Beurer KS 37 Инструкция по эксплуатации онлайн

752.929-0212 Irrtum und Änderungen vorbehalten
D
Wichtige Hinweise
• Belastbarkeit beträgt max. 3 kg (6 lb:10 oz), Einteilung 1 g (0,1 oz).
• SiesolltendieWaagevorStößen,Feuchtigkeit,Staub,Chemi-
kalien, starken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärme-
quellen(Öfen,Heizungskörper)schützen.
• Reinigung:SiekönnendieWaagemiteinemangefeuchteten
Tuchreinigen,aufdasSiebeiBedarfetwasSpülmittelauftragen
können.TauchenSiedieWaageniemalsinWasser.SpülenSie
sieauchniemalsunterfließendemWasserab.
• DieGenauigkeitderWaagekanndurchstarkeelektroma
gnetischeFelder(z.B.Mobiltelefone)beeinträchtigtwerden.
• DieWaageistnichtfürdengewerblichenEinsatzvorgesehen.
•BittebeachtenSie,dassdieSensortastenbeiBerührungauflei-
tendeGegenständereagieren.LegenSiegegebenenfallseinen
dickenUntersetzerzwischenWaageundGegenstand.
• ReparaturendürfennurvomBeurerKundenserviceoderautori-
siertenHändlerndurchgeführtwerden.
VerbrauchteBatteriengehörennichtindenHausmüll.EntsorgenSie
dieseüberIhrenElektrofachhändleroderIhreörtlicheWertstoff
Sammelstelle,dazusindSiegesetzlichverpflichtet.
Hinweis:DieseZeichenfindenSieaufschadstoff
haltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei,
Cd=BatterieenthältCadmium,Hg=Batterieenthält
Quecksilber.
BitteentsorgenSiedasGerätgemäßderElektround
ElektronikAltgeräteVerordnung2002/96/EC–WEEE(Waste
ElectricalandElectronicEquipment).BeiRückfragenwen-
denSiesichbitteandiefürdieEntsorgungzuständige
kommunaleBehörde.
Garantie
Wirleisten5JahreGarantiefürMaterialundFabrikationsfehlerdes
Produktes.DieGarantiegiltnicht:
• imFallevonSchäden,dieaufunsachgemäßerBedienungberu-
hen,
• fürVerschleißteile,
• fürMängel,diedemKundenbereitsbeimKaufbekanntwaren,
• beiEigenverschuldendesKunden.
DiegesetzlichenGewährleistungendesKundenbleibendurch
dieGarantieunberührt.FürGeltendmachungeinesGarantiefalles
innerhalbderGarantiezeitistdurchdenKundenderNachweisdes
Kaufeszuführen.DieGarantieistinnerhalbeinesZeitraumesvon
5JahrenabKaufdatumgegenüberderBeurerGmbH,Söflinger
Straße218,89077Ulm,Germanygeltendzumachen.DerKunde
hatimGarantiefalldasRechtzurReparaturderWarebeiunseren
eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Weitergehende
RechtewerdendemKunden(aufgrundderGarantie)nichteinge-
räumt.
G
Important instructions
•Max.capacity3kg(
6 lb:10 oz
),Graduation1g(0.1oz).
• Protectyourscalefromimpactwithhardobjects,moisture,dust,
chemicals, toiletries, liquid cosmetics, great temperature fluctuation
and closeness to sources of heat (open fires, radiators).
• Cleaning:Youcancleanthescalewithadampclothandalittle
washingupliquid,ifrequired.Neverimmersethescaleinwater
or rinse it under running water.
• Strongelectromagneticfields(e.g.cellphones)mayimpairthe
accuracyofthescale.
• Thescaleisnotintendedtobeusedforcommercialpurposes.
• Please note that the sensor buttons respond to contact with
conductiveobjects.Ifapplicable,placeathickmatbetweenthe
scaleandanyotherobjects.
• RepairsmayonlybeperformedbyBeurerCustomerServiceor
byaccreditedretailers.
Spentbatteriesandrechargeablebatteriesdonotconstitutenormal
householdwaste!Theyareconsideredtobetoxicwasteand,as
such, should be disposed of in special containers, toxic
waste collection points or brought to electrical goods
dealers.
Note:Batteriescontainingpollutantsubstancesare
markedasfollows:Pb=Batterycontainslead,
Cd=Batterycontainscadmium,Hg=Batterycontains
mercury.
P
lease dispose of the blanket in accordance with the
directive2002/96/EG–WEEE(WasteElectricalandElectronic
Equipment).Ifyouhaveanyqueries,pleaserefertothelocal
authorities responsible for waste disposal.
F
Remarquesimportantes
• Résistancejusqu’à3kg(
6 lb:10 oz
),Graduation1g(0,1oz).
• N’exposezpaslabalancedecuisine,àl’humidité,àlapoussière,
auxproduitschimiquesouauxfortesvariationsdetempérature;
éloignezledessourcesdechaleur(four,radiateuretc.).
• Nettoyage:vouspouveznettoyerlabalanceavecunchiffonhude
surlequelvousdéposerezsibesoinestquelquesgouttesde
liquidevaisselle.Neplongezjamaislabalancedansl’eau.Nela
nettoyezjamaissousl’eaucourante.
• Laprécisiondelabalancepeutêtreperturbéeparleschamps
électromagnétiquespuissants(commeceuxquisontémispar
lestéléphonesmobiles).
• Cettebalancen’estpasconçuepouruneutilisationcommer-
ciale.
KS 37
D
Küchenwaage
G
Kitchen scale
F
Balance de cuisine
E
Balanza de cocina
I
Bilancia per cucina
T
Mutfak Terazisi
r
Kухонные весы
Q
Waga kuchenna
O
Keukenweegschaal
P
Balança de cozinha
K
Zυγαριά κoυζίνας
c
Køkkenvægt
S
Köksvåg
N
Kjøkkenvekt
-
Keittiövaaka
z
Kuchyňská váhá
R
Cântar de bucătărie
n
Kuhinjska tehtnica
H
Konyhai mérleg
BeurerGmbH
SöingerStr.218 • 89077Ulm,Germany
Tel.:+49(0)731/3989144 • Fax:+49(0)731/3989255
www.beurer.de • Mail:kd@beurer.de
•Veillezàcequelestouchesdecapteurréagissentencasde
contactavecdesobjetsconducteurs.Lecaséchéant,posezun
dessousdeplatépaisentrelabalanceetlesobjets.
• Touteréparationdoitêtreréaliséeparleserviceaprèsventede
Beureroupardesrevendeursagréés.
Lespilesetlesaccususagésetcomplètementdéchargésdoivent
êtremisaurebutdansdesconteneursspéciauxouauxpointsde
collecteréservésàcetusage,oubiendéposéschezunrevendeur
d’appareilsélectroménagers.
Remarque:Voustrouverezlessymbolessuivantssur
les piles contenant des substances toxiques:
Pb=pilecontenantduplomb,Cd=pilecontenantdu
cadmium, Hg = pile contenant du mercure.
Veuillezéliminerl’appareilsuivantladirectiverelative
auxvieuxappareilsélectriquesetélectroniques2002/96/CE
–WEEE(WasteElectricalandElectronicEquipment).Pour
toutequestion,veuillezvousadresserauxautoritésdela
communecompétentespourletraitementdesdéchets.
E
Indicaciones importantes
•
Lacapacidaddecargaesdemáx.3kg(6 lb:10 oz), Precisión 1 g
(0,1 oz).
• Protejalabásculacontragolpes,humedad,polvo,productos
químicos,grandesvariacionesdetemperaturayevitecolocarla
en las proximidades de fuentes de calor (estufas, calefacción).
• Limpieza:labalanzapuedelimpiarseconunpañohúmedo,
aplicandoencasonecesariounpocodedetergentelíquido.No
sumerjanuncalabalanza,nilalavebajounchorrodeagua.
• Laprecisióndelabalanzapuedeverseafectadaporcampos
electromagnéticosintensos(p.ej.teléfonosmóviles).
• Estabalanzanoestáprevistaparasuusocomercial.
•Asegúresedequelosbotonessensoresreaccionenalentraren
contactoconelobjetoconductor.Encasonecesario,coloqueun
platilloenlabásculaparapesarelobjeto.
• Lasreparacionesdebenserefectuadasexclusivamenteporel
serviciotécnicodeBeureroporelrepresentanteautorizado.
Lasbateríasylosacumuladoresusadosytotalmentedescargados
debeneliminarseenlosrecipientesespecialmenteseñalizados,en
los lugares especialmente destinados para ese efecto o en las tien-
dasdeartículoseléctricos.
Nota:lossiguientessímbolosaparecenenlaspilasque
contienen sustancias nocivas: Pb = la pila contiene
plomo;Cd=lapilacontienecadmio;
Hg = la pila contiene mercurio.
Sírvaseeliminarlosdesechosdelaparatodeacuerdocon
laPrescripciónparalaEliminacióndeDesechosdeApa-
ratosEléctricosyElectrónicosenDesuso2002/96/EC
–WEEE(„WasteElectricalandElectronicEquipment“).En
caso de dudas o consultas sírvase dirigirse a las autoridades com-
petentes para la eliminación de desechos.
I
Avvertenze importanti
• Portata max. 3 kg (
6 lb:10 oz
),Graduazione1g(0,1oz).
• Tenerelabilanciaalriparodaurti,umidità,polvere,prodottichi-
mici,fortivariazioniditemperaturaeprossimitàafontidicalore
(stufe, radiatori).
• Pulizia:pulirelabilanciaconunpannoumidoe,senecessario,
conunpo’didetersivo.Nonimmergeremailabilanciainacqua,
nèlavarlasottol’acquacorrente.
• Lapresenzadiforticampielettromagnetici(es.telefonicellulari)
può influire negativamente sulla precisione della bilancia.
•Labilancianonèprevistaperl’usoinlocalipubblici.
• Tener presente che i tasti sensitivi reagiscono al contatto con
oggetticonduttori.Senecessario,porreunospessoretra la bilan-
cia e gli oggetti da pesare.
• Leriparazionipossonoessereeffettuatesolodalserviziodiassi-
stenza Beurer o dai rivenditori autorizzati.
Lebatterieelepilecompletamenteesauriteescarichedevono
essere smaltite negli appositi contenitori, nei punti di smaltimento
per rifiuti speciali o tramite le rivendite di materiale elettrico.
Nota:Sullebatteriecontenentisostantenocivesono
riportate le sigle seguenti: Pb = la batteria contiene
piombo,Cd=labatteriacontienecadmio,Hg=labat-
teria contiene mercurio.
Smaltirel’apparecchiosecondoladirettivasuirifiuti
diapparecchiatureelettricheedelettroniche2002/96/EC,
detta anche WEEE (Waste Electrical and Electronic Equip-
ment).Incasodidomandesipregadirivolgersiall’autorità
locale competente in materia di smaltimento.
T
Önemli bilgiler
•
Yüklemekapasitesimaks.3kg(6 lb:10 oz),Ölçeklendirme1g
(0,1 oz).
• Eraziyidarbelere,neme,toza,kimyasalmaddelere,sıcaklıkdeği-
şikliklerineveısıkaynaklarına(soba,kalorifer)karşıkoruyunuz.
• Temizlik:Üzerinegerekirsebirazsıvıtemizlikmaddesikonulmuş
birnemlibezileteraziyitemizleyebilirsiniz.Teraziyihiçbirzaman
suyasokmayınız.Teraziyiaslaakarsudayıkamayınız.
• Terazininhassasiyeti,güçlüelektromanyetikalanlardan(örneğin
mobil telefonlardan) etkilenebilir.
1. Inbetriebnahme
G
Commissioning
F
Miseenservice
E
Puesta en marcha
I
Messainfunzione
T
İlkçalıştırma
r
Ввод в эксплуатацию
Q
Uruchomienie
O
Ingebruikname
P
Colocaçãoem
funcionamento
K
Έναρξη λειτουργίας
c
Idrifttagning
S
Idrifttagning
N
Bruk
-
Käyttöönotto
z
Uvedení do provozu
R
Punerea în funcţiune
n
Prvi vklop
H
Üzembevétel
min
g/lb
sec
tara
timer
2xCR2032
5. Fehlermeldungen
G
Error messages
F
Messagesd’erreur
E
Avisos de errores
I
Messaggidierrore
T
Hatamesajları
r
Сообщения об
ошибках
Q
Komunikatybłędów
O
Foutmeldingen
P
Mensagensdeerro
K
Μηνύματα σφαλμάτων
c
Fejlmeldinger
S
Felmeddelanden
N
Feilmeldinger
-
Virheilmoitukset
z
Chybováhlášení
R
Mesajedeeroare
n
Javljenenapake
H
Hibajelzések
min
g/lb
sec
tara
timer
UNIT
ON/T
A
R
A
min
g/lb
sec
tara
timer
Max. 3 kg
min
g/lb
sec
tara
timer
min
g/lb
sec
tara
timer
2. Einheit einstellen
G
Adjustingtheunit
F
Réglerl’unité
E
Ajustarlaunidad
I
Impostazione
dell’unità
T
Birimiayarlama
r
Установите единицу
измерения
Q
Ustawianiejednostki
O
Steldeeenheidin
P
Definiraunidadede
medida
K
Ρυθμίστε τη μονάδα
c
Indstilling af enhed
S
Ställinenheten
N
Stilleinnenheten
-
Asetayksikkö
z
Nastaveníjednotky
R
Setaţiunitateade
măsură
n
Nastaviteenoto
H
Azegységbeállítása
min
g/lb
sec
tara
timer
g ➔ lb:oz
3. Wiegen / Zuwiegen
G
Weighing and
additional weighing
F
Peser et tarer
E
Pesado
I
Pesatura e taratura
T
Tartma ve dara alma
r
Взвешивание и
довешивание
Q
Ważenie i tarowanie
O
Weeg en tarreer
P
Pesar e dosear
K
Ζυγίστε και βρείτε το
απόβαρο
c
Vejningogkalibrering
S
Väga och tarera
N
Veiing
-
Punnitusjataaraus
z
Zvážitapřivážit
R
Cântărireaşistabilirea
tarei
n
Tehtanje
H
Méréséshozzámérés
min
g/lb
sec
tara
timer
Unit
ON/OFF
Unit
ON/OFF
3
min
g/lb
sec
tara
timer
4
min
g/lb
sec
tara
timer
min
g/
5
min
g/lb
sec
tara
timer
min
g/lb
sec
tara
timer
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
3 Sec.
1
min
g/lb
sec
tara
timer
2
min
g/lb
sec
tara
timer
6
4. Timer einstellen
G
Settingthetimer
F
Réglerleminuteur
E
Ajustareltemporizador
I
Impostazione del timer
T
Zamanlayıcıyıayarlama
r
Установите таймер
Q
Ustawianie stopera
O
Steldetimerin
P
Acertar o temporizador
K
Ρύθμιση
χρονοδιακόπτη
c
Indstilling af timer
S
Ställintimern
N
Stilleinntimeren
-
Ajastimenasettaminen
z
Nastaveníčasovače
R
Setareacronometrului
n
Nastavitevčasovnika
H
Azidőzítőbeállítása
min
g/lb
sec
tara
timer
sec
Unit
ON/OFF
Unit
ON/OFF
3
min
g/lb
sec
tara
timer
timer
start
4
min
g/lb
sec
tara
timer
Peep
min
g/lb
sec
tara
timer
timer
6
5
min
g/lb
sec
tara
timer
2 x ON
1
min
g/lb
sec
tara
timer
min
2
Peep
OFF
min
g/lb
sec
tara
timer
7
OFF
press
3 sec.
min
g/lb
sec
tara
timer
AUTO OFF
~ 180 sec.
min
g/lb
sec
tara
timer
7
2xCR2032
Содержание
- Acertar o temporizador 1
- Adjustingtheunit 1
- Ajastimenasettaminen 1
- Ajustareltemporizador 1
- Ajustarlaunidad 1
- Asetayksikkö 1
- Avisos de errores 1
- Avvertenze importanti 1
- Azegységbeállítása 1
- Azidőzítőbeállítása 1
- Beurergmbh söflingerstr 18 89077ulm germany tel 49 0 731 3989 144 fax 49 0 731 3989 255 www beurer de mail kd beurer de 1
- Birimiayarlama 1
- Chybováhlášení 1
- Colocaçãoem funcionamento 1
- Commissioning 1
- Cântărireaşistabilirea tarei 1
- Definiraunidadede medida 1
- Einheit einstellen 1
- Error messages 1
- Fehlermeldungen 1
- Feilmeldinger 1
- Fejlmeldinger 1
- Felmeddelanden 1
- Foutmeldingen 1
- Hatamesajları 1
- Hibajelzések 1
- I lkçalıştırma 1
- Idrifttagning 1
- Important instructions 1
- Impostazione del timer 1
- Impostazione dell unità 1
- Inbetriebnahme 1
- Indicaciones importantes 1
- Indstilling af enhed 1
- Indstilling af timer 1
- Ingebruikname 1
- Javljenenapake 1
- Komunikatybłędów 1
- Käyttöönotto 1
- Mensagensdeerro 1
- Mesajedeeroare 1
- Messagesd erreur 1
- Messaggidierrore 1
- Messainfunzione 1
- Miseenservice 1
- Méréséshozzámérés 1
- Nastaveníjednotky 1
- Nastaveníčasovače 1
- Nastaviteenoto 1
- Nastavitevčasovnika 1
- Pesado 1
- Pesar e dosear 1
- Pesatura e taratura 1
- Peser et tarer 1
- Prvi vklop 1
- Puesta en marcha 1
- Punerea în funcţiune 1
- Punnitusjataaraus 1
- Remarquesimportantes 1
- Réglerl unité 1
- Réglerleminuteur 1
- Setareacronometrului 1
- Setaţiunitateade măsură 1
- Settingthetimer 1
- Steldeeenheidin 1
- Steldetimerin 1
- Stilleinnenheten 1
- Stilleinntimeren 1
- Ställinenheten 1
- Ställintimern 1
- Tartma ve dara alma 1
- Tehtanje 1
- Timer einstellen 1
- Uruchomienie 1
- Ustawianie stopera 1
- Ustawianiejednostki 1
- Uvedení do provozu 1
- Veiing 1
- Vejningogkalibrering 1
- Virheilmoitukset 1
- Väga och tarera 1
- Ważenie i tarowanie 1
- Weeg en tarreer 1
- Weighing and additional weighing 1
- Wichtige hinweise 1
- Wiegen zuwiegen 1
- Zamanlayıcıyıayarlama 1
- Zvážitapřivážit 1
- Önemli bilgiler 1
- Üzembevétel 1
- Έναρξη λειτουργίας 1
- Ζυγίστε και βρείτε το απόβαρο 1
- Μηνύματα σφαλμάτων 1
- Ρυθμίστε τη μονάδα 1
- Ρύθμιση χρονοδιακόπτη 1
- Ввод в эксплуатацию 1
- Взвешивание и довешивание 1
- Сообщения об ошибках 1
- Установите единицу измерения 1
- Установите таймер 1
- Belangrijkeaanwijzingen 2
- Důležitáupozornění 2
- Fontosadatok 2
- Informatii importante 2
- Notasimportantes 2
- Pomembni napotki 2
- Tärkeitäohjeita 2
- Vigtige anvisninger 2
- Viktiga anvisningar 2
- Viktiginformasjon 2
- Ważne wskazówki 2
- Σημαντικές υπδείεις 2
- Важные указания 2
Похожие устройства
- Sony CECH-3008B 320 GB+Move+камера+Sports Champions Инструкция по эксплуатации
- Samsung CK136T Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 38 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CK136TM Инструкция по эксплуатации
- Sony E1008/CB Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 39 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CK137B Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-3008 + игра Invizimals Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 45 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CK137BM Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 4Gb с Kinect+Carniv.Games+3M LiveGold+Kinect Adv. Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 50 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CK138F Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 4Gb с Kinect+Dance Central 2+Kinect Adventures Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 49 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CK138FM Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 4Gb с Kinect+Sports 2+Kinect Adventures Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 52 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CK139FS Инструкция по эксплуатации
- Microsoft 250 GB+Kinect+Kung Fu Panda+3M Live Gold+Kin.Adv. Инструкция по эксплуатации