Laserliner LaserCube 081.108A [11/52] Lasercube
![Laserliner LaserCube 081.108A [11/52] Lasercube](/views2/1594205/page11/bgb.png)
LaserCube
11
2
3
4
A
B
Les bulles ne sont ajustées
qu‘en direction des quatre
surfaces d‘appui A (voir illus
-
tration). En cas d‘appui sur
les surfaces B, il n‘est pas
possible d‘utiliser l‘instru-
ment comme niveau à bulle.
!
1. Appliquez l’appareil contre le mur.
2. Introduisez les broches spéciales dans
les trous prévus à cet effet.
Fixation au mur
FR
Applications sur le sol
Poser l’instrument sur le sol, puis le mettre en marche.
Applications sur le mur
Appliquer l‘appareil contre le mur pour les nivellements verticaux et
horizontaux. Orienter ensuite l‘appareil en utilisant les bulles.
Données techniques
Précision ± 1 mm / m
Longueur de l’onde laser 635 nm
Classe de laser / Puissance de
sortie du laser à lignes
2 / < 1 mW
Alimentation électrique
3 x piles alcalines
(LR 44 / AG13 / V13GA)
Durée de fonctionnement
4 h (piles alcalines)
Température de travail 0°C ... +40 °C
Température de stockage -10°C ... +70 °C
Dimensions (l x h x p)
38 x 38 x 38 mm
Poids (piles incluse) 36 g
Sous réserve de modications techniques. 09.15
Réglementation UE et élimination des déchets
L‘appareil est conforme à toutes les normes
nécessaires pour la libre circulation des
marchandises dans l‘Union européenne.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc
faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut
sélectives conformément à la directive européenne
sur les anciens appareils électriques et électroniques
(directive DEEE).
Autres remarques complémentaires et consignes
de sécurité sur www.laserliner.com/info
Содержание
- Lasercube 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Batterien einlegen 2
- Linienlaser für ausrichtarbeiten auf dem boden und an wänden 2
- Anwendungen auf dem boden 3
- Anwendungen auf der wand 3
- Befestigung an der wand 3
- Lasercube 3
- General safety instructions 4
- Inserting batteries 4
- Line laser for alignment work on the ground and on walls 4
- Lasercube 5
- Mounting on the wall 5
- On floor applications 5
- Wall applications 5
- Algemene veiligheid 6
- Batterij plaatsen 6
- Lijnlaser voor uitlijnwerkzaamheden op vloeren en wanden 6
- Bevestiging op de wand 7
- Lasercube 7
- Toepassingen op de vloer 7
- Toepassingen op de wand 7
- Almindelige sikkerhedsforskrifter 8
- Isætning af batterier 8
- Linjelaser til indjusteringsarbejde på gulv og vægge 8
- Anvendelse på gulv 9
- Anvendelse på væg 9
- Lasercube 9
- Montering direkte på væggen 9
- Consignes générales de sécurité 10
- Laser à lignes pour les opérations d ajustage sur le sol et sur les murs 10
- Mise en place des piles 10
- Applications sur le mur 11
- Applications sur le sol 11
- Fixation au mur 11
- Lasercube 11
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Láser de líneas para trabajos de alineación en suelos y paredes 12
- Poner las pilas 12
- Fijación a la pared 13
- Lasercube 13
- Usos en el suelo 13
- Usos en la pared 13
- Applicazione delle pile 14
- Laser a proiezione di linee per lavori di orientamento sul pavimento e alle pareti 14
- Norme generali di sicurezza 14
- Applicazioni sul pavimento 15
- Applicazioni sulla parete 15
- Fissaggio alla parete 15
- Lasercube 15
- Laser liniowy do prac ustawiania na podłodze i ścianach 16
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 16
- Zakładanie baterii 16
- Lasercube 17
- Mocowanie do ściany 17
- Stosowanie na podłożu 17
- Stosowanie na ścianie 17
- Paristojen asettaminen 18
- Viivalaser seinien ja lattioiden linjauksia varten 18
- Yleisiä turvaohjeita 18
- Kiinnittäminen seinään 19
- Käyttö lattioissa 19
- Käyttö seinällä 19
- Lasercube 19
- Colocar as pilhas 20
- Indicações gerais de segurança 20
- Laser de linha para trabalhos de alinhamento no solo ou pavimento e em paredes 20
- Aplicações na parede 21
- Aplicações no solo ou pavimento 21
- Fixação na parede 21
- Lasercube 21
- Allmänna säkerhetsinstruktioner 22
- Linjelaser för injusteringsarbeten på golv och väggar 22
- Sätt i batterierna 22
- Användning på mark 23
- Användning på vägg 23
- Infästning på väggen 23
- Lasercube 23
- Generelle sikkerhetsinstrukser 24
- Innlegging av batterier 24
- Linjelaser til tilpasningsarbeider på gulv og på vegger 24
- Anvendelser på gulv 25
- Anvendelser på veggen 25
- Feste på veggen 25
- Lasercube 25
- Genel güvenlik bilgileri 26
- Pilleri yerleştiriniz 26
- Zemin ve duvarlarda hizalama işleri için çizgi lazeri 26
- Duvara sabitleme 27
- Duvarlarda kullanımlar 27
- Lasercube 27
- Zeminlerde kullanımlar 27
- Линейный лазерный нивелир для любых работ по выравниванию на полу и стенах 28
- Общая техника безопасности 28
- Установка батарей 28
- Lasercube 29
- Использование на полу 29
- Использование на стене 29
- Крепление на стене 29
- Загальні вказівки по безпеці 30
- Лінійний лазер для перевірки рівності підлоги та стін 30
- Lasercube 31
- Liniový laser pro vyrovnávání na zemi a na stěnách 32
- Vkládání baterií 32
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 32
- Lasercube 33
- Použití na stěně 33
- Použití na zemi 33
- Připevnění na stěnu 33
- Joonlaser väljajoondustöödeks põrandal ja seintel 34
- Patareide sisestamine 34
- Üldised ohutusjuhtnöörid 34
- Kinnitamine seina külge 35
- Lasercube 35
- Rakendused põrandal 35
- Rakendused seinal 35
- Bateriju ielikšana 36
- Līnijlāzers līmeņošanai uz grīdas un sienām 36
- Vispārīgi drošības norādījumi 36
- Izmantošana uz grīdas 37
- Izmantošana uz sienas 37
- Lasercube 37
- Piestiprināšana pie sienas 37
- Bendrieji saugos nurodymai 38
- Linijinis lazeris grindų ir sienų matavimo darbams 38
- Įdėkite bateriją 38
- Lasercube 39
- Naudojimas ant grindų 39
- Naudojimas ant sienos 39
- Tvirtinimas ant sienos 39
- Indicaţii generale de siguranţă 40
- Introducerea bateriilor 40
- Laser liniar pentru lucrările de aliniere la pardoseală şi pereţi 40
- Fixare la perete 41
- Lasercube 41
- Utilizarea la pardoseală 41
- Utilizarea la perete 41
- Линеен лазер за подравнителни работи на пода и на стените 42
- Общи инструкции за безопасност 42
- Lasercube 43
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 44
- Γραμμικό λέιζερ για εργασίες ευθυγράμμισης σε δάπεδο και τοίχους 44
- Τοποθέτηση μπαταριών 44
- Lasercube 45
- Εφαρμογές στο δάπεδο 45
- Εφαρμογές στον τοίχο 45
- Στερέωση στον τοίχο 45
- Linijski laser za poravnavanje na tleh in zidovih 46
- Splošni varnostni napotki 46
- Vstaviti baterije 46
- Lasercube 47
- Pritrditev na zid 47
- Uporaba na steni 47
- Uporaba na tleh 47
- Elemek behelyezése 48
- Vonallézer beállítási munkákhoz padlón és falakon 48
- Általános biztonsági utasítások 48
- Alkalmazások falon 49
- Alkalmazások padlón 49
- Lasercube 49
- Rögzítés falon 49
- Lineárny laser pre vyrovnávacie práce na zemi a stenách 50
- Vloženie batérií 50
- Všeobecné bezpečnostné pokyny 50
- Lasercube 51
- Použitie na podlahe 51
- Použitie na stenu 51
- Upevnenie na stenu 51
- Lasercube 52
Похожие устройства
- KSB Multitec MTC A 50/7F Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/7F Технические данные
- KSB Multitec MTC A 50/7V Инструкция по эксплуатации
- Laserliner CompactCube-Laser 3 Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/7V Технические данные
- KSB Multitec MTC A 50/8A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner SuperLine 2D 081.110A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8A Технические данные
- Laserliner HandyLaser Plus 025.04.00A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8B Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8B Технические данные
- Laserliner SuperSquare-Laser 2G Plus 081.138А Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8C Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8C Технические данные
- Laserliner SuperSquare-Laser 4 081.134A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8D Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8D Технические данные
- Laserliner SuperSquare-Laser 4 Plus 081.135A Руководство по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8E Инструкция по эксплуатации
- KSB Multitec MTC A 50/8E Технические данные