Laserliner SensoLite 310 Set 028.71 [10/92] Bijzondere producteigenschappen
![Laserliner SensoLite 310 Set 028.71 [10/92] Bijzondere producteigenschappen](/views2/1594265/page10/bga.png)
10
Bijzondere producteigenschappen
De SpotLite-functie - een geprojecteerde lichtstraal ter hoogte
van de laserstraal – vergemakkelijkt het nauwkeurig markeren en voorkomt
parallaxfouten.
De ontvanger maakt snelle reactietijden mogelijk - snel
registreren bespaart werktijd.
magnetic
Optimaal werken met tal van meetapparaten mogelijk dankzij
magnetische hechtfunctie. U hebt uw handen vrij voor andere taken.
IP 66
Bescherming tegen stof en water – de laserontvanger is
uitstekend beschermd tegen stof en regen.
Laserontvanger voor rode en groene rotatielaser
– Een LC-display op de voor- en een op de achterzijde
– Vijffasige weergave, diverse akoestische melodieën ondersteunen de
optische meldingen
– Extreem harde Piezo-zoemtoon mogelijk
– Kop- en zijmagneten
– Ontvangstbereik 300 m voor rode laser, 200 m voor groene laser
– Extreem robuuste uitvoering
NL
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure 'Garantie-
en aanvullende aanwijzingen' volledig door. Volg de daarin beschreven
aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed.
!
Manual_SensoLite-310_Rev.0411.indd 10 28.04.11 12:06
Содержание
- Magnetic 1
- Manual_sensolite 310_rev 411 indd 1 28 4 1 12 05 1
- Sensolite 310 1
- Besondere produkteigenschaften und funktionen 2
- Laserempfänger für rote und grüne rotationslaser 2
- Sensolite 310 3
- Arbeiten mit dem laserempfänger 4
- Einlegen der batterie 4
- Eu bestimmungen und entsorgung 5
- Sensolite 310 5
- Technische daten 5
- Universalhalterung 5
- Laser receiver for red and green rotary lasers 6
- Special product features 6
- Sensolite 310 7
- Inserting the battery 8
- Working with the laser receiver 8
- Eu directives and disposal 9
- Sensolite 310 9
- Technical data 9
- Universal mount 9
- Bijzondere producteigenschappen 10
- Laserontvanger voor rode en groene rotatielaser 10
- Sensolite 310 11
- Plaatsen van de batterij 12
- Werken met de optionele laserontvanger 12
- Eu bepalingen en afvoer 13
- Sensolite 310 13
- Technische gegevens 13
- Universeel houder 13
- Lasermodtager til røde og grønne rotationslasere 14
- Særlige produktegenskaber og funktioner 14
- Sensolite 310 15
- Arbejde med lasermodtageren 16
- Isætning af batteri 16
- Eu bestemmelser og bortskaffelse 17
- Sensolite 310 17
- Tekniske data 17
- Universalbeslag 17
- Caractéristiques particulières du produit 18
- Récepteur laser pour les lasers rotatifs rouges et verts 18
- Sensolite 310 19
- Mise en place des piles 20
- Travailler avec le récepteur 20
- Données techniques 21
- Fixation universelle 21
- Réglementation ue et élimination des déchets 21
- Sensolite 310 21
- Características y funciones especiales 22
- Receptor láser para láseres de rotación rojo y verde 22
- Sensolite 310 23
- Instalación de la pila 24
- Modo de utilizar el receptor láser 24
- Datos técnicos 25
- Disposiciones europeas y eliminación 25
- Sensolite 310 25
- Soporte universal 25
- Caratteristiche particolari del prodotto e funzioni 26
- Ricevitore laser per laser rotanti rossi e verdi 26
- Sensolite 310 27
- Installazione della pila 28
- Utilizzo del ricevitore laser 28
- Dati tecnici 29
- Norme ue e smaltimento 29
- Sensolite 310 29
- Supporto universale 29
- Cechy szczególne produktu i funkcje 30
- Odbiornik laserowy do czerwonego i zielonego lasera rotacyjnego 30
- Sensolite 310 31
- Praca z odbiornikiem laserowym 32
- Wk adanie baterii 32
- Dane techniczne 33
- Mocowanie uniwersalne 33
- Przepisy ue i usuwanie 33
- Sensolite 310 33
- Laservastaanotin pyöriville punaisen ja vihreän laserin laitteille 34
- Tuotteen erityisominaisuuksia 34
- Sensolite 310 35
- Laservastaanottimen lisävaruste käyttö 36
- Paristojen asettaminen 36
- Ey määräykset ja hävittäminen 37
- Sensolite 310 37
- Tekniset tiedot 37
- Yleiskiinnitin 37
- Características particulares do produto e funções 38
- Receptor laser para lasers rotativos vermelhos e verdes 38
- Sensolite 310 39
- Inserir a pilha 40
- Trabalhar com o receptor laser 40
- Dados técnicos 41
- Disposições da ue e eliminação 41
- Sensolite 310 41
- Suporte universal 41
- Lasermottagare för röd och grön rotationslaser 42
- Speciella produktegenskaper och funktioner 42
- Sensolite 310 43
- Användning av lasermottagaren 44
- Lägga i batteriet 44
- Eu bestämmelser och kassering 45
- Sensolite 310 45
- Tekniska data 45
- Universalfäste 45
- Lasermottaker for røde og grønne rotasjonslasere 46
- Spesielle produktegenskaper og funksjoner 46
- Sensolite 310 47
- Arbeide med lasermottakeren 48
- Innsetting av batteriet 48
- Eu krav og kassering 49
- Sensolite 310 49
- Tekniske data 49
- Universalholder 49
- K rm z ve ye il rotasyon lazeri için lazer al c s 50
- Özel ürün nitelikleri ve fonksiyonlar 50
- Sensolite 310 51
- Lazer al c s ile çal ma 52
- Pilin tak lmas 52
- Ab düzenlemeleri ve at k ar tma 53
- Sensolite 310 53
- Teknik özellikler 53
- Üniversal duvar ask s 53
- Лазерный приемник для ротационных лазеров с красным и зеленым лучом 54
- Особые характеристики изделия и функции 54
- Sensolite 310 55
- Работа с лазерным приёмником 56
- Установка батареи 56
- Sensolite 310 57
- Правила и нормы ес и утилизация 57
- Технические характеристики 57
- Универсальное крепление 57
- Особливості виробу та його функціональні можливості 58
- Приймач лазерного випромінювання для ротаційних лазерів з червоним і зеленим променем 58
- Sensolite 310 59
- Вставлення батареї 60
- Робота з приймачем лазерного випромінювання 60
- Sensolite 310 61
- Нормативні вимоги єс й утилізація 61
- Технічні дан 61
- Універсальний тримач 61
- Laserový p ijíma pro ervené a zelené rota ní lasery 62
- Zvláštní vlastnosti produktu a jeho funkce 62
- Sensolite 310 63
- Práce s laserovým p ijíma em 64
- Vložení baterií 64
- Sensolite 310 65
- Technické údaje 65
- Univerzální držák 65
- Ustanovení eu a likvidace 65
- Laservastuvõtja punasele ja rohelisele rotatsioonlaserile 66
- Toote eriomadused ja funktsioonid 66
- Sensolite 310 67
- Laservastuvõtjaga töötamine 68
- Patarei sisestamine 68
- Eli nõuded ja utiliseerimine 69
- Sensolite 310 69
- Tehnilised andmed 69
- Universaalhoidik 69
- L zeruztv r ji sarkaniem un za iem rot jošiem l zeriem 70
- Seviš as ražojuma paš bas un funkcijas 70
- Sensolite 310 71
- Baterijas ielikšana 72
- Darbs ar l zeruztv r ju 72
- Es noteikumi un utiliz cija 73
- Sensolite 310 73
- Tehniskie dati 73
- Univers lais tur t js 73
- Lazerio imtuvas raudonam ir žaliam rotaciniam lazeriui 74
- Ypatingos produkto savyb s ir funkcijos 74
- Sensolite 310 75
- Baterijos d jimas 76
- Darbas su lazerio imtuvu 76
- Es nuostatos ir utilizavimas 77
- Sensolite 310 77
- Techniniai duomenys 77
- Universalus laikiklis 77
- Propriet i speciale ale produsului i func ii 78
- Receptor laser pentru laser rotativ ro u i verde 78
- Sensolite 310 79
- Introducerea bateriei 80
- Lucrul cu receptorul laser 80
- Date tehnice 81
- Prevederile ue i debarasarea 81
- Sensolite 310 81
- Suport universal 81
- Лазерен приемник за червени и зелени ротационни лазери 82
- Специални характеристики на продукта и функции 82
- Sensolite 310 83
- Поставяне на батерията 84
- Работа с лазерния приемник 84
- Sensolite 310 85
- Ес разпоредби и изхвърляне 85
- Технически характеристик 85
- Универсална стойка 85
- Δέκτες λέιζερ για κόκκινα και πράσινα περιστροφικά λέιζερ 86
- Ιδιαίτερες ιδιότητες προϊόντος και λειτουργίες 86
- Sensolite 310 87
- Tοποθέτηση της μπαταρίας 88
- Εργασία με τον δέκτη λέιζερ 88
- Sensolite 310 89
- Βάση γενικής χρήσης 89
- Κανονισμοί εε και απόρριψη 89
- Τεχνικά χαρακτηριστικ 89
- Sensolite 310 91
- Sensolite 310 92
Похожие устройства
- Laserliner PrecisionPlane-Laser 3D Pro 036.400A Руководство по эксплуатации
- Laserliner MasterCross-Laser 2G 031.370A Руководство по эксплуатации
- Laserliner MasterCross-Laser 2P 031.360A Руководство по эксплуатации
- Laserliner MasterCross-Laser 2 031.350A Руководство по эксплуатации
- Laserliner CoatingTest-Master 082.150A Руководство по эксплуатации
- Laserliner TireCheck 082.180A Руководство по эксплуатации
- Laserliner AirflowTest-Master 082.140A Руководство по эксплуатации
- Laserliner LuxTest-Master 082.130A Руководство по эксплуатации
- Laserliner SoundTest-Master 082.070A Руководство по эксплуатации
- Laserliner PipeControl-LevelFlex Set 084.134L Инструкция по эксплуатации
- Laserliner Mobile-Camera 084.120L Инструкция по эксплуатации
- Laserliner PipeControl-Mobile Set 084.121L Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoFlex G3 Micro 082.211A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoFlex G3 Ultra 082.210A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoFlex G3 XXL 082.213A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoFlex G3 082.212A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoScope XXL 082.115A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoScope Plus 082.254A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoScope Home 082.253A Инструкция по эксплуатации
- Laserliner VideoScope One 082.252A Инструкция по эксплуатации