Samsung GE107LRS [19/24] Руководство по приготовлению пищи продолжение
![Samsung GE107LRS [19/24] Руководство по приготовлению пищи продолжение](/views2/1060373/page19/bg13.png)
19
RU
Руководство по приготовлению пищи (продолжение)
РАЗОГРЕВ ДЕТСКОГО ПИТАНИЯ
ДЕТСКОЕ ПИТАНИЕ:
Выложите его в глубокую керамическую тарелку. Накройте пластмассовой
крышкой. Хорошо перемешайте после окончания разогрева! Дайте постоять
2-3 минуты перед тем, как давать ребенку. Вновь перемешайте и проверьте
температуру. Рекомендуется кормить ребенка питанием, подогретым до
температуры от 30 до 40°C.
ДЕТСКОЕ МОЛОКО:
Налейте молоко в стерилизованную стеклянную бутылочку. Разогревайте не
накрывая. Никогда не разогревайте молоко с надетой на бутылочку соской,
так как бутылочка может взорваться в случае перегрева. Хорошо встряхните
бутылочку перед тем, как дать ей постоять и вновь встряхните ее перед тем,
как давать молоко ребенку! Всегда внимательно проверяйте температуру
детского молока
или питания, прежде чем начинать кормить ребенка.
Рекомендованная температура кормления: около 37°C.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Чтобы избежать ожогов, необходимо особенно тщательно проверять
температуру детского питания перед тем, как кормить ребенка. В качестве
руководства по разогреву используйте уровни мощности и времена
разогрева, указанные в таблице на следующей странице.
Разогрев детского питания и молока
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве
руководства при разогреве.
Разогрев жидкостей и пищи
Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве
руководства при разогреве.
Продук-
ты
Порц-
ия
Мощн-
ость
Время
(мин.)
Время
выдерж-
ки (мин.)
Инструкции
Суп
(из
холоди
льника)
2x250г
2x350г
900 Вт
3 ½ -4 ½
5-6
2-3 Налейте в две глубокие
керамические тарелки и накройте
крышкой. Поставьте одну тарелку
прямо на вращающийся поднос, а
другую – на подставку. Хорошо
перемешайте после разогрева.
Еще раз перемешайте перед
подачей на стол.
Курица
с кэрри
и рисом
(из
холоди
льника)
2x350г 600 Вт
7 -8½
3 Выложите 2 порции каждого из
двух компонентов на две
керамические тарелки. Обтяните
пленкой, пригодной для
микроволновой печи. Поставьте
одну тарелку прямо на
вращающийся поднос, а другую –
на подставку.
Готовое
блюдо
(из
холоди
льника)
2x350г 600 Вт
7½-9
3 Выложите две порции каждого из
2-3 компонентов на две плоские
керамические тарелки. Обтяните
пленкой, пригодной для
микроволновой печи. Поставьте
одну тарелку прямо на
вращающийся поднос, а другую –
на подставку.
Продукт-
ы
Порц-
ия
Мощн-
ость
Время
(мин.)
Время
выде-
ржки
(мин.)
Инструкции
Напитки
(кофе,
молоко,
чай и
вода
комнатно
й темп-
ературы)
150 мл
(1 ча-
шка)
300 мл
(2 ста-
кан)
450 мл
(3 ста-
кан)
600 мл
(4 ста-
кан)
900Вт 1-1½
1½ -2
2½ -3
3 -3½
1-2 Налейте жидкость в керамические
чашки и разогревайте, не накры-
вая: Поставьте чашку (150 мл) или
стакан (250 мл) в центр враща-
ющегося подноса. Тщательно пере-
мешайте напитки перед выдержкой
и после нее. Будьте осторожны,
вынимая напитки из печи.
Суп (из
холоди-
льника)
250г
350г
450г
550г
900Вт 2-2 ½
2½ -3
3-3½
3½ -4
2-3 Налейте в глубокую керамическую
тарелку или в глубокую керами-
ческую миску. Накройте пластм-
ассовой крышкой. Хорошо
перемешайте после разогрева.
Еще раз перемешайте перед
подачей на стол.
Тушеное
мясо (из
холоди-
льника)
350г 600Вт 4½ -5½ 2-3 Положите тушеное мясо в глубокую
керамическую тарелку. Накройте
пластмассовой крышкой.
Периодически перемешивайте во
время разогрева и вновь
перемешайте перед выдержккой и
подачей на стол.
Макаронн
ые
изделия с
соусом
(из
холоди-
льника)
350г 600Вт 3½ -4½ 3 Положите макаронные изделия
(например, спагетти или яичную
лапшу) на плоскую керамическую
тарелку. Обтяните пленкой,
пригодной для микроволновой
печи. Перемешайте перед подачей
на стол.
Мучные
изделия с
начинкой
и соусом
(из
холоди-
льника)
350г 600Вт 4-5 3 Положите мучные изделия с
начинкой (например, равиоли,
пельмени) в глубокую
керамическую тарелку. Накройте
пластмассовой крышкой.
Периодически перемешивайте во
время разогрева и вновь
перемешайте перед выдержкой и
подачей на стол.
Блюдо на
таре-лке
(из
холоди-
льника)
350г
450г
550г
600Вт 4½ -5½
5-6
5½ -6½
3 Положите готовое к разогреву
блюдо из 2-3 компонентов на
керамическую тарелку. Обтяните
его пленкой, пригодной для
микроволновой печи.
nlXW^syi~{TWZW\]oUGGwGX`GGmSGtG]SGYWW\GG`aY_Ght
Содержание
- Ge107lr 1
- Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Микроволновая печь 1
- Выберите тип продуктов которые вы собираетесь разморозить нажав кнопку автоматического размораживания один 2
- Если вы хотите быстро разморозить какие либо продукт 2
- Если вы хотите добавить 30 секунд к времени приготовления 2
- Если вы хотите приготовить блюдо с использованием гриля 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо 2
- Или несколько раз 2
- Краткое руководство по эксплуатации печи 2
- Нажмите кнопк 2
- Печь 2
- Поместите замороженные продукты в печь 2
- В зависимости от модели купленной вами печи в ее комплект входят несколько принадлежностей которые могут использоваться различным образом 3
- Панель управления 3
- Панель управления принадлежности 3
- Принадлежности 3
- Быстрое размораживание продуктов 4
- В иллюстрациях к пошаговым процедурам используются четыре различных символа 4
- В начале инструкции вы найдете иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления так что вам будет легче найти нужные кнопки 4
- В самом начале инструкции вы найдете краткое руководство по эксплуатации печи объясняющее четыре основные операции приготовления 4
- Важные инструкции по безопасности 4
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем 4
- Вы только что приобрели микроволновую печь компании samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи 4
- Использование этой инструкции 4
- Меры предосторожности 4
- Меры предосторожности во избежание возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии 4
- Перед приготовлением продуктов или жидкостей в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 4
- Полезные советы по приготовлению пищи 4
- Приготовление блюда с использованием гриля 4
- Приготовление блюда с использованием микроволн 4
- Соответствующие принадлежности и посуда для приготовления пищи 4
- Увеличение времени приготовления 4
- Важно 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Меры предосторожности продолжение 5
- Предупреждение 5
- В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы они могут показывать время в 24 часовом или 12 часовом формате вы должны установить часы 6
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь 6
- После сбоя электропитания в сети переменного тока 6
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы безопасно выдержать вес печи 6
- Установка вашей микроволновой печи 6
- Установка времени 6
- Всегда проверяйте установленные вами режимы приготовления пищи перед тем как оставить печь без присмотра 7
- Если у вас возникла какая либо из перечисленных ниже проблем попробуйте применить следующие решения 7
- Или возникла проблема 7
- Приготовление разогрев пищи 7
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу 7
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 7
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо 7
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 7
- Вы можете выбрать один из уровней мощности приведенных ниже 8
- Вы можете остановить приготовление в любое время для того чтобы проконтролировать приготовление пищи 8
- Вы можете увеличить остающееся время приготовления пищи нажатием кнопки 30 сек по одному разу для каждых 30 секунд которые вы хотите добавить 8
- Если вы хотите добавить время приготовления поворотом ручки круговой шкалы 8
- Корректировка времени приготовления 8
- Остановка приготовления пищи 8
- Уровни мощности 8
- В режиме автоматического разогрева имеется четыре запрограммированных по времени рецепта приготовления вам не требуется вводить ни время приготовления ни уровень мощности вы можете задать количество разогреваемых порций поворотом ручки круговой шкалы сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 9
- Водяной пар обеспечиваемый системой очистки паром отмачивает все загрязнения прилипшие к поверхности внутренней камеры печи после использования функции очистки паром вы сможете легко почистить внутреннюю камеру печи 9
- Использование режима автоматического 9
- Использование режима автоматического разогрева 9
- Использование функции очистки паром 9
- Разогрева 9
- В следующей таблице представлены различные программы режима автоматического разогрева вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации 10
- Использование функции автоматического 10
- Использование функции автоматического размораживания продуктов 10
- Параметры режима автоматического 10
- Параметры режима автоматического разогрева 10
- Размораживания продуктов 10
- Разогрева 10
- Режим автоматической размораживания продуктов позволяет вам размораживать мясо птицу рыбу хлеб и выпечку время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически вам достаточно просто выбрать программу и вес продуктов 10
- Сначала поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 10
- Ыстрая разморозка 10
- В приведенной ниже таблице указаны различные программы автоматического размораживания вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации 11
- В режиме автоматического приготовления блюд с хрустящей корочкой время приготовления устанавливается автоматически 11
- Вы можете задать количество порций поворотом ручки круговой шкалы 11
- Использование режима автоматического 11
- Использование режима автоматического приготовления блюд с хрустящей корочкой 11
- Параметры режима автоматического 11
- Параметры режима автоматического размораживания 11
- Перед размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов выложите замороженные мясо птицу рыбу хлеб или выпечку на керамическое блюдо 11
- Поместите блюдо для приготовления хрустящей корочки в центр вращающегося подноса и закройте дверцу печи 11
- Приготовления блюд с хрустящей корочкой 11
- Размораживания 11
- Блюдо для образования корочки также можно использовать для приготовления таких блюд как бекон яйца сардельки и т п 12
- Блюдо для образования хрустящей корочки позволяет вам подрумянить пищу не только сверху при помощи гриля но также и снизу пища становится хрустящей и подрумяненной благодаря высокой температуре блюда далее в таблице указаны несколько типов блюд которые можно готовить на блюде для образования хрустящей корочки см следующую страницу 12
- В этой таблице представлены различные программы автоматического приготовления блюд с хрустящей корочкой количества пищи время выдержки и соответствующие рекомендации программы работают в режиме комбинации микроволн и гриля 12
- Использование режима автоматического приготовления блюд с хрустящей корочкой 12
- Корочкой 12
- Перед использованием блюда для образования корочки рекомендуется прогреть его включив комбинированный режим микроволн и гриля уровень мощности 600 вт на 3 5 минут пользуйтесь прихваткой доставая блюдо из печи 12
- Продолжение 12
- Ручное приготовление блюд с хрустящей 12
- Ручное приготовление блюд с хрустящей корочкой 12
- Выбор положения нагревательного элемента 13
- Выбор принадлежностей для приготовления 13
- Горизонтальное положение для приготовления пищи в режиме гриля или в комбинированном режиме микроволны гриль 13
- Корочкой продолжение 13
- Пищи 13
- Ручное приготовление блюд с хрустящей 13
- Вы также можете комбинировать при приготовлении использование микроволн и гриля что позволяет быстро готовить пищу и в то же время подрумянивать ее 14
- Гриль позволяет вам быстро нагревать и подрумянивать продукты без использования микроволн для этого в комплект печи входит подставка для гриля 14
- Комбинирование микроволн и гриля 14
- Приготовление в режиме гриля 14
- Безопасности 15
- Блокировка вашей микроволновой печи для 15
- Блокировка вашей микроволновой печи для безопасности 15
- В вашу микроволновую печь встроена специальная программа для обеспечения безопасности детей которая позволяет вам запереть печь для того чтобы ее не могли случайно включить дети и лица не знающие как пользоваться печью 15
- Кнопка включения выключения вращения подноса 15
- Останавливает вращение подноса позволяя вам использовать большие блюда заполняющие всю внутреннюю камеру печи 15
- Отключение звукового сигнала 15
- Печь может быть заперта в любое время 15
- Подноса 15
- При желании вы в любое время можете отключить звуковой сигнал 15
- Функция ручной остановки вращающегося 15
- Функция ручной остановки вращающегося подноса 15
- В следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано можно ли их использовать в микроволновой печи и каким образом это делать 16
- Руководство по выбору посуды 16
- Следовательно вы должны внимательно выбирать посуду для микроволновой печи если посуда имеет маркировку безопасна для микроволновой печи то вам не о чем беспокоиться 16
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу поэтому используемая посуда не должна их отражать или поглощать 16
- Микроволны 17
- Приготовление 17
- Руководство по приготовлению пищи 17
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 17
- Разогрев жидкостей 18
- Разогрев пищи 18
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 18
- Руководство по приготовлению свежих овощей 18
- Разогрев детского питания 19
- Разогрев детского питания и молока 19
- Разогрев жидкостей и пищи 19
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 19
- Все замороженные продукты нужно размораживать на уровне мощности разморозка 180 вт 20
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 20
- Разогрев детского питания и молока 20
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 20
- Гриль 21
- Использованием гриля 21
- Микроволны гриль 21
- Руководство по приготовлению замороженных продуктов с 21
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 21
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 22
- Внутренние и наружные поверхности 23
- Вращающийся поднос и роликовая подставка 23
- Дверца и уплотнители дверцы 23
- Продолжение 23
- Руководство по приготовлению пищи 23
- Чистка вашей микроволновой печи 23
- Деформировался или погнулся кожух 24
- Компания samsung постоянно стремится улучшать свои изделия как технические характеристики так и эта инструкция для пользователя могут изменяться без предварительного уведомления 24
- При установке вашей микроволновой печи и ее обслуживании должны быть приняты несколько простых мер предосторожности печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 24
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по микроволновой технике 24
- Сломаны петли износился уплотнитель 24
- Технические характеристики 24
- Хранение и ремонт вашей микроволновой печи 24
Похожие устройства
- Beurer BC 19 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv7-6b04er QJ395EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE102WR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BC 44 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv6-6b56er A2Z12EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE87KR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BC 58 Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CB2S1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE87HR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BC 31 Инструкция по эксплуатации
- HP 4330s LW813EA Инструкция по эксплуатации
- Samsung GE83UR Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 44 Инструкция по эксплуатации
- HP Pavilion dv7-6b53er A2T85EA Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 58 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G2739NR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/R Red Инструкция по эксплуатации
- Beurer BM 70 Инструкция по эксплуатации
- Samsung G271XNR Инструкция по эксплуатации
- Sony VPC-CA3S1R/L Blue Инструкция по эксплуатации