Samsung CE283GNR [5/24] Важно
![Samsung CE283GNR [5/24] Важно](/views2/1060322/page5/bg5.png)
5
R
Меры предосторожности (продолжение)
8.
Будьте особенно осторожны, когда разогреваете жидкости и детское питание.
• ВСЕГДА соблюдайте время выдержки не менее 20 секунд после
выключения печи, чтобы дать выровняться температуре по всему
объему.
• Перемешивайте при нагревании при необходимости и ВСЕГДА после
нагревания.
• Осторожно обращайтесь с сосудом после нагревания. Если сосуд
слишком горячий, вы можете обжечься.
• Существует опасность внезапного бурного вскипания жидкости.
• Для предотвращения задержанного бурного вскипания и возможного
ожога, вы должны класть в напиток пластмассовую ложку или
стеклянную палочку и перемешивать его перед, во время и после
нагревания.
Причина : При нагревании в микроволновой печи жидкостей может произойти
перегрев жидкости выше точки кипения с задержкой ее вскипания; это
означает, что внезапное бурное вскипание жидкости может произойти
после того, как вы вынете сосуд из печи. В результате вы можете
получить ожог.
• При ожоге следуйте этим инструкциям ПЕРВОЙ ПОМОЩИ:
* Погрузите обожженное место в холодную воду как минимум на 10 минут.
* Наложите на обожженное место чистую сухую повязку.
* Не смазывайте обожженную кожу никакими кремами, маслами или
лосьонами.
•
НИКОГДА
не наполняйте сосуд до краев и выбирайте сосуд, который
шире вверху, чем в основании, для предотвращения выплескивания
жидкости наружу при кипении. Бутылки с узким горлышком также могут
взорваться при перегреве.
•
ВСЕГДА
проверяйте температуру детского питания или молока перед
тем, как давать его ребенку.
•
НИКОГДА
не нагревайте бутылочку для ребенка с надетой на нее
соской, так как бутылочка может взорваться при перегреве.
9.
Будьте осторожны, чтобы не повредить сетевой шнур.
• Не допускайте попадания воды на сетевой шнур или штепсельную вилку
и держите сетевой шнур вдали от нагретых поверхностей.
• Никогда не пользуйтесь этой печью, если повреждены сетевой шнур или
вилка.
10.
Стойте на расстоянии вытянутой руки от печи, когда открываете дверцу.
Причина : Выпускаемый горячий воздух или пар могут вызвать ожог
11.
Поддерживайте внутреннюю камеру печи в чистоте.
Причина : Частицы пищи или разбрызгавшиеся капли жира, приставшие к
стенкам или днищу печи, могут привести к повреждению покрытия и
ухудшить эффективность работы печи.
12.
Во время работы микроволновой печи, особенно в режиме размораживания,
могут быть слышны звуки типа “пощелкивания”.
Причина :
Вы можете услышать этот звук при автоматическом изменении
выходной мощности. Это нормальное явление.
13.
Когда микроволновая печь работает без какой-либо нагрузки, то в целях
обеспечения безопасности будет автоматически отключено ее электропитание.
Через 30 минут после этого вы вновь сможете нормально пользоваться печью.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Если пища разогревается или готовится в одноразовой посуде из пластика, бумаги
или других воспламеняющихся материалов, то во время приготовления вы должны
время от времени заглядывать в печь.
ВАЖНО
НИКОГДА не разрешайте маленьким детям пользоваться микроволновой печью или
играть с ней. Не оставляйте их без присмотра рядом с микроволновой печью во
время ее использования. Не храните и не прячьте предметы, вызывающие интерес у
детей, непосредственно над печью.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Если повреждена дверца или уплотнители дверцы, печь не должна использоваться
до того, как она будет отремонтирована специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Для лиц, не являющихся специалистами, опасно производить обслуживание или
ремонт, включающий снятие крышки, защищающей от воздействия энергии
микроволн.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Жидкости и другую еду нельзя разогревать в плотно закрытых контейнерах, так как
они могут взорваться.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Дети могут пользоваться печью без наблюдения со стороны взрослых только при
условии получения соответствующих инструкций, чтобы ребенок умел пользоваться
печью безопасно и понимал опасность неправильного использования.
jlY_Znuyi~{TWY`^]jUGGwG\GGtSGqGYWSGYWW\GGYaXXGwt
Содержание
- Ce283gnr 1
- Ìèêãîâîëíîâàß ïå ü 1
- Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Микроволновая печь 1
- ʲàòêîå ²óêîâîäñòâî ïî æêñïëóàòàöèè ïå è 2
- Ïå ü 2
- Если вы хотите автоматически разморозить какие либо продукты 2
- Если вы хотите добавить 30 секунд к времени приготовления 2
- Если вы хотите приготовить блюдо с использованием гриля 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо 2
- Краткое руководство по эксплуатации печи 2
- ϲèíàäëåæíîñòè 3
- Ïàíåëü óï²àâëåíèø 3
- В зависимости от модели купленной вами печи в ее комплект входят несколько принадлежностей которые могут использоваться различным образом 3
- Панель управления 3
- Принадлежности 3
- Èñïîëüçîâàíèå æòîé èíñò²óêöèè 4
- Ìå²û ï²åäîñòî²îæíîñòè 4
- Использование этой инструкции 4
- Меры предосторожности 4
- Полезные советы по приготовлению пищи 4
- Приготовление блюда с использованием гриля 4
- Приготовление блюда с использованием микроволн 4
- Соответствующие принадлежности и посуда для приготовления пищи 4
- Увеличение времени приготовления 4
- Ускоренное размораживание продуктов 4
- Важно 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Вы можете услышать этот звук при автоматическом изменении выходной мощности это нормальное явление 5
- Меры предосторожности продолжение 5
- Предупреждение 5
- Óñòàíîâêà â²åìåíè 6
- Óñòàíîâêà âàøåé ìèê²îâîëíîâîé ïå è 6
- В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы они могут показывать время в 24 часовом или 12 часовом формате вы должны установить часы 6
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь 6
- После сбоя электропитания в сети переменного тока 6
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы безопасно выдержать вес печи 6
- Установка вашей микроволновой печи 6
- Установка времени 6
- ϲèãîòîâëåíèå ²àçîã²åâ ïèùè 7
- Òî äåëàòü åñëè âû ñîìíåâàåòåñü â åì ëèáî èëè âîçíèêëà ï²îáëåìà 7
- Всегда проверяйте установленные вами режимы приготовления пищи перед тем как оставить печь без присмотра 7
- Если у вас возникла какая либо из перечисленных ниже проблем попробуйте применить следующие решения 7
- Либо или возникла проблема 7
- Приготовление разогрев пищи 7
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу 7
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 7
- Что делать если вы сомневаетесь в чем 7
- Êî²²åêòè²îâêà â²åìåíè ï²èãîòîâëåíèø 8
- Îñòàíîâêà ï²èãîòîâëåíèø ïèùè 8
- Ó²îâíè ìîùíîñòè 8
- Вы можете выбрать один из перечисленных ниже уровней мощност 8
- Вы можете остановить приготовление в любое время для того чтобы проконтролировать приготовление пищи 8
- Вы можете увеличить остающееся время приготовления пищи нажатием кнопки 30 сек по одному разу для каждых 30 секунд которые вы хотите добавить 8
- Корректировка времени приготовления 8
- Остановка приготовления пищи 8
- Уровни мощности 8
- Èñïîëüçîâàíèå ²åæèìà àâòî ²àçîã²åâ ï²èãîòîâëåíèå 9
- Ïà²àìåò²û ²åæèìà àâòî ²àçîã²åâ ï²èãîòîâëåíèå 9
- В режиме авто разогрев приготовление имеется четыре запрограммированных по времени рецепта вам не требуется устанавливать ни время приготовления ни уровень мощности вы можете задать число приготавливаемых порций нажатием кнопки больше меньше 9
- В следующей таблице представлены различные программы режима авто разогрев приготовление имеетс 9
- Вес 9
- Использование режима авто разогрев 9
- Параметры режима авто разогрев 9
- Приготовление 9
- Продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации 9
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 9
- Èñïîëüçîâàíèå ²åæèìà êàôåòå²èé 10
- Ïà²àìåò²û ²åæèìà êàôåòå²èé 10
- В режиме кафетерий время приготовления устанавливается автоматически вы можете задать число приготавливаемых порций нажатием кнопки больше меньше 10
- В следующей таблице представлены различные программы режима автоматического разогрева напитков и размораживания замороженных кусков пирога 10
- В таблице представлены количество продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации 10
- Использование режима кафетерий 10
- Параметры режима кафетерий 10
- Программа 1 работает в режиме только микроволн программа 2 работает в комбинированном режиме микроволн и гриля 10
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 10
- Èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèè óñêî²åííîãî ²àçìî²àæèâàíèø ï²îäóêòîâ 11
- Ïà²àìåò²û ²åæèìà óñêî²åííîãî ²àçìî²àæèâàíèø 11
- Вам достаточно просто выбрать программу и вес продуктов 11
- Выложите замороженные продукты на вращающийся поднос 11
- Использование функции ускоренного 11
- Параметры режима ускоренного 11
- Переверните продукты когда прозвучит звуковой сигнал после окончания размораживания дайте продуктам постоять в течение указанного в таблице времени выдержки 11
- Перед размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов 11
- Размораживания 11
- Размораживания продуктов 11
- Режим автоматического ускоренного размораживания продуктов позволяет вам размораживать мясо птицу рыбу хлеб время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически 11
- Сначала поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 11
- Âûáî² ï²èíàäëåæíîñòåé äëø ï²èãîòîâëåíèø ïèùè 12
- Âûáî² ïîëîæåíèø íàã²åâàòåëüíîãî æëåìåíòà 12
- ϲèãîòîâëåíèå â ²åæèìå ã²èëø 12
- Выбор положения нагревательного 12
- Выбор принадлежностей для 12
- Горизонтальном положении для приготовления пищи в режиме гриля или в комбинированном режиме микроволны гриль 12
- Гриль позволяет вам быстро нагревать и подрумянивать продукты без использования микроволн для этого режима в комплект печи входит подставка для гриля 12
- Используйте только принадлежности безопасные для использования в микроволновой печи не используйте пластмассовые сосуды тарелки бумажные стаканчики полотенца и т п 12
- Нагревательный элемент используется во время приготовления пищи с использованием гриля он используется только в одном положении 12
- Приготовление в режиме гриля 12
- Приготовления пищи 12
- Элемента 12
- Áëîêè²îâêà âàøåé ìèê²îâîëíîâîé ïå è äëø áåçîïàñíîñòè 13
- Êîìáèíè²îâàíèå ìèê²îâîëí è ã²èëø 13
- Îòêë åíèå çâóêîâîãî ñèãíàëà 13
- Безопасности 13
- Блокировка вашей микроволновой печи для 13
- В вашу микроволновую печь встроена специальная программа для обеспечения безопасности детей которая позволяет вам запереть печь для того чтобы ее не могли случайно включить дети и лица не знающие как пользоваться печью 13
- Вы также можете комбинировать при приготовлении использование микроволн и гриля что позволяет быстро готовить пищу и в то же время подрумянивать ее 13
- Комбинирование микроволн и гриля 13
- Отключение звукового сигнала 13
- Печь может быть заперта в любое время 13
- Ãóêîâîäñòâî ïî âûáî²ó ïîñóäû 14
- В следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано можно ли их использовать в микроволновой печи и каким образом это делать 14
- Использование небезопасно 14
- Использовать с осторожностью 14
- Рекомендуется 14
- Руководство по выбору посуды 14
- Следовательно вы должны внимательно выбирать посуду для микроволновой печи если посуда имеет маркировку безопасна для микроволновой печи то вам не о чем беспокоиться 14
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу поэтому используемая посуда не должна их отражать или поглощать 14
- Ãóêîâîäñòâî ïî ï²èãîòîâëåíè ïèùè 15
- Микроволны 15
- Приготовление 15
- Рис 15
- Руководство по приготовлению пищи 15
- Все свежие овощи должны готовиться на полном уровне микроволновой мощности 850 вт 16
- Разогрев жидкостей 16
- Разогрев пищи 16
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 16
- Руководство по приготовлению свежих овощей 16
- Разогрев детского питания 17
- Разогрев жидкостей и пищи 17
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 17
- Все замороженные продукты нужно размораживать на уровне мощности размораживание 180 вт 18
- Разм 0 р 03 ка продуктов 18
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 18
- Совет плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее чем толстые и малое количество продуктов размораживается быстрее чем большое помните этот совет при замораживании и размораживании продуктов 18
- Гриль 19
- Использованием гриля 19
- Микроволны гриль 19
- Руководство по приготовлению замороженных продуктов с 19
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 19
- Использованием гриля 20
- Предварительно прогрейте гриль включив печь в режим гриля на 4 минуты 20
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 20
- Руководство по приготовлению свежих продуктов с 20
- Èñòêà âàøåé ìèê²îâîëíîâîé ïå è 21
- Внутренние и наружные поверхности 21
- Вращающийся поднос и роликовая подставка 21
- Дверца и уплотнители дверцы 21
- Продолжение 21
- Руководство по приготовлению пищи 21
- Чистка вашей микроволновой печи 21
- Òåõíè åñêèå õà²àêòå²èñòèêè 22
- Õ²àíåíèå è ²åìîíò âàøåé ìèê²îâîëíîâîé ïå è 22
- Деформировался или погнулся кожух 22
- Износился уплотнитель 22
- Печи 22
- Печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 22
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по микроволновой технике 22
- Ри установке вашей микроволновой печи и ее обслуживании должны быть приняты несколько простых мер предосторожности 22
- Сломаны петли 22
- Технические характеристики 22
- Хранение и ремонт вашей микроволновой 22
- Примечание 23
Похожие устройства
- Sony VPC-YB3Q1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0086 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE283DNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EH2J1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0087 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2827NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EK2S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400 -0457 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2814NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-EK2S1R/W White Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0458 Инструкция по эксплуатации
- Samsung CE2638NR Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-RV515-S05RU Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0053 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GR87RS Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 110-3864er QH053EA Инструкция по эксплуатации
- Moser 1400-0056 Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE87WR Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 110-3863er QH050EA Инструкция по эксплуатации
- Moser OPAL PRO Инструкция по эксплуатации