Beurer DS 61 Инструкция по эксплуатации онлайн [35/104] 54641
![Beurer DS 61 Инструкция по эксплуатации онлайн [35/104] 54641](/views2/1060233/page35/bg23.png)
35
636 Petits pois, verts, en boîte
637 Petits pois, verts, surgelées,
écossés
638 Câpres, macérées
639 Pois chiches, graines, secs
640 Pois chiches, pousses, fraîches
641 Haricots rouges, en boîte
642 Dolique, crue
643 Lin
644 Haricot de Lima, cru
645 Lentille, graines, cuite
646 Lentille, graines, sèches
647 Pavot, graines, séchées
648 Sésame, graines, séchées
649 Graine de soja, graines, séchées
650 Soja remplaçant la viande
651 Lait de soja
652 Pousses de soja
653 Saucisse de soja moy.
654 Graines de tournesol
655 Pois d’ambrevade, cru
Boissons sans alcool
656 Jus d’ananas
657 Jus dense de pomme
658 Jus de pomme, commercial
659 Mélange de jus de pomme et
d’eau minérale gazeuse
660 Nectar d’abricot
661 Bière, sans alcool, internationale
662 Cappuccino
663 Cola
664 Cola, light
665 Café liégeois
666 Thé glacé, pêche
667 Jus de pamplemousse,
commercial
668 Sirop de framboise
669 Jus de baie de sureau
670 Nectar de cassis
671 Café
672 Café soluble (instantané),
produit sec / en poudre
673 Lait de noix de coco
674 Latte Macchiato
675 Limonade, Boisson mélange
coca
676 Jus de clémentine, pressé frais
677 Jus de carotte
678 Jus multivitamines
679 Limonade à l’orange
680 Jus d’orange, pressé frais
681 Jus d’orange, commercial
682 Jus de betteraves rouges
683 Jus d’argousier
684 Jus de griottes
685 Boisson au soja, aux fruits
686 Thé
687 Jus de tomate
688 Jus de raisin, commercial
689 Jus de citron, pressé frais
Boissons alcoolisées
690 Bière sans alcool, allemande
691 Bière maltée à haute fermenta-
tion (5 % vol.)
692 Amaretto (28 % vol.)
693 Cidre
694 Bière blonde de la région de
Cologne
695 Bière de garde «Lager» de la
région de Pilsen, bière normale,
allemande
696 Bière forte, blonde,
à basse fermentation (7 % vol.)
697 Boisson alcoolisée à base de
vin, aux fraises
698 Cuba Libre
699 Curaçao (35 % vol.)
700 Vins de liqueur (16 –18 % vol.)
701 Double bière forte,
brune (8 % vol.)
702 Liqueur au jaune d’oeuf
703 Bière d’exportation,
blonde (5 % vol.)
704 Vin de fruits (8 –10 % vol.)
705 Gin
706 Vin chaud
707 Alcool de grains clair (32 % vol.)
708 Bière de garde «Lager» (bière à
teneur de moût élevée), blonde
(5 % vol.)
709 Bière légère, à basse fermenta-
tion (2,5 – 3,0 % vol.)
710 Liqueurs (30 % vol.)
711 Bière de maïs (bière blanche,
à haute fermentation)
712 Bière de malt (0,04 – 0,6 % vol.)
713 Eau-de-vie de fruits
(40 – 45 % vol.)
714 Ouzo (38 % vol.)
715 Pina Colada
716 Porto
717 Vin rouge, lourd
718 Rhum
719 Sangria
720 Vin mousseux / jus d’orange
721 Vin mousseux allemand
722 Cognac
723 Vin blanc
724 Bière de froment à teneur de
moût élevée, sans levure
(5 % vol.)
725 Bière de froment à teneur de
moût élevée, contenant de la
levure (5 % vol.)
726 Vermouth
727 Whisky
728 Vodka
Desserts et confiseries
729 Sirop d’érable
730 Meringue
731 Bonbons, caramels durs
732 Coulis de fruits, prêt à la
consommation
733 Sauce au chocolat, prête à la
consommation
734 Chocolats pour diabétiques
735 Chocolat pour diabétiques,
au lait
736 Chocolat pour diabétiques, noir
737 Edulcorant pour diabétiques
738 Glace de régime
739 Bouchée de pain d’épice fourré
nappé de chocolat
740 Gâteau de Noël de Dresde, à la
pâte d’amandes
741 Crème glacée
742 Tranche napolitaine
743 Crème glacée, chocolat
744 Crème glacée, vanille
745 Pain d’épice Elise
746 Pâte de cacahuète
747 Fondant
748 Gâteau à la crème au beurre
enrobé d’amandes et de cro-
quant
749 Bavarois, à partir de produit sec,
prêt à la consommation
750 Glace aux fruits
751 Gomme à mâcher aux fruits
752 Dessert gélifié, à partir de pro-
duit sec, prêt à la consommation
avec de l’eau
753 Dessert gélifié, aspérule, tout
prêt
754 Kouglof
755 Oursons gélifiés
756 Miel (miel de fleurs)
757 Kaiserschmarrn
Содержание
- Deutsch 2
- Inhalt 2
- Lieferumfang 2
- Sicherheitshinweise 2
- Zum kennenlernen 2
- Bedienung 3
- Gerätebeschreibung 3
- Inbetriebnahme 3
- Batterien wechseln 4
- Eigene lebensmittel codes programmieren 4
- Aufbewahrung und pflege 5
- Garantie und service 5
- Lebensmittel codes 5
- Technische angaben 5
- Was tun bei problemen 5
- Appenzeller 50 fett i tr 6
- Bavaria blue 70 fett i tr 6
- Bel paese 6
- Bergkäse 45 fett i tr 6
- Blauschimmelkäse edelpilzkäse 50 fett i tr 6
- Brie 50 fett i tr 6
- Butterkäse 30 fett i tr 6
- Butterkäse 50 fett i tr 6
- Buttermilch 6
- Cambozola 70 fett i tr 6
- Camembert 30 fett i tr 6
- Camembert 45 fett i tr 6
- Crème fraîche 30 fett 6
- Crème fraîche 40 fett 6
- Dickmilch fettarm 6
- Dickmilch vollfett 6
- Die angaben auf richtigkeit der lebensmittelliste sind ohne gewähr 6
- Einige der aufgeführten lebens mittel sind nicht in allen liefer ländern erhältlich sollten für sie wichtige lebensmittel nicht auf geführt sein haben sie die mög lichkeit diese auf den frei pro grammierbaren speicherplätzen 950 999 abzuspeichern 6
- Fruchtjoghurt fettarm 6
- Fruchtjoghurt mager 6
- Fruchtjoghurt vollfett 6
- Fruchtquark 20 fett i tr 6
- Grießbrei kirsch 6
- Hinweis 6
- Joghurt fettarm 1 5 fett 6
- Joghurt mager 6
- Kakaotrunk aus magermilch 6
- Kefir mit früchten 6
- Kondensmilch 10 fett 6
- Kondensmilch 4 fett 6
- Kondensmilch 7 5 fett 6
- Kuhmilch fettarm 1 5 6
- Kuhmilch vollmilch 3 5 6
- Magermilch 6
- Milchprodukte 6
- Milchpudding 6
- Milchreis schoko 6
- Milchshake 6
- Molke süß 6
- Molkenpulver trockenprodukt 6
- Rohmilch milch ab hof 6
- Rohmilch vorzugsmilch 6
- Sahne kaffeerahm 10 fett 6
- Sahne sauer sauerrahm 6
- Schlagsahne 30 fett 6
- Schmand 24 fett 6
- Speisequark 20 fett i tr 6
- Speisequark mager 6
- Speisequark mit sahne 40 fett i tr 6
- Ziegenmilch 6
- Contents 14
- English 14
- Getting to know your instrument 14
- Safety information 14
- Scope of supply 14
- Instrument description 15
- Operation 15
- Start up 15
- Programming your own food codes 16
- Replacing the batteries 16
- Storage and care 16
- Abbreviations o a on average i d m in dry matter e g when indicating fat content of cheese vol alcohol percent alcohol content by volume 17
- Bu 0 1 17
- Carbohydrates 0 g 0 1 oz 17
- Carbohydrates in g oz and bu 17
- Cholesterol 0 mg 0 028 g 17
- Cholesterol in mg oz 17
- Classification 17
- Database 950 foodstuffs with the following nutri tional and energy values 17
- Definitions ready to eat parts purchasable raw goods minus waste dried product 17
- Do not expose the scales to high temperatures or strong electromagnetic fields e g mobile tel ephones 17
- Energy 1 kcal kj 17
- Energy in kcal or kj 17
- Fat 0 g 0 1 oz 17
- Fat in g oz 17
- Food codes 17
- In the event of problems 17
- Of nutritional and energy values 17
- Protein 0 g 0 1 oz 17
- Protein in g oz 17
- Some of the foods listed are not available in certain countries if a food that is important to you is not listed you can set it up in the freely programmable memory locations 950 999 17
- Technical details 17
- We take no responsibility for the information on the accuracy of foods lists 17
- Fourniture 26
- Français 26
- Premieres experiences 26
- Remarques de securite 26
- Sommaire 26
- Description de l appareil 27
- Mise en service 27
- Utilisation 27
- Changer les piles 28
- Programmation de codes aliments propres 28
- Codes aliments 29
- Donnees techniques 29
- Que faire en cas de probleme 29
- Rangement et entretien 29
- Contenido 39
- Español 39
- Instrucciones de seguridad 39
- Para conocer el producto 39
- Volumen de suministro 39
- Descripción del aparato 40
- Manejo 40
- Puesta en marcha 40
- Cómo cambiar la pila 41
- Programar códigos propios de alimentos 41
- Abreviaciones e p en promedio e m s en masa seca por ejemplo en la especificación de grasa de quesos vol alcohol 42
- Alguna duda diríjase a las autoridades comunales competentes para la eliminación de desechos 42
- Algunos de los alimentos indicados no están dispo nibles en todos los países distribuidores si no se incluyen alimentos que a ud le parecen importantes tiene la posibilidad de guardarlos en las posiciones de memoria libre programable 95 42
- Almacenamiento y cuidado 42
- Asegúrese que la báscula no entre en contacto con líquidos nunca sumerja la báscula en agua nunca lave la báscula bajo agua corriente 42
- Atencion 42
- Base de datos 950 alimentos con los siguientes valo res nutritivos y calóricos 42
- Be 0 01 42
- Colesterol 0 1 mg 0 0001 oz 42
- Colesterol en mg oz 42
- Códigos de alimentos 42
- Datos técnicos 42
- Definiciónes porciones listas para el consumo productos crudos a la venta menos desecho producto seco 42
- Energía 1 kcal kj 42
- Energía en kcal o kj divisio nes para los valores nutri tivos y caló ricos 42
- Grasa 0 1 g 0 01 oz 42
- Grasa en oz 42
- Hidratos de carbono 0 1 g 0 01 oz 42
- Hidratos de carbono en g oz y be 42
- Indicación 42
- La exactitud de los valores de medición y la vida útil del aparato dependen de su cuidadoso manejo 42
- Limpie la báscula con un paño ligeramente humede cido al que puede añadir un poco de líquido lavava jillas en caso necesario limpie periódicamente el lado superior de la placa de pesaje 42
- Los datos de la lista de alimentos se ofrecen sin garantía de su exactitud 42
- No deposite objetos sobre la báscula si no la va a usar 42
- No exponga la báscula a temperaturas altas o a campos magnéticos fuertes por ejemplo teléfo nos celulares 42
- Nunca lave la báscula en la máquina lavavajillas 42
- Proteja la báscula contra golpes humedad polvo productos químicos altas fluctuaciones de tem peratura y contra fuentes de calor muy cercanas estufas radiadores 42
- Proteína albúmina 0 1 g 0 01 oz 42
- Proteína albúminan g oz 42
- Qué hacer si hay problemas 42
- Se pesa en forma de polvo es decir sin estar preparado a menos que se describa con mayor detalle o se formule de otra forma p ej de producto seco o listo para el con sumo 42
- Todas las especificaciones se refieren a porciones lis tas para ser consumidas a menos que se describa con mayor detalle o se formule de otra forma 42
- Avvertenze di sicurezza 52
- Italiano 52
- Presentazione 52
- Sommario 52
- Stato di fornitura 52
- Descrizione dell apparecchio 53
- Messa in servizio 53
- Programmazione dei propri codici degli alimenti 54
- Sostituzione delle batterie 54
- Che fare quando sorgono problemi 55
- Codici degli alimenti 55
- Conservazione e cura 55
- Specifiche tecniche 55
- Güvenlik notları 65
- I çindekiler 65
- Teslimat kapsamı 65
- Türkçe 65
- Ürün özellikleri 65
- Cihaz açıklaması 66
- Kullanım 66
- Çalıştırma 66
- Kendinize özel gıda maddesi kodlarının programlanması 67
- Piller değiştirilmesi 67
- Saklama ve bakım 67
- Be 0 01 68
- Daha ayrıntılı açıklanmadığı veya örn kuru üründen veya tüketime hazır gibi farklı şekilde ifade edil mediği sürece toz halde yani tüke time hazır olmayan biçimde tartılır 68
- Enerji 1 kcal kj 68
- Enerji kcal veya kj cinsinden besin ve enerji değer leri kademe leri 68
- Gıda listesindeki bilgilerin doğruluğu garanti edilmez 68
- Gıda maddeleri kodları 68
- Karbonhidrat 0 1 g 0 01 oz 68
- Karbonhidrat g oz ve be cinsinden 68
- Kolesterol 0 1 mg 0 001 oz 68
- Kolesterol mg oz cinsinden 68
- Kısaltmalar ort ortalama değer k m kuru madde örn peynirin yağ oranı belirtilirken vol alkol hacim yüzdesi cinsinden alkol oranı 68
- Listelenen gıda maddelerinin bazıları teslimat yapılan ülkelerin hepsinde bulunmamaktadır eğer sizin için önemli olan gıda maddeleri burada listelenmemişse bunları programlanabilir kayıt yerlerine 950 999 kaydedebilirsiniz 68
- Protein 0 1 g 0 01 oz 68
- Protein g oz cinsinden 68
- Sorunların giderilmesi 68
- Tanımlar tüketime hazır oranlar satın alınan ham ürün eksi atık kuru ürünler 68
- Teknik veriler 68
- Tüm veriler daha ayrıntılı açıklanmadığı veya farklı şekilde ifade edilmediği sürece tüketime hazır oran ları esas almaktadır 68
- Veri bankası aşağıdaki besin ve enerji değerleriyle birlikte 950 gıda maddesi 68
- Yağ 0 1 g 0 01 oz 68
- Yağ g oz cinsinden 68
- Для знакомства 77
- Комплектация 77
- Русский 77
- Содержание 77
- Указания по технике безопасности 77
- Ввод в эксплуатацию 78
- Описание прибора 78
- Использование 79
- Самостоятельное программирование кодов продуктов питания 79
- Замена батареек 80
- Хранение и уход 80
- Что делать в случае проблем 80
- Гарантия и сервис 81
- Коды продуктов питания 81
- Технические данные 81
- Некоторые из приведен ных продуктов питания доступны не во всех стра нах поставки если важные для вас продукты питания не учтены информацию о них можно ввести и сохра нить в свободно програм мируемых ячейках памяти 950 999 82
- Указание 82
- Najważniejsze informacje 92
- Polski 92
- Spis treści 92
- Wskazówki dotyczące bezpieczentwa 92
- Zakres dostawy 92
- Obsługa 93
- Opis urządzenia 93
- Uruchomienie 93
- Programowanie kodów własnych produktów spożywczych 94
- Przechowywanie i konserwacja 94
- Przy pomocy przycisków numerycznych wpro wadzić wartość energetyczną produktu spo żywczego z dokładnością do 1 kcal i potwier dzić wprowadzenie wciśnięciem przycisku mr 94
- Wymiana baterii 94
- Co robić w razie problemów 95
- Dane techniczne 95
- Kody produktów 95
- 23 0412 irrtum und änderungen vorbehalten 104
Похожие устройства
- Samsung C109STR Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 05 Инструкция по эксплуатации
- Samsung C1070RS Инструкция по эксплуатации
- Logitech Wireless Combo MK220 Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 03 Инструкция по эксплуатации
- Samsung C105FR Инструкция по эксплуатации
- Belkin F7D4101ru Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 15 Инструкция по эксплуатации
- HP p6-2010ru H0C08EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung C105AFR Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 48 Steel, cream, flavour, plain Инструкция по эксплуатации
- Samsung C103R Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 55 Steel, cream, flavour, plain Инструкция по эксплуатации
- Samsung C100R Инструкция по эксплуатации
- Acer W501-C62G03iss Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 58 Steel, cream, flavour, plain Инструкция по эксплуатации
- Samsung C1000R Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion E 9-1011ru H0C49EA Инструкция по эксплуатации
- Beurer KS 61 Steel, cream, flavour, plain Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE297DNR Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения