GEKO 4401E-AA/HEBA в контейнере с АВР [18/21] Возможные неисправности и способы их устранение
![GEKO 7401 E-AA/HHBA [18/21] Возможные неисправности и способы их устранение](/views2/1596383/page18/bg12.png)
18
13. Возможные неисправности и способы их устранение
№ п/п Внешнее проявление Причина Устранение
1
Двигатель не запускается (сработала авто-
матика отключения по низкому уровню мас-
ла)
2
Двигатель не запускается
Механические повреждения в зоне шнурово-
го пускового устройства и кожуха вентилято-
ра
3
Напряжение генератора отсутствует или
слишком низкое
Защитный автомат сработал или неисправен
Частота вращения двигателя слишком низ-
кая, генератор не возбуждается
Воздушный фильтр и/или карбюратор заг-
рязнены
4
При нагрузке напряжение пропадает или
значительно уменьшается
Мощность понижается вследствие влияния
климатических условий
5
Напряжение генератора выше заданного
6
Перегрев генератора
7
Агрегат отключается, однако после остыва-
ния включается вновь
Слишком низкий уровень масла, либо элек-
троагрегат стоит на наклонном основании
Масло в камере сгорания (из-за слишком
сильного наклона или сотрясения агрегата)
Неисправен конденсатор
Короткое замыкание обмотки статора
Частота вращения двигателя слишком низ-
кая или регулятор частоты вращения неис-
правен
Нагрузка слишком высокая
Повышенная частота вращения двигателя
Генератор перегружен
Слишком высокая температура окружаю-
щей среды
Срабатывает термореле генератора
Проверить уровень масла, при необходимости долить или установить электроагрегат
на ровное основание
Вывернуть свечу зажигания и провернуть двигатель 3- 4 раза шнуровым пусковым
устройством. Очистить карбюратор и воздушный фильтр
Отремонтировать или заменить на новые
Заменить конденсатор
Заменить статор
Взвести или, при необходимости, заменить на новый
Установить номинальные параметры: частоту вращения
холостого хода 3150 мин-1, макс. напряжение 250В
Очистить. При необходимости, вставить новый фильтрующий элемент
В авторизованной мастерской выставить номинальные параметры двигателя:
частоту вращения 3150 мин-1, макс. напряжение 250В
Уменьшить нагрузку
Не эксплуатировать генератор на номинальной мощности, см. Руководство по эксплу-
атации двигателя
Выставить номинальную частоту вращения, при этом максимальное напряжение не
должно превышать 250В
Отключить отдельные потребители
Эксплуатация генератора предусмотрена до температуры окружающей среды +40°С
См. п. 6
Содержание
- Конструкция и принцип действия электроагрегата 1 тип генератора 4
- Общая компоновка агрегата 4
- Правила безопасности 4
- Регулирование напряжения 4
- Стандартная комплектация 4
- Экономичный бесшумный режим 4
- Gx 270 super silent gx 390 super silent 5
- Двигатель 5
- Виды установки 5 установка на открытом участке 6
- Защита от напряжения прикосновения din vde 0100 t551 6
- Средство тепловой защиты 6
- Стационарная установка в закрытых помещениях 6
- Электрическая часть 6
- Электрическое подключение и меры безопасности 6
- Питание потребителей электроэнергии 7
- Проверка перед пуском 7
- Топливо 7
- Уровень масла в двигателе 7
- Уровень шума 7
- Пуск двигателя 8
- E aa hhba 4402 e aa hhba 5401 ed aa hhba 5402 ed aa hhba 9
- Ed aa hhba 6402 ed aa hhba 7401e aa hhba 7401 ed aa hhba 7402 ed aa hhba 9
- Пуск двигателя 9
- Электрический пуск 9
- Во время работы двигателя 10
- Выключение двигателя 10
- Дополнительное оборудование по заказу 10
- Радиоустройство ffs 100 для дистанционного пуска и останова электроагрегата опция 10
- L1 l2 l2 l3 l3 l1 11
- L1 l2 l3 11
- N l1 n l2 n l3 11
- Подогреватель воздуха lvh 25 опция 11
- Универсальный встроенный контроллер ubc 400 опция 11
- 2300va 12
- 2333va 12
- 2366va 12
- B 2345h 12
- F 50 0hz 12
- G 6999va 12
- I1 10 0a 12
- I2 10 1a 12
- I3 10 2a 12
- Ig 30 3a 12
- L12 400v 12
- L1n 230 12
- L23 401v 12
- L2n 231 12
- L31 402v 12
- L3n 232 12
- Mi1 31a 12
- Mi2 31a 12
- Mi3 31a 12
- Ml1 248v 12
- Ml2 248v 12
- Ml3 248v 12
- W1 1600h 12
- W2 500h 12
- Аварийно автоматическое устройство blc 100 опция 12 правила безопасности 13
- Применение по назначению 13
- Возможные факторы опасности при непредусмотренном применении и ненадлежащем обращении 14
- Маркировка се 14
- Индикация blc 100 15
- Подключение электроагрегата с blc 100 15
- Функции blc 100 15
- Автоматическое управление 16
- Горячий резерв электроагрегат запускается сразу без принятия нагрузки режим горячего резерва 16
- Измеритель сопротивления изоляции а isometer опция 16
- Контроль сопротивления изоляции согласно gw 308 опция 16
- Откл 16
- Режимы работы blc 100 16
- Ручной запуск электростанции с подключением к ней потребителей 16
- Устройство защитного отключения опция 16
- Ополнительный топливный бак 50л и 100л дополнительна пренадлежность 17
- Возможные неисправности и способы их устранение 18
- П п внешнее проявление причина устранение 18
- Двигатель 19
- Проверка топливного бака и топливопроводов 19
- Техническое обслуживание 19
- Электрические компоненты 19
- Замена масла в двигателе проверка уровня масла 20
- Проверка и замена свечи зажигания 20
- Чистка и замена воздушного фильтра 20
- Замена генератора 21
Похожие устройства
- GEKO 5401 ED-AA/HEBA Руководство по монтажу
- GEKO 5401 ED-AA/HEBA Руководство по эксплуатации
- Autonics BC15-LDT-C Инструкция по эксплуатации
- Autonics BC15-LDT-C-P Инструкция по эксплуатации
- Autonics BUM4-40D-W-2M/A Инструкция по эксплуатации
- Autonics BUM4-40D-W-2M/B Инструкция по эксплуатации
- Autonics BUM4-40D-W-3M/A Инструкция по эксплуатации
- Autonics BUM4-40D-W-3M/B Инструкция по эксплуатации
- Autonics BUM4-40D-W-4M Инструкция по эксплуатации
- Autonics BUM4-40D-W-4M/A Инструкция по эксплуатации
- Autonics BUM4-40D-W-4M/B Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX15M-TDT Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX15M-TDT-T Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX15M-TFR Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX15M-TFR-T Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX3M-PDT Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX3M-PDT-T Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX3M-PFR Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX3M-PFR-T Инструкция по эксплуатации
- Autonics BX5M-MDT Инструкция по эксплуатации