Autonics LP-A070-T9D6-C5R — инструкция по эксплуатации логической панели с ЖК-дисплеем [1/1]
Превью страниц
Страница 1 /
1

100 100
100
100
100
24VDC
24VDC
24VDC
24VDC
8
9
A
B
C
D
E
F
+
+
0
1
2
3
4
5
6
7
+
+
8
9
A
B
C
D
E
F
+
-
0
1
2
3
4
5
6
7
+
-
X0
X1
X2
X3
X4
X5
X6
X7
COM1
COM3
Y0
Y1
Y2
Y3
Y4
Y5
Y6
Y7
X8
X9
XA
XB
XC
XD
XE
XF
COM2
COM4
Y8
Y9
YA
YB
YC
YD
YE
YF
8
9
A
B
C
D
E
F
+
+
0
X0
X8
X1
X9
X2
XA
X3
XB
X4
XC
XD
X5
X6
XE
X7
XF
COM1
COM2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
+
-
0
Y0
Y8
Y1
Y9
Y2
YA
Y3
YB
Y4
XC
XD
Y5
Y6
YE
Y7
YF
1
2
3
4
5
6
7
DRW180695AD
Ordering Information
R
T
5
C
6
7
D
9
T
070
A
LP
LP
070
A T 9 D 6 C 5 R
+ - F.G
24VDC
185
134
194
125
28.5
6.5
Max.4-R3
126
186
+1.0
0
+1.1
0
15
10.4
14
M4
Program
statusLED
RS232C
RS232C-A
RS232C-B
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1
RS422
6
7
8
9
1
2
3
4
5
1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9 9
Логическая панель с 7-дюймовым цветным ЖК-дисплеем TFT
LP-A070
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим за приобретение продукции Autonics.
Перед началом эксплуатации устройства ознакомьтесь с указаниями
по технике безопасности.
Указания по технике безопасности
Для обеспечения надежной и безопасной эксплуатации данного устройства неукоснительно выполняйте указания
по технике безопасности
Этот знак требует соблюдения осторожности и указывает на особые обстоятельства, при которых может
возникнуть опасность
Предупреждение Несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю, в том числе со смертельным
исходом.
Осторожно Несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю или повреждению изделия.
Предупреждение
1. При использовании данного устройства в составе механизмов, при эксплуатации которых
существует опасность возникновения несчастных случаев или риск значительного повреждения
оборудования, следует использовать отказоустойчивые устройства защиты. (к такому оборудо
-
ванию, кроме прочего, относятся системы управления атомных электростанций, медицинское
оборудование, морские суда, наземные транспортные средства (в том числе железнодорожный
транспорт), воздушные суда, аппараты для сжигания, оборудование систем обеспечения безопас
-
ности, устройства для предотвращения преступлений/катастроф и т. д.)
Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю, экономическому ущербу или
пожару.
2. Запрещается использовать устройство в средах, содержащих воспламеняемые, взрывоопасные
или коррозионно-активные газы и соли, а также в средах с повышенной влажностью и в местах с
прямым воздействием солнечного излучения, тепла, вибрации и ударных нагрузок.
Несоблюдение данного указания может привести к взрыву или возгоранию.
3. При эксплуатации изделия следует соблюдать номинальные параметры, указанные в техническом
паспорте изделия.
Несоблюдение этого правила может привести к возгоранию или сокращению срока службы изделия.
4. Перед подключением электрических цепей, ремонтом или проверкой устройство следует отклю
-
чить от электрической сети.
В противном случае существует опасность возгорания.
5. Перед подключением электрических цепей ознакомьтесь с разделами «Подключение цепей пита
-
ния» и «Последовательный интерфейс».
В противном случае существует опасность возгорания.
6. Во избежание повреждения изделия, отказов коммуникационных каналов или других сбоев в
работе изделия используйте внешний концевой выключатель, устройство аварийного останова
или другое защитное устройство.
Невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю, экономическому ущербу или
пожару.
7. Поскольку устройство оснащается встроенной литиевой батареей, запрещается разбирать устрой
-
ство или подвергать его воздействию огня.
В противном случае существует опасность возгорания.
8. Запрещается разбирать или модифицировать устройство.
В противном случае существует опасность возгорания.
9. По вопросам замены батареи обращайтесь в представительство нашей компании.
Осторожно
1. Для очистки устройства следует использовать сухую ветошь; запрещается использовать воду или
органические растворители.
Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
2. Сечение входного (питающего) кабеля должно составлять не менее AWG 23. Момент затяжки
клеммных соединений: от 0,5 до 0,8 Нм.
Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или отказу устройства в результате нару-
шения электрического контакта.
3. Не допускайте попадания пыли, проволоки и металлической стружки внутрь устройства.
В противном случае существует опасность возгорания или повреждения изделия.
4. Запрещается нажимать на устройство более чем в 2 точках одновременно.
Несоблюдение этого правила может привести к отказам в работе устройства.
5. Запрещается класть тяжелые предметы на экран устройства.
Невыполнение этого указания может привести к отказу устройства в результате деформации ЖК-дисплея
и сенсорной панели.
Информация для оформления заказа
Разъем ввода/
вывода
Разъем для плоского кабеля
Разъем для клеммного блока
ВХОДЫ: 16 каналов, ВЫХОДЫ: 16 каналов
Комплектное устройство
24 В=
16 777 216
Цветной ЖК-дисплей TFT
7 дюймов
Серия A
Логическая панель
RS232C, RS422,USB веду-
щий, USB ведомый, Ethernet
RS232C(2),USB ведущий,
USB ведомый, Ethernet
Состав входов-выходов
Модуль
Интерфейс
Источник питания
Количество цветовых оттенков
Устройство отображения
Размер экрана
Серия
Наименование
Указанные выше технические характеристики могут изменяться, а отдельные модели могут сни-
маться с производства без предварительного уведомления.
Неукоснительно выполняйте меры предосторожности, указанные в инструкции по эксплуата-
ции и технической документации (каталог, веб-страница).
Технические характеристики
Основные технические характеристики
Модель LP-A070-T9D6-C5R(T) LP-A070-T9D7-C5R(T)
Источник питания 24 В=
Допустимый диапазон
напряжения питания
От 90 до 110% от напряжения источника питания
Потребляемая мощность Макс. 7,2 Вт
Последовательный интерфейс RS232C, RS422 Два порта RS232C
Интерфейс USB USB ведущий, USB ведомый (USB2.0)
Интерфейс Ethernet IEEE802.3fU), 10/100Base-T
Контроллер реального времени Встроенные часы реального времени (RTC)
Срок службы батареи 3 года при температуре 25°C
Сопротивление изоляции Более100МОм (при измерении мегомметром с напряжением 500 В=)
Заземление 3-й провод (макс. 100Ом)
Помехоустойчивость
Помеха в виде меандра ± 0,5 кВ (ширина импульса: 1 мкс), создаваемая с
помощью имитатора помехи.
Выдерживаемое напряжение 500 В~, 50/60 Гц в течение 1 минуты
Вибростойкость
Механический
ресурс
Амплитуда 0,75 мм при частоте от 10 до 55 Гц (в течение 1 минуты) для
каждой из осей X, Y, Z в течение 1 часа
Отказ
Амплитуда 0,5 мм при частоте от 10 до 55 Гц (в течение 1 минуты) для
каждой оси X, Y, Z в течение 10 мин
Устойчивость
к ударным
нагрузкам
Механический
ресурс
300 м/с
2
( прибл. 30 G) для каждой из осей X, Y, Z - 3 раза
Отказ 300 м/с
2
( прибл. 10 G) для каждой из осей X, Y, Z - 3 раза
Условия окружа-
ющей среды
Температура от 0 до 50°C, при хранении: От -20 до 60°C
Отн. влажность от 35 до 85%, при хранении: от 35 до 85%
Степень защиты IP65 (передняя панель, стандарт МЭК)
Дополнительные
принадлежности
Монтажный кронштейн: 4, батарея (в комплекте)
Сертификаты
Масса
1
Прибл. 742 г (прибл. 540 г)
1: Масса указана с учетом массы упаковки. В скобках указана масса изделия без упаковки.
Условия окружающей среды указываются для условий без замерзания или конденсации.
Рабочие характеристики
Характеристики дисплея
ЖК-дисплей Цветной ЖК-дисплей TFT
Разрешающая способность 800х480 точек
Область отображения 152,4 х 94,44 мм
Количество цветовых оттенков 16 777 216
Угол обзора ЖК-экрана
В пределах 50°/60°/65°/65° (сверху/снизу/слева/справа соответственно)
Подсветка Белый светодиод
Яркость Макс. 300 кд/м
2
Регулировка яркости Регулируется с помощью ПО
Параметры графического отображения
Язык
1
Корейский, английский
Текст Растровые шрифты ASCII и векторные шрифты
Память пользовательского экрана 64 МБ
Количество пользовательских страниц 100 страниц
Сенсорное переключение Аналоговая сенсорная панель (резистивная)
Тип интерфейса
LPiW0-T9D6-C5R(T) 1RS232C, RS422, USB ведущий, USB ведомый, Ethernet
LP-A070-T9D7-C5R(T) IRS232C: 2, USB ведущий, USB ведомый, Ethernet
Вход Выход
Кол-во входных каналов 16 каналов Кол-во выходных каналов 16 каналов
Тип гальванической
изоляции
Оптическая развязка Источник питания 24 В=
Номинальное входное
напряжение
24 В= Тип гальванической изоляции Оптическая развязка
Входное сопротивление
Контакты с X0 по X8: прибл. 10 мА
Контакты с X9 по XF: прибл. 4 мА
Номинальное напряжение
нагрузки
24 В=
Диапазон напряжений 19,2-28,8 В=
Допустимый диапазон напря-
жений питания
19,2-28,8 В=
Входное сопротивление
Контакты с X0 по X8: 3,3кОм
Контакты с X9 по XF: 5,6кОм
Максимальный ток нагрузки
0,1 А/1 канал, 1,6 А/
1 ОБЩ.
Время отклика 0,5 мс
Макс. просадка напряжения
при включении
Макс. 0,2 В=
Стандартный метод 16 каналов/1 общ. точка Стандартный метод 16 каналов/1 общ. точка
Допустимый провод От 0,3 до 0,7 мм
2
Допустимый размер провода От 0,3 до 0,7 мм
2
Параметры блока управления
Набор команд Кол-во основных команд: 28, кол-во прикладных команд: 236
Объем памяти программ 8000 шагов
Время обработки В среднем прибл. 2 мкс на основную или прикладную команду
Тип управления блоком ввода/
вывода
Пакетная обработка
Режим управления компьютером Периодический опрос, обработка по прерыванию
Диапазон устройства См. руководство пользователя устройства серии LP-A
Специальная функция Функция позиционирования, высокоскоростной счетчик
2
1: Можно добавить поддерживаемый язык.
2: Более подробная информация о специальных функциях приводятся в руководстве пользователя
устройства серии LP-A.
Последовательный порт (RS232C/RS422)
Все устройства, подключаемые к системе, в том числе ПК, ПЛК, принтеры с последовательным ин-
терфейсом, устройства считывания штрих-кода, а также разъемы специального исполнения, можно
подключать к портам RS232C и RS422.
Размеры
(единицы
измерения: мм)
Макс. 4-R3
Вырез в панели
Толщина панели: макс. 4 мм
Монтажный
кронштейн
Описание устройства
Входные
клеммы
USB
ведущий
USB
ведомый
Крепежный паз для
кронштейна
Индикатор
состояния
программы
Жидкокристаллический
дисплей
Клеммы цепи
питания
S422
или
RS232GA
RS232C
или RS232C-B
Ethernet
Выходные
клеммы
Индикатор
питания
Переключатель
«вкл./выкл.»
Индикатор состояния программы
Цвет
индикатора
Индикатор состояния
Состояние
программы
Зеленый Вкл. Работа
Зеленый Мигающее свечение Пауза
Красный Мигающее свечение Ошибка
Оранжевый Вкл. Отладка atLogic
Порт Ethernet
Для подключения сетевого кабеля (ЛВС) и концентратора применяется «прямой» кабель, а для прямого
подключения ПК – «перекрестный» кабель.
USB
Тип USB ведущий USB ведомый
Функция
• Передача/копирование данных между носите-
лем и устройством LP-A070
• Обновление микропрограммного обеспечения
• Устройство считывания штрих-кода
• Принтер
• Загрузка/выгрузка файла проекта
atDesigner
• Используется в качестве внешнего носи-
теля, подключаемого к ПК
Устройства «USB ведущий» поддерживают внешние носители с объемом памяти до 32 ГБ.
Это устройство поддерживает только внешние носители с файловой системой FAT16 и FAT32.
Порт Номер контакта Порт Номер контакта
9-контактный разъем D-SUB (штекер)
Не используется
9- контактный разъем D-SUB (розетка)
TXD+
RXD RXD+
TXD
Не используется
DTR
Не используется
SG SG
DSR TXD-
Не используется
RXD-
Не используется Не используется
Не используется Не используется
Подключение цепи питания
● Для подключения устройства к источнику питания следует использовать провода сечением не
менее 0,75 мм
2
; в качестве заземляющего проводника используйте провод сечением не менее
1,25 мм
2
.
● Используйте кольцевые наконечники с внутренним диаметром кольца не менее 3 мм наруж-
ным диаметром кольца не более 6 мм.
● Запрещается включать питание до окончания работ по подключению питающей цепи.
● Проверьте полярность цепи питания.
● Момент затяжки клеммных соединений должен составлять от 0,5 до 0,8 Нм.
● Сопротивление цепи заземления не должно превышать 100 Ом; заземляющий проводник
должен подключаться к отдельной клемме.
Программное обеспечение
По atDesigner, atLogic и микропрограммное обеспечение доступно для загрузки на веб-сайте компании (www.
autonics.com).
atDesigner
ПО atDesigner предназначено для редактирования проекта и экрана пользователя.
atLogic
ПО atLogic предназначено для ввода и отладки программы устройства LP-A070. Ниже указаны характеристики
компьютера, необходимые для работы с ПО atDesigner и atLogic.
Параметр
atDesigner atLogic
Минимальные
требования
Рекомендуемые требования
Минимальные тре-
бования
Рекомендуемые тре-
бования
Операционная
система
Windows XP/Vista/7/8/10 Windows/7/8/10
ЦПУ Pentium4 1,6 ГГц или выше
Intel Core i5 2-го поколения
2500 или выше
Pentium 4 или выше Pentium Dual Core
Память Не менее 4 ГБ Не менее 8 ГБ 512 МБ 1 ГБ
Жесткий диск Не менее 4 ГБ Не менее 8 ГБ
1 ГБ (свободное про-
странство)
5 ГБ (свободное про-
странство)
Разрешающая
способность
Не менее 1280х1024 Не менее 1920х1080 1024х768 1280х1024
Микропрограммное обеспечение
Инструкции по обновлению микропрограммного обеспечения приводятся в руководстве пользователя устройства
серии LP-A.
24 В=
Монтаж
1. Установите LP-A070 в панель.
2. Вставьте крепежный кронштейн в 4 паза (по 2 паза с верхней и нижней сторон).
3. Затяните отверткой винты М4 крепежного кронштейна с усилием от 0,3 до 0,5 Нм.
При установке устройства LP-A070 в панель обеспечьте минимальное пространство 100 мм по
периметру устройства и со стороны задней панели устройства. Это пространство необходимо для
предотвращения воздействия электромагнитного поля и тепла, излучаемых другими контроллерами.
Отвертка для винтов М4
(единицы
измерения: мм)
Руководство пользователя
Более подробные сведения и инструкции приводятся в руководстве пользователя и руководстве по
эксплуатации средств коммуникации. Неукоснительно выполняйте меры предосторожности, указанные в
технических документах (каталог, веб-сайт). Указанные руководства доступны для загрузки на веб-сайте
(www.autonics.com).
Руководство пользователя ПО atDesigner
В данном руководстве описывается процесс создания пользовательского экрана, а также информация о
работе с панелью ЧМИ LP-A070.
Руководство пользователя ПО atLogic, руководство по программированию ПО atLogic
В данном руководстве содержатся сведения об установке и использовании ПО atLogic, а также информа-
ция о программировании данного ПО и описание команд устройств серии LP.
Руководство по эксплуатации средств коммуникации панелей GP, LP
В данном руководстве указывается, как установить соединение с внешним устройством, например с
ПЛК.
Руководство пользователя устройства серии LP-A
В данном руководстве приводятся общие сведения об установке и системе LP-A070.
Кабель (заказывается отдельно)
Коммуникационные кабели, предназначенные для подключения к внешним устройствам, например к
ПЛК, заказываются отдельно. Информация о коммуникационном кабеле приводится в руководстве по
эксплуатации средств коммуникации панелей GP, LP.
Замена батареи
По вопросам замены батареи обращайтесь в представительство нашей компании.
При использовании батареи другого типа существует опасность взрыва или возгорания.
Меры предосторожности во время эксплуатации
1. Следуйте указаниям, приведенным в разделе «Меры предосторожности во время эксплуатации».
Несоблюдение этих указаний может привести к возникновению непредвиденных аварийных ситуаций.
2. В качестве источника питания следует использовать изолированный источник с напряжением 24
В= с функцией ограничения напряжения/тока или источник питания класса 2 SELV (изолированный
источник сверхнизкого напряжения).
3. Выключатель питания или автоматический выключатель, предназначенный для отключения устрой-
ства от питающей сети, следует устанавливать в легко доступном месте.
4. Выполнять операции на устройстве следует только после включения питания данного устройства,
устройств ввода/вывода и нагрузки. В противном случае существует риск возникновения отказов и
ошибок в канале вывода.
5. Во избежание влияния индуктивных помех цепь питания устройства должна располагаться на доста-
точном расстоянии от линий высокого напряжения или силовых линий.
Устройство должно располагаться на достаточном расстоянии от оборудования, генерирующего мощ-
ные магнитные поля или высокочастотные помехи.
6. Обеспечьте необходимое пространство вокруг данного устройства с учетом излучаемого тепла; следи-
те за тем, чтобы вентиляционные отверстия были свободны.
7. Во время работы с сенсорной панелью запрещается использовать твердые или острые предметы, а
также нажимать на экран с применением чрезмерных усилий. В противном случае существует опас-
ность возгорания, а также риск возникновения сбоев в работе устройства.
8. При попадании жидких кристаллов из сломанного ЖК-дисплея на кожу промойте пострадавший
участок тела проточной водой в течение 15 минут.
При попадании жидких кристаллов в глаза промойте глаза проточной водой в течение 15 минут и обра-
титесь за медицинской помощью.
9. Ниже приводятся допустимые условия эксплуатации данного устройства.
Внутри помещений (в условиях окружающей среды, указанных в разделе технических характеристик)
Высота над уровнем моря: не более 2000 м
Степень загрязнения: 2
Категория установки: II
Подключение цепей ввода/вывода
1. LP-A070-T9D6(7)-C5R
Схема подключения входов
(входной модуль - приемник тока)
Схема подключения входов
(входной модуль - приемник тока)
Схема подключения выходов
(выходной модуль - источник тока)
Схема подключения выходов
(выходной модуль - источник тока)
24 В=
24 В=
2. LP-A070-T9D6(7)-C5T
Номера контактов указаны на задней панели устройства.
Autonics Corporation в России OOO «Автоникс РУС»
121351, Москва, ул. Коцюбинского, д. 4, офис 289
Тел./факс: +7 (495) 660-10-88. Бесплатный звонок: 8-800-700-27-41
E-mail: russia@autonics.com www.autonics.com
Содержание
136- 2 3 4 5
- Порт ethernet
- Atdesigner
- Прибл 30 g для каждой из осей x y z 3 раза
- Дюймов
- По atdesigner предназначено для редактирования проекта и экрана пользователя
- В пределах 50 60 65 65 сверху снизу слева справа соответственно
- Функция
- Наименование
- 777 216
- Серия a
- Комплектное устройство
- Прибл 10 g для каждой из осей x y z 3 раза условия окружа ющей среды температура от 0 до 50 c при хранении от 20 до 60 c отн влажность от 35 до 85 при хранении от 35 до 85 степень защиты ip65 передняя панель стандарт мэк дополнительные принадлежности монтажный кронштейн 4 батарея в комплекте
- Допустимый размер провода от 0 3 до 0 7 м
- По atdesigner atlogic и микропрограммное обеспечение доступно для загрузки на веб сайте компании www autonics com
- В качестве заземляющего проводника используйте провод сечением не менее 1 25 м
- Устройство отображения
- Набор команд кол во основных команд 28 кол во прикладных команд 236 объем памяти программ 8000 шагов время обработки в среднем прибл 2 мкс на основную или прикладную команду тип управления блоком ввода вывода пакетная обработка
- 4 3 2 1
- Серия
- Коммуникационные кабели предназначенные для подключения к внешним устройствам например к плк заказываются отдельно информация о коммуникационном кабеле приводится в руководстве по эксплуатации средств коммуникации панелей gp lp
- Передача копирование данных между носите лем и устройством lp a070 обновление микропрограммного обеспечения устройство считывания штрих кода принтер
- Более подробные сведения и инструкции приводятся в руководстве пользователя и руководстве по эксплуатации средств коммуникации неукоснительно выполняйте меры предосторожности указанные в технических документах каталог веб сайт указанные руководства доступны для загрузки на веб сайте www autonics com
- Устройства usb ведущий поддерживают внешние носители с объемом памяти до 32 гб это устройство поддерживает только внешние носители с файловой системой fat16 и fat32
- Монтажный кронштейн
- Руководство пользователя устройства серии lp a в данном руководстве приводятся общие сведения об установке и системе lp a070
- Количество цветовых оттенков
- При установке устройства lp a070 в панель обеспечьте минимальное пространство 100 мм по периметру устройства и со стороны задней панели устройства это пространство необходимо для предотвращения воздействия электромагнитного поля и тепла излучаемых другими контроллерами
- Для подключения устройства к источнику питания следует использовать провода сечением не менее 0 75 м
- Параметры графического отображения
- Rxd rxd txd
- Установите lp a070 в панель 2 вставьте крепежный кронштейн в 4 паза по 2 паза с верхней и нижней сторон 3 затяните отверткой винты м4 крепежного кронштейна с усилием от 0 3 до 0 5 нм
- Монтаж
- Руководство пользователя по atlogic руководство по программированию по atlogic в данном руководстве содержатся сведения об установке и использовании по atlogic а также информа ция о программировании данного по и описание команд устройств серии lp
- Кол во входных каналов 16 каналов кол во выходных каналов 16 каналов тип гальванической изоляции оптическая развязка источник питания 24 в
- При использовании данного устройства в составе механизмов при эксплуатации которых существует опасность возникновения несчастных случаев или риск значительного повреждения оборудования следует использовать отказоустойчивые устройства защиты к такому оборудо ванию кроме прочего относятся системы управления атомных электростанций медицинское оборудование морские суда наземные транспортные средства в том числе железнодорожный транспорт воздушные суда аппараты для сжигания оборудование систем обеспечения безопас ности устройства для предотвращения преступлений катастроф и т д невыполнение этого требования может привести к несчастному случаю экономическому ущербу или пожару 2 запрещается использовать устройство в средах содержащих воспламеняемые взрывоопасные или коррозионно активные газы и соли а также в средах с повышенной влажностью и в местах с прямым воздействием солнечного излучения тепла вибрации и ударных нагрузок несоблюдение данного указания может привести к взрыву или возгоранию
- Для подключения сетевого кабеля лвс и концентратора применяется прямой кабель а для прямого подключения пк перекрестный кабель
- Параметры блока управления
- Rs232c rs422 usb веду щий usb ведомый ethernet
- Указанные выше технические характеристики могут изменяться а отдельные модели могут сни маться с производства без предварительного уведомления неукоснительно выполняйте меры предосторожности указанные в инструкции по эксплуата ции и технической документации каталог веб страница
- Можно добавить поддерживаемый язык 2 более подробная информация о специальных функциях приводятся в руководстве пользователя устройства серии lp a
- Руководство пользователя по atdesigner в данном руководстве описывается процесс создания пользовательского экрана а также информация о работе с панелью чми lp a070
- Кабель заказывается отдельно
- Предупреждение несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю в том числе со смертельным исходом осторожно несоблюдение данных указаний может привести к несчастному случаю или повреждению изделия
- Для очистки устройства следует использовать сухую ветошь запрещается использовать воду или органические растворители несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током или возгоранию 2 сечение входного питающего кабеля должно составлять не менее awg 23 момент затяжки клеммных соединений от 0 5 до 0 8 нм несоблюдение этого требования может привести к возгоранию или отказу устройства в результате нару шения электрического контакта 3 не допускайте попадания пыли проволоки и металлической стружки внутрь устройства в противном случае существует опасность возгорания или повреждения изделия 4 запрещается нажимать на устройство более чем в 2 точках одновременно несоблюдение этого правила может привести к отказам в работе устройства 5 запрещается класть тяжелые предметы на экран устройства невыполнение этого указания может привести к отказу устройства в результате деформации жк дисплея и сенсорной панели
- Параметр atdesigner atlogic минимальные требования рекомендуемые требования минимальные тре бования рекомендуемые тре бования операционная система windows xp vista 7 8 10 windows 7 8 10
- Rs232c rs232c a rs232c b
- Указания по технике безопасности
- Модуль
- Руководство пользователя
- Источник питания
- Предупреждение
- Для обеспечения надежной и безопасной эксплуатации данного устройства неукоснительно выполняйте указания по технике безопасности этот знак требует соблюдения осторожности и указывает на особые обстоятельства при которых может возникнуть опасность
- Память не менее 4 гб не менее 8 гб 512 мб 1 гб
- Rs232c 2 usb ведущий usb ведомый ethernet
- Толщина панели макс 4 мм
- Модель lp a070 t9d6 c5r t lp a070 t9d7 c5r t источник питания 24 в допустимый диапазон напряжения питания от 90 до 110 от напряжения источника питания
- Руководство по эксплуатации средств коммуникации панелей gp lp в данном руководстве указывается как установить соединение с внешним устройством например с плк
- Используйте кольцевые наконечники с внутренним диаметром кольца не менее 3 мм наруж ным диаметром кольца не более 6 мм запрещается включать питание до окончания работ по подключению питающей цепи проверьте полярность цепи питания момент затяжки клеммных соединений должен составлять от 0 5 до 0 8 нм сопротивление цепи заземления не должно превышать 100 ом заземляющий проводник должен подключаться к отдельной клемме
- Потребляемая мощность макс 7 2 вт последовательный интерфейс rs232c rs422 два порта rs232c интерфейс usb usb ведущий usb ведомый usb2 интерфейс ethernet ieee802 fu 10 100base t контроллер реального времени встроенные часы реального времени rtc срок службы батареи 3 года при температуре 25 c сопротивление изоляции более100мом при измерении мегомметром с напряжением 500 в заземление 3 й провод макс 100ом
- Диапазон напряжений 19 2 28 8 в допустимый диапазон напря жений питания 19 2 28 8 в
- Program status led
- Тип интерфейса
- Микропрограммное обеспечение
- Режим управления компьютером периодический опрос обработка по прерыванию диапазон устройства см руководство пользователя устройства серии lp a специальная функция функция позиционирования высокоскоростной счетчи
- Информация для оформления заказа
- Последовательный порт rs232c rs422
- Вырез в панели
- Отказ амплитуда 0 5 мм при частоте от 10 до 55 гц в течение 1 минуты для каждой оси x y z в течение 10 мин устойчивость к ударным нагрузкам
- Тип usb ведущий usb ведомый
- Механический ресурс амплитуда 0 75 мм при частоте от 10 до 55 гц в течение 1 минуты для каждой из осей x y z в течение 1 часа
- Регулировка яркости регулируется с помощью по
- Интерфейс
- Порт номер контакта порт номер контакта
- Входы 16 каналов выходы 16 каналов
- Отказ 300 м
- Ordering information
- Технические характеристики
- Механический ресурс 300 м
- Разъем для плоского кабеля
- Инструкции по обновлению микропрограммного обеспечения приводятся в руководстве пользователя устройства серии lp a
- Входное сопротивление контакты с x0 по x8 прибл 10 ма контакты с x9 по xf прибл 4 ма номинальное напряжение нагрузки 24 в
- Отвертка для винтов м4
- Max 4 r3
- Схема подключения выходов выходной модуль источник тока
- Меры предосторожности во время эксплуатации
- Разъем для клеммного блока
- Индикатор состояния программы
- Помехоустойчивость помеха в виде меандра 0 5 кв ширина импульса 1 мкс создаваемая с помощью имитатора помехи выдерживаемое напряжение 500 в 50 60 гц в течение 1 минуты
- Входное сопротивление контакты с x0 по x8 3 3ком контакты с x9 по xf 5 6ком максимальный ток нагрузки 0 1 а 1 канал 1 6 а 1 общ
- Осторожно
- Lpiw0 t9d6 c5r t 1rs232c rs422 usb ведущий usb ведомый ethernet lp a070 t9d7 c5r t irs232c 2 usb ведущий usb ведомый ethernet
- Схема подключения входов входной модуль приемник тока
- Масса указана с учетом массы упаковки в скобках указана масса изделия без упаковки условия окружающей среды указываются для условий без замерзания или конденсации
- Разъем ввода вывода
- Замена батареи
- Подсветка белый светодиод яркость макс 300 кд
- Вход выход
- Язы
- Описание устройства
- Lp a070
- Стандартный метод 16 каналов 1 общ точка стандартный метод 16 каналов 1 общ точка допустимый провод от 0 3 до 0 7 м
- Масс
- Размеры
- Загрузка выгрузка файла проекта atdesigner используется в качестве внешнего носи теля подключаемого к пк
- Подключение цепи питания
- Все устройства подключаемые к системе в том числе пк плк принтеры с последовательным ин терфейсом устройства считывания штрих кода а также разъемы специального исполнения можно подключать к портам rs232c и rs422
- Цпу pentium4 1 6 ггц или выше intel core i5 2 го поколения 2500 или выше pentium 4 или выше pentium dual core
- Номинальное входное напряжение 24 в тип гальванической изоляции оптическая развязка
- Dsr txd
- Размер экрана
- Жк дисплей цветной жк дисплей tft разрешающая способность 800х480 точек область отображения 152 4 х 94 44 мм количество цветовых оттенков 16 777 216 угол обзора жк экрана
- Подключение цепей ввода вывода
- Время отклика 0 5 мс макс просадка напряжения при включении макс 0 2 в
- Цветной жк дисплей tft
- Номера контактов указаны на задней панели устройства
- Autonics corporation в россии ooo автоникс рус 121351 москва ул коцюбинского д 4 офис 289 тел факс 7 495 660 10 88 бесплатный звонок 8 800 700 27 41 e mail russia autonics com www autonics com
- Состав входов выходов
- Макс 4 r3
- Программное обеспечение
- Жесткий диск не менее 4 гб не менее 8 гб 1 гб свободное про странство 5 гб свободное про странство разрешающая способность не менее 1280х1024 не менее 1920х1080 1024х768 1280х1024
- По вопросам замены батареи обращайтесь в представительство нашей компании при использовании батареи другого типа существует опасность взрыва или возгорания
- Внутри помещений в условиях окружающей среды указанных в разделе технических характеристик высота над уровнем моря не более 2000 м степень загрязнения 2 категория установки ii
- Цвет индикатора индикатор состояния состояние программы зеленый вкл работа зеленый мигающее свечение пауза красный мигающее свечение ошибка оранжевый вкл отладка atlogic
- Не используется не используется
- Atlogic
- Следуйте указаниям приведенным в разделе меры предосторожности во время эксплуатации несоблюдение этих указаний может привести к возникновению непредвиденных аварийных ситуаций 2 в качестве источника питания следует использовать изолированный источник с напряжением 24 в с функцией ограничения напряжения тока или источник питания класса 2 selv изолированный источник сверхнизкого напряжения 3 выключатель питания или автоматический выключатель предназначенный для отключения устрой ства от питающей сети следует устанавливать в легко доступном месте 4 выполнять операции на устройстве следует только после включения питания данного устройства устройств ввода вывода и нагрузки в противном случае существует риск возникновения отказов и ошибок в канале вывода 5 во избежание влияния индуктивных помех цепь питания устройства должна располагаться на доста точном расстоянии от линий высокого напряжения или силовых линий устройство должно располагаться на достаточном расстоянии от оборудования генери
- Логическая панель
- Прибл 742 г прибл 540 г
- Единицы измерения мм
- По atlogic предназначено для ввода и отладки программы устройства lp a070 ниже указаны характеристики компьютера необходимые для работы с по atdesigner и atlogic
- Вибростойкость
- Характеристики дисплея
- Не используется
- Сертификаты
- Корейский английский текст растровые шрифты ascii и векторные шрифты память пользовательского экрана 64 мб количество пользовательских страниц 100 страниц сенсорное переключение аналоговая сенсорная панель резистивная
Похожие устройства
-
Autonics GP-A070-T9D6Инструкция по эксплуатации -
Autonics GP-A070-T9D7Инструкция по эксплуатации -
Autonics GP-A104-T9D8Инструкция по эксплуатации -
Autonics GP-A104-T9D9Инструкция по эксплуатации -
Autonics LP-A070-T9D6-C5TИнструкция по эксплуатации -
Autonics LP-A070-T9D7-C5RИнструкция по эксплуатации -
Autonics LP-A070-T9D7-C5TИнструкция по эксплуатации -
Autonics LP-A104-T9D8-C6RИнструкция по эксплуатации -
Autonics LP-A104-T9D8-C6TИнструкция по эксплуатации -
Autonics LP-A104-T9D9-C6RИнструкция по эксплуатации -
Autonics LP-A104-T9D9-C6TИнструкция по эксплуатации -
RealLab! NLcon-CED21Руководство пользователя по установке и настройке MQTT-брокера
Узнайте, как безопасно использовать логическую панель с 7-дюймовым ЖК-дисплеем. Ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности и эксплуатации устройства.