержание
- Инструкция 1
- По эксплуатации 1
- Холодильник морозильник 1
- Аксессуары 2
- Внимание 2
- Нет 2
- Предупреждение 2
- Проверьте наличие аксессуаров и литературы в соответствии с приведенным ниже списком 2
- Руководство пользователя 1 крышка дверной петли 1 гарантийный талон 1 маркировка энергоэффективности 1 ледница 1 яичница 2
- Содержание 2
- Упаковка и утилизация изделия 2
- Упаковка и утилизация изделия предупреждение перед использованием функции обслуживание обнаружение и устранение неисправностей технические характеристики гарантийное и после гарантийное сервисное обслуживание перенавешивание дверей 3 2
- Условные знаки 2
- Утилизация 2
- Предупреждение 3
- Место размещения 4
- Настройка температуры холодильника 4
- Описание 4
- Панель управления стандартная 4
- Панель управления эконом 4
- Перед использованием 4
- Подготовка перед использованием 4
- Функции 4
- Антибактериальный модуль t abt 5
- Использование проволочного держателя вин 5
- Использование складной полки 5
- Лампа в отсеке холодильника и ее замена 5
- Настройка высоты полок 5
- Настройка температуры морозильной камеры 5
- Отсек фреш зона 0 c 5
- Полка hcs 5
- Предупреждающий сигнал об открытой двери 5
- Сильная заморозка 5
- Сильная заморозка power frz s frz 5
- Сильное охлаждение 5
- Сильное охлаждение power cool s cool 5
- Управление дисплеем и функция блокировки 5
- Функции 5
- Функция выходные 5
- Ящик для овощей и фруктов 5
- Большой объем хранения 6
- До отъезда на выходные или в отпуск 6
- Меры по прерыванию электропитания 6
- Настройка температуры холодильника 6
- Обслуживание 6
- Очистка 6
- Перемещение холодильника 6
- Размораживание морозильной камеры 6
- Рекомендуемое хранение для разных продуктов 6
- Удалите все продукты 6
- Функции 6
- Обнаружение и устранение неисправностей 7
- В зависимости от комплектации холодильника цвет 8
- Гарантийное и послегарантийное сервисное 8
- Обслуживание 8
- По всем вопросам сервисного обслуживания или приобретения дополнительных принадлежностей просим обращаться к вашему 8
- Продавцу у которого вы приобрели это изделие или в один из авторизованных сервисных центров хайер до начала использования изделия внимательно ознакомитесь с инструкцией по эксплуатации удовлетворение требований потребителя по окончании гарантий ного срока производится в соответствии с действующим законодательством 8
- Технические характеристики 8
- Аксесуарлар 9
- Гарантийный талон 9
- Ескерту 9
- Жоқ 9
- Кепілдік талоны 9
- Мазмұны 9
- Назар аударыңы 9
- Пайдаланушының нұсқаулығы 9
- Төменде келтірілген тізімге сәйкес аксессуар лар мен әдебиеттің болуын тексеріңіз 9
- Утилизация 9
- Шартты таңбалар 9
- Энергия тиімділікті таңбалау 9
- Қаптау және кәдеге жарату 9
- Қаптау және кәдеге жарату ескерту пайдаланар алдында 1 функциялар 1 қызмет көрсету 3 ақауларды анықтау мен жою 4 техникалық сипаттамалары 5 кепілдікті және кепілдіктен кейінгі сервистік қызмет көрсету 5 перенавешивае есiк 3 9
- Қосарлы ілмек қақпағы 9
- Ескерту 10
- Орналастыру орны 11
- Пайдаланар алдында 11
- Пайдаланар алдында дайындау 11
- Сипаты 11
- Стандарты басқару панелі 11
- Тоңазытқыш температурасын баптау 11
- Функциялар 11
- Эконом басқару панелі 11
- Power cool s cool 12
- Power frz s frz 12
- Демалыс функциясы 12
- Дисплейді басқару және бұғаттау сигналы 12
- Есіктің ашылуы туралы ескертуші сигнал 12
- Жиналатын сөрені пайдалану 12
- Күшті мұздату 12
- Көкөністер мен жемістерге арналған жәшік 12
- Мұздату камерасының температурасын баптау 12
- Сөре hcs 12
- Сөренің биіктігін баптау 12
- Т авт бактерияға қарсы модулі 12
- Тоңазытқыштың бөлігіндегі шам және оны ауыстыру 12
- Фреш аймақ бөлігі 0 c 12
- Функциялар 12
- Шараптың сым ұстағышын пайдалану 12
- Қатты салқындау 12
- Түрлі өнімдер үшін ұсынылған сақтау 13
- Функциялар 13
- Қызмет көрсету 13
- Үлкен сақтау көлемі 13
- Ақауларды анықтау мен жою 14
- Кепілдікті және кепілдіктен кейінгі 15
- Сатып алған сатушыға немесе хайер авторландырылған сервистік орталықтарының біріне жүгініңіз ұйымды пайдалана бастағанға дейін пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысыңыз кепілді мерзім аяқталған соң тұтынушының талаптарын қанағаттандыру қолданыстағы заңнамаға сәйкес жүргізіледі 15
- Сервистік қызмет көрсету 15
- Сервистік қызмет көрсету немесе қосымша керек жарақтар сатып алудың барлық мәселелері бойынша осы бұйымды өзіңіз 15
- Техникалық сипаттамалары 15
- Аксесуари 16
- Зміст 16
- Перевірте наявність аксесуарів та літератури від повідно з наведеним нижче переліком 16
- Попередження 16
- Так 16
- Увага 16
- Умовні знаки 16
- Упаковка та утилізація виробу 16
- Упаковка та утилізація виробу 6 попередження 6 перед використанням 8 функції 8 обслуговування 0 виявлення та усунення несправностей 1 технічні характеристики 2 гарантійне і післягарантійне сервісне обслуговування 2 перенавішування дверей 3 16
- Утилизация 16
- Х гарантійний талон 16
- Х керівництво користувача 16
- Х кришка дверної петлі 16
- Х маркування енергоефективності 16
- Місце розміщення 17
- Налаштування температури холодильника 17
- Опис 17
- Панель управління економ 17
- Панель управління стандартна 17
- Перед використанням 17
- Підготовка перед використанням 17
- Функції 17
- Антибактеріальний модуль т авт 18
- Використання дротяного тримача вин 18
- Використання складної полиці 18
- Відсік фреш зона 0 с 18
- Лампа у відсіку холодильника і її заміна 18
- Налаштування висоти полиць 18
- Налаштування температури морозильної камери 18
- Полиця hcs 18
- Попереджувальний сигнал про відкриті двері 18
- Попереджувальний сигнал про відкриті дверіи 18
- Сильна заморозка 18
- Сильна заморозка power frz s frz 18
- Сильне охолодження 18
- Сильне охолодження power cool s cool 18
- Управління дисплеєм і функція блокування 18
- Функція вихідні 18
- Функції 18
- Ящик для овочів і фруктів 18
- Великий обсяг зберігання 19
- Видаліть всі продукти 19
- До від їзду на вихідні або у відпустку 19
- Заходи по перериванню електроживлення 19
- Налаштування температури холодильника 19
- Обслуговування 19
- Очищення 19
- Переміщення холодильника 19
- Рекомендоване зберігання для різних продуктів 19
- Розморожування морозильної камери 19
- Функції 19
- Виявлення та усунення порушень 20
- Попередження 21
- В залежності від комплектації холодильника колір 22
- Ви придбали цей виріб або в один з авторизованих сервісних центрів хайер до початку використання приладу уважно ознайомитеся з інструкцією з експлуатації задоволення вимог споживача після закінчення гарантійного терміну здійснюється відповідно до чинного законодавства 22
- Гарантійне і післягарантійне сервісне обслуговування 22
- З усіх питань сервісного обслуговування або придбання додаткового обладнання просимо звертатися до вашого продавця у якого 22
- Технічні характеристики 22
- Aksessuarlar 23
- Diqqat 23
- Foydalanuvchi qo llanmasi 1 eshik ilgagi qopqog i 1 kafolat taloni 1 quvvat samaradorligi belgilanishi 23
- Mahsulot qadoqlanishi va utilizatsiyalanishi 23
- Mahsulotni qadoqlash va utilizatsiyalash 2 ogohlantirish 2 ishlatishdan avval 4 funksiyalar 4 xizmat ko rsatish 6 nosozliklarni aniqlash va bartaraf etish texnik xarakteristikalar kafolatli va kafolatdan so ng servis xizmat ko rsatish eshiklarni boshqa joyga osish 3 23
- Mundarija 23
- Ogohlantirish 23
- Quyida keltirilgan ro yhatga muvofiq aksessuarlar va adabiyotlar mavjudligini tekshiring 23
- Shartli belgilar 23
- Utilizatsiyalash 23
- Ogohlantirish 24
- Ekonom boshqarish paneli 25
- Funktsiyalar 25
- Ishlatishdan avval 25
- Ishlatishdan avval tayyorgarlik 25
- Muzlatgich haroratini sozlash 25
- O ʻ rnatish joyi 25
- Standart boshqarish paneli 25
- Tavsif 25
- Dam olish kunlari funktsiyasi 26
- Displeyni boshqarish va bloklash funktsiyasi 26
- Funktsiyalar 26
- Hcs tokchasi 26
- Kuchli muzlatish 26
- Kuchli muzlatish power cool s cool 26
- Kuchli yaxlatish 26
- Kuchli yaxlatish power frz s frz 26
- Muzlatgich bo lmachasidagi lampa va uni almashtirish 26
- Oc fresh zona bo lmasi 26
- Ochiq eshik haqidagi ogohlantiruvchi signal 26
- Sabzavotlar va mevalar uchun quti 26
- Simli ushlagichni ishlatish 26
- T avt antibakterial modul 26
- Taxlanuvchi tokchani ishlatish 26
- Tokchalar balandligini sozlash 26
- Yaxlatuvchi kameraning haroratini sozlash 26
- Dam olish kunlariga yoki ta ʼ tilga ketishdan oldin 27
- Elektr oziqlanishini uzib qo ʻ yish bo ʻ yicha choralar 27
- Funktsiyalar 27
- Hamma mahsulotlarni olib qo ʻ ying 27
- Har xil mahsulotlar uchun tavsiya etiluvchi saqlanish 27
- Muzlatgichni joyini o ʻ zgartirish 27
- Muzlatgichning haroratini sozlash 27
- Saqlashning katta hajmi 27
- Tozalash 27
- Xizmat ko ʻ rsatish 27
- Yaxlatuvchi kamerani eritish 27
- Nosozliklarni aniqlash va bartaraf qilish 28
- Kafolatli va kafolatdan keyingi servis xizmat ko ʻ rsatish 29
- Muzlatgich jamlanmasiga bog ʻ liq holda rangi 29
- Qayd qilingan haier servis markazlaridan biriga murojaat qilishingizni iltimos qilamiz uskunani ishlatishni boshlashdan avval ishlatish boʻyicha yoʻriqnomani diqqat bilan oʻrganib chiqing kafolat muddati tugagandan soʻng isteʼmolchining talablarini qondirish amaldagi qonunchilikka muvofiq holda amalga oshiriladi 29
- Servis xizmat koʻrsatish yoki qoʻshimcha buyumlarni xarid qilishning barcha savollari boʻyicha siz uskunani xarid qilgan sotuvchidan yoki 29
- Texnik xarakteristikalar 29
- Перенавешивание дверей перенавешивание есік 30
- Перенавішування дверей eshiklarni boshqa joyga osish 30
Похожие устройства
- Invt GD200-132P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-160P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-185P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-200P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-220P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-250P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-280P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-315P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-350P-4 Инструкция по эксплуатации
- Invt GD200-400P-4 Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G3.7-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P5.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G5.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P7.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G7.5-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P11-4B Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G11-4BF Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P15-4BF Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-G15-4BF Инструкция по эксплуатации
- Instart FCI-P18.5-4BF Инструкция по эксплуатации