Pioneer VSX-817 K [3/50] Важно
![Pioneer VSX-417 K [3/50] Важно](/views2/1594401/page3/bg3.png)
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Рю пеег.
Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращ аться с этой моделью.
Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
Ри
ВАЖНО
А
Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя об «
опасном напряжении» внутри корпуса
изделия, которое может быть достаточно
высоким и стать причиной поражения людей
электрическим током.
| С А У Т Ю Ы |
К15К ОР ЕЬЕСТШС 5Н 0СК
РО МОТ ОРЕМ
ВНИМАНИЕ:
в о и зб е ж а н и е п ор аж ен ия
э л ек т ри че с к и м т о ко м н е
с ни м а й те кр ы ш к у (и ли з а дн ю ю
с те н к у). в ну тр и н е со де рж ат с я
д е ат л и , пр е дн аз на че н ны е дл я
ре м о н т а п о ль зо ва те ле м . д л я
о бс лу ж ив ан и я обр а ти т е с ь к
к ва л и ф и ци ро ва н н ом у
с о тр у дн ик у се р ви сн ой с л у ж б ы .
А
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник, используется
для предупреждения пользователя о наличии
в литературе, поставляемой в комплекте с
изделием, важных указаний по работе с ним
и обслуживанию.
Р3-4-2-1-1_Ки-А
' О ' , -------------------------------------------------------------:----------------------------------------------------------------------------------------
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная
система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее
^ н обращение, возврат и переработку.
Частные клиенты в странах-членах ЕС, в Швейцарии и Норвегии могут бесплатно возвращать использованные электронные изделия в
соответствующие пункты сбора или дилеру (при покупке сходного нового изделия).
В странах, не перечисленных выше, для получения информации о правильных способах утилизации обращайтесь в соответствующие учреждения.
Поступая таким образом, вы можете быть уверены в том, что утилизируемый продукт будет соответствующим образом обработан, передан в
соответствующий пункт и переработан без возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей.
К0Б8_Ки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемы м. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг,
дождя или влаги. Р3-4-2-1-3_А_Ки
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и
влажности:
+5 °С до +35 °С; влажность менее 85 %
(не заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом
помещении или в месте с высокой влажностью,
открытом для прямого солнечного света (или сильного
искусственного света).
Р3-4-2-1-7с_А_Ки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования
внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может бы ть разным
в различны х странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели. Р3-4-2-1-4_А_Ки
Этот продукт соответствует Директиве по низкому
напряжению (73/23/ЕЕС, измененной 93/68/ЕЕС),
Директивам Электро-магнитного соответствия (ЭМС)
(89/336/ЕЕС, измененными 92/31/ЕЕС и 93/68/ЕЕС).
03-4-2-1-9а_Ки
Содержание
- Вт8 вт8 е8 иео 6 и вт8 96 24 являются зарегистрированными товарными знаками компании вт8 1пс 1
- Вт8 и вт8 96 24 являются зарегистрированными товарными знаками компании вт8 1пс 1
- Изготовлено по лицензии компании во u042cу ьаьога1опе долби рго ьо 1с 8иггоипб ех и знак в виде двойной буквы в являются товарными знаками компании во u042cу ьаьога1опе 1
- Изготовлено по лицензии компании во u042cу ьаьогаюпез долби рго ьодгс и знак в виде двойной буквы и являются товарными знаками компании во u042cу ьаьогаюпез 1
- Модель у8х 417 1
- Модель у8х 817 1
- Обязательная вентиляция 1
- Предупреждение 1
- Зарегистрируйте ваше изделие на ннр уууууу рюпеег гиз ги или шр иллл рюпеег еи 2
- Зо ипд у 5 оп 3 0 и 2
- Инструкции по эксплуатации 2
- Ознакомьтесь с преимуществами регистрации в интернет 2
- У з х 417 з к у з х 817 з к 2
- Важно 3
- Предупреждение 3
- С а утю ы 3
- Условия эксплуатации 3
- Краткое руководство 4
- Органы управления и индикаторы 4
- Перед началом работы 4
- Подключение 4
- Прослушивание системы 4
- Содержание 4
- Воспроизведение устройств с интерфейсом ц8в 5
- Выполнение записи на внешний источник 5
- Дополнительная информация 5
- Другие подключения 5
- Использование тюнера 5
- Меню 8у5 ет 8е ир настройка системы 5
- А внимание 6
- Глава 1 6
- Дальность действия пульта дистанционного управления 6
- Перед началом работы 6
- Предупреждение 6
- Проверка комплекта поставки 6
- Установка элементов питания 6
- Установка ресивера 7
- Глава 2 8
- Использование быстрой настройки 8
- Краткое руководство 8
- Ознакомление с системой домашнего кинотеатра 8
- Примечание 8
- Прослушивание в режиме объемного звучания 8
- П примечание 9
- Аналоговые аудиокабели 11
- Видеокабели 11
- Очи 11
- Подключение 11
- Подключение телевизора и проигрывателя 11
- Подсоединение кабелей 11
- Цифровые аудиокабели 11
- Подключение многоканальных аналоговых выходов 12
- Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки 12
- Ц примечание 12
- О декодере u041b ма9 рго 13
- Ож меска 13
- Подключение других аудиокомпонентов подключение других видеокомпонентов 13
- Использование внешних антенн 14
- Подключение антенн 14
- Улучшение качества приема ам 14
- Улучшение качества приема рм 14
- Подключение громкоговорителей 15
- Контакты громкоговорителей 16
- О предупреждение 16
- Предупреждение 16
- Советы по расположению громкоговорителей 16
- Д примечание 17
- Диаграммы размещения громкоговорителей 17
- На следующих рисунках показана семиканальная конфигурация громкоговорителей 7 17
- На схемах ниже показаны рекомендуемые варианты размещения громкоговорителей объемного звучания и задних громкоговорителей объемного звучания на первой схеме рис л показано размещение с одним подключенным задним громкоговорителем объемного звучания или без него на второй схеме рис б показано размещение с двумя задними громкоговорителями объемного звучания 17
- Только для модели у5х 417 выполняйте указания диаграмм размещения громкоговорителей не учитывая задних громкоговорителей объемного звучания 17
- Установка громкоговорителей 7 канальная схема объемный вид ри 17
- Установка громкоговорителей вид сверху 17
- Глава 4 18
- Органы управления и индикаторы 18
- Передняя панель 18
- Г т д 20
- Дисплей 20
- Пулы дистанционного управления 22
- А внимание 26
- Автоматическое воспроизведение 26
- Глава 5 26
- Использование эффектов дополнительного объемного звучания 26
- Примечание 26
- Прослушивание материала с использованием объемного звучания 26
- Прослушивание системы 26
- Использование функции 31геат 01гес1 прямое воспроизведение 27
- О с ю 27
- Прослушивание в стереофоническом режиме 27
- Прослушивание с использованием эквалайзера акустической калибровки 27
- Функция фронтального расширенного объемного звучания ргоп 51аде зиггоипс ас апсе 27
- Выбор входного сигнала 28
- Д примечание 28
- Использование режима виртуального заднего громкоговорителя объемного звучания узв 28
- Воспроизведение других источников 29
- Выбор многоканальных аналоговых входов 29
- Выбор передних аудио входов 29
- Использование регуляторов тембра 29
- Использование режимов прослушивания 1штдн1 ночной режим и ьоийпезз тонкомпенсация 29
- Использование функции зоипс кегпеуег восстановление звучания 29
- П примечание 29
- Применение фазового управления 29
- Усиление диалога 29
- Использование меню 8уз ет 8е ир настройка системы 30
- Меню зуз1ет зе1ир настройка системы 30
- Рте сиаппе 1_еуе1 точная настройка уровня каналов 30
- Схене е 30
- Автоматическая настройка эквалайзера акустической калибровки 31
- Рте зреакег 0 51апее точная настройка расстояния между громкоговорителями 31
- Эквалайзер акустической калибровки 31
- Копирование настроек эквалайзера акустической калибровки 32
- Ручная настройка эквалайзера акустической калибровки 32
- Все низкие частоты при этом передаются на низкочастотный громкоговоритель 2 если для громкоговорителей объемного звучания выбран параметр 33
- Выше 5 после увеличения громкости до контрольного уровня будут выводиться тестовые звуковые сигналы ри 33
- Для задних громкоговорителей объемного звучания автоматически также выбирается параметр 33
- Для низкочастотного громкоговорителя автоматически выбирается настройка 33
- Для получения более подробной информации о настройке размеров громкоговорителей см раздел 33
- Если выбран только один задний громкоговоритель объемного звучания он должен быть подключен к левому разъему объемного звучания 33
- Если для передних громкоговорителей выбран размер 33
- Если не удается получить хорошие низкие частоты проверьте звучание низких частот выбирая для низкочастотного громкоговорителя настройки 33
- И определите когда звук будет наивысшего качества при затруднениях самое простое решение направить все низкие частоты на низкочастотный громкоговоритель выбрав для передних громкоговорителей размер 33
- Или же меняя для передних громкоговорителей размеры 33
- Кроме того в этом случае для центрального громкоговорителя и задних громкоговорителей объемного звучания нельзя выбрать размер 33
- Настройка громкоговорителей 33
- П примечание 1 если для передних громкоговорителей выбран размер 33
- Проверка настроек эквалайзера акустической калибровки 33
- Разделительный фильтр 33
- Ручная настройка громкоговорителей 33
- Уровень канала 33
- Ф совет 33
- Зреакег 0 51апое расстояние до громкоговорителей 34
- Меню назначения входов 34
- Меню настройки 0 иег другие 34
- Назначение цифровых входов 34
- Настройка аттенюатора низкочастотных эффектов ьре 34
- Настройка двойного монофонического режима риа1 топо 34
- Настройка управления динамическим диапазоном экс 34
- П примечание 34
- Аяа1г5 35
- Геп 35
- Е15иге 35
- Еа5у м 35
- Ейиса е 35
- Заепсе 35
- Знакомство с системой р08 35
- Использование тюнера 35
- Йгата 35
- Майоп м 35
- О1й1е5 35
- О4иег м 35
- Отображение информации р08 35
- Присвоение имен запоминаемым станциям 35
- Прослушивание запрограммированных радиостанций 35
- Прослушивание радиопередач 35
- Рнопе п 35
- Ро1к м 35
- Рог1 35
- Рор м 35
- Роситеп 35
- Роск м 35
- Ртапсе 35
- С1а551с5 35
- Сиииге 35
- Соип гу 35
- Сохранение запрограммированных радиостанций 35
- Тгауе 35
- Уа22 35
- Уапей 35
- Шеашег 35
- Ыдм м 35
- Д примечание 36
- Использование функции е0n 36
- Поиск программ коз 36
- Выполнение аудио или видеозаписи 37
- Выполнение записи на внешний источник 37
- Глава 8 37
- О к 5 н ь о 37
- П примечание 37
- Дополнительная информация о совместимости 38
- О формате мрес 4 аас 38
- П примечание 38
- Поддержка сжатых аудиосигналов 38
- О формате ма 39
- О предупреждение 41
- П примечание 41
- Подключение передних громкоговорителей к двум усилителям 41
- Смена настройки акустической системы 41
- Двухпроводное подключение громкоговорителей 42
- О предупреждение 42
- Глава 11 44
- Дополнительная информация 44
- Устранение неисправностей 44
- Изменение сопротивления громкоговорителей 46
- Меры предосторожности при обращении с кабелем питания 46
- Сброс параметров основного блока перезагрузка ресивера 46
- Аудио секция 47
- Видео секция 47
- Секция усилителя 47
- Спецификации 47
- Остальное 48
- Отделанные части 48
- Примечание 48
- Секция тюнера ам 48
- Секция тюнера чм 48
- Чистка устройства 49
- Корпорация пайонир 50
- Н п р м лллм рю пеег гиз ги 50
- Нпр илллм рю пеег еи 50
- Примечание 50
- Рюмеен е1 естном1сз а31асемтне рте 1лт 50
- Рюмеен е1 естном1сз ае15тпа1 а рту 1 то 50
- Рюмеен е1 естном1сз е15а 1мс 50
- Рюмеен е1 естном1сз ое мех1со з а ое с у 50
- Рюмеен е1 естном1сз ор самара шс 50
- Рюмеен е11норе иу 50
- Рюмеен сонронатюм 50
Похожие устройства
- JazzWay PTR 1140 40w 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 1140 40w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 1125 25w 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 1125 25w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0924 24w 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0924 24w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0732 32W 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0732 32W 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0725 25W 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0725 25W 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0715 15W 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0715 15W 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0525 25w 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0330 30w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0325 25w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0315 15w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0330 30w 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0325 25w 4000K 24° WH IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0140 40w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации
- JazzWay PTR 0130 30w 4000K 24° BL IP40 Инструкция по эксплуатации