Beurer JBY84 Инструкция по эксплуатации онлайн

JBY 84
D
Babyphone
Gebrauchsanweisung
G
Baby monitor
Instruction for Use
F
Babyphone
Mode d’emploi
E
Intercomunicador para bebé
Instrucciones para el uso
I
Babyphone
Instruzioni per l’uso
T
Bebek telsizi
Kullanma Talimatı
r
Радио-няня
Инструкция по применению
Q
Elektroniczna niania
Instrukcja obsługi
Beurer GmbH
•
Söflinger Str. 218
•
89077 Ulm, Germany
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144
•
Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de
•
Mail: kd@beurer.de
Содержание
- Jby 84 1
- Deutsch 2
- Zum kennenlernen 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Sicherheitshinweise 3
- Warnung 3
- Wichtige hinweise 3
- Allgemeine hinweise 4
- Achtung 5
- Babyeinheit 5
- Gerätebeschreibung 5
- Hinweis 5
- Hinweise zum umgang mit akkus und batterien 5
- Warnung 5
- Babyeinheit elterneinheit 6
- Display 6
- Elterneinheit 6
- Betrieb mit akkus batterien 7
- Einstellung des pilottons 7
- Gerät für den ersten gebrauch vorbe reiten 7
- Hinweis 7
- Inbetriebnahme 7
- Bedienung 8
- Betrieb mit netzteil 8
- Hinweis 8
- Einstellungen 9
- Geräuschempfindlichkeit babyeinheit 9
- Hinweis 9
- Lautstärke elterneinheit 9
- Wissenswertes rund ums babyphone 9
- Achtung 10
- Akku batteriewechsel 10
- Hinweis 10
- Pflege und aufbewahrung 10
- Was tun bei problemen 10
- Akkus batterien gehören nicht in den hausmüll als verbraucher sind sie gesetz lich verpflichtet gebrauchte akkus batte rien zurückzugeben sie können ihre alten akkus batterien bei den öffentlichen sam melstellen ihrer gemeinde oder überall dort abgeben wo akkus batterien der betref fenden art verkauft werden hinweis diese zeichen finden sie auf schadstoffhaltigen batterien pb batterie ent hält blei cd batterie ent hält cadmium hg batterie enthält quecksilber im interesse des umweltschutzes dürfen die geräte einschließlich der akkus batterien am ende ihrer lebensdauer nicht mit dem hausmüll entfernt werden die 11
- Entsorgen 11
- Garantie und service 12
- Technische details 12
- Dear customer 13
- English 13
- Explanation of symbols 13
- Items included in the package 13
- Caution 14
- Functions of the device 14
- Getting to know your appliance 14
- Proper use 14
- Warning 14
- General notes 15
- Important information 15
- Safety information 15
- Warning 15
- Caution 16
- Notes on the use of batteries 16
- Warning 16
- Appliance description 17
- Baby unit 17
- Parent unit 17
- Baby unit parent unit 18
- Display 18
- Setting the pilot tone 18
- Start up 18
- Mains operation 19
- Operation 19
- Preparing the device for first use 19
- Rechargeable battery operation disposable battery operation 19
- Noise sensitivity baby unit 20
- Settings 20
- Useful information about the baby monitor 20
- Volume parent unit 20
- Care and storage 21
- Caution 21
- Changing the batteries 21
- In the event of problems 21
- Batteries do not belong in household waste as a consumer you are required by law to recycle used batteries you can recy cle your old batteries at public collection points in your community or wherever the same batteries are sold note batteries containing pollutant substances are marked as follows pb battery contains lead cd battery contains cad mium hg battery con tains mercury in the interests of the environment the device including its batteries cannot be disposed of in normal household waste at the end of its service life disposal can take place at respective collection points in your 22
- Disposal 22
- Technical details 23
- Français 24
- Premières expériences 24
- Avertissement 25
- Remarques de sécurité 25
- Remarques importantes 25
- Utilisation conforme aux indications 25
- Avertissement 26
- Indications pour la manipulation des accus et des piles 26
- Recommandations générales 26
- Attention 27
- Description de l appareil 27
- Remarque 27
- Unité bébé 27
- Baby unit parent unit 28
- Unité parent 28
- Écran 28
- Fonctionnement avec accus piles 29
- Mise en service 29
- Préparer l appareil pour la première utilisation 29
- Remarque 29
- Réglage de la tonalité pilote 29
- Remarque 30
- Utilisation 30
- Utilisation avec l adaptateur secteur 30
- Remarque 31
- Réglages 31
- Sensibilité au bruit unité bébé 31
- Tout ce qu il faut savoir à propos du babyphone 31
- Volume sonore unité parent 31
- Attention 32
- Changement des accus piles 32
- Entretien et rangement 32
- La durée de vie de l appareil dépend du soin que vous en prenez 32
- Que faire en cas de problème 32
- Remarque 32
- Les accus piles ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères en tant qu utilisateur vous êtes légalement obligé de rendre les accus piles usagés vous pouvez remettre vos accus piles usagés dans les points de collecte publics de votre commune ou partout où sont vendus des accus piles du même type remarque vous trouverez les symboles suivants sur les piles contenant des subs tances toxiques pb pile contenant du plomb cd pile contenant du cad mium hg pile contenant du mercure 33
- Élimination 33
- Détails techniques 34
- Nous garantissons par la présente que ce produit est conforme à la directive euro péenne r tte 1999 5 ce veuillez contacter l adresse du sav indi quée afin d obtenir de plus amples détails comme par exemple la déclaration de conformité ce 34
- Español 35
- Para conocer el producto 35
- Advertencia 36
- Indicaciones importantes 36
- Instrucciones de seguridad 36
- Utilización conforme a la finalidad especificada 36
- Advertencia 37
- Consejos para el uso de baterías y pilas 37
- Notas generales 37
- Atencion 38
- Descripción del aparato 38
- Indicación 38
- Unidad para bebés 38
- Pantalla 39
- Unidad de padres 39
- Unidad para bebés unidad de padres 39
- Cómo usar el aparato por primera vez 40
- Funcionamiento con baterías o con pilas 40
- Indicación 40
- Puesta en servicio 40
- Selección de las señales piloto 40
- Funcionamiento con cable 41
- Indicación 41
- Manejo 41
- Ajustes 42
- Altavoces unidad de padres 42
- Indicación 42
- Información importante sobre el intercomunicador 42
- Sensibilidad del aparato unidad para bebés 42
- Atencion 43
- Cuidado y almacenamiento 43
- Cómo cambiar las baterías o las pilas 43
- Indicación 43
- La vida útil del aparato depende del cui dado con que se utilice 43
- Eliminación 44
- No deseche las pilas y baterías con la basura doméstica la ley le obliga a reci clarlas puede desecharlas en los puntos de recogida públicos de su localidad o en cualquier establecimiento que venda bate rías o pilas del mismo tipo 44
- Qué hacer si hay problemas 44
- Ficha técnica 45
- Italiano 47
- Presentazione 47
- Avvertenza 48
- Avvertenze di sicurezza 48
- Avvertenze importanti 48
- Uso conforme 48
- Avvertenza 49
- Avvertenze generali 49
- Indicazioni sull uso di batterie e batterie ricaricabili 49
- Attenzione 50
- Descrizione dell apparecchio 50
- Unità bambino 50
- Display 51
- Unità bambino unità genitore 51
- Unità genitore 51
- Funzionamento a batterie o batterie ricaricabili 52
- Impostazione del suono pilota 52
- Messa in servizio 52
- Funzionamento con alimentatore 53
- Impostazioni 54
- Informazioni importanti sul babyphone 54
- Sensibilità ai rumori unità bambino 54
- Volume unità genitore 54
- Attenzione 55
- Case alberi condizioni ambientali ad es nebbia pioggia 55
- Cura e custodia 55
- Disinserire sempre l alimentatore dopo ogni uso prima di ogni pulizia e prima di ogni sostituzione degli accessori 55
- La durata dell apparecchio dipende dall uso corretto 55
- Non utilizzare detergenti abrasivi 55
- Pulire gli apparecchi con un panno asciutto 55
- Sostituzione delle batterie batterie ricaricabili 55
- Sul display degli apparecchi viene indi cato il livello di carica delle batterie se le batterie batterie ricaricabili sono troppo scariche gli apparecchi si spengono auto maticamente ed è necessario sostituire le batterie 55
- Che fare quando sorgono problemi 56
- Le batterie batterie ricaricabili non sono rifiuti domestici gli utilizzatori sono tenuti per legge a restituire le batterie batterie ricaricabili esauste è possibile consegnare 56
- Smaltimento 56
- Dati tecnici 57
- Tanımak için 59
- Türkçe 59
- Amaca uygun kullanım 60
- Güvenlik bilgileri 60
- Önemli bilgiler 60
- Akü ve pillerle ilgili yönergeler 61
- Genel uyarılar 61
- Bebek ünitesi 62
- Bi lgi not 62
- Cihazın tarifi 62
- Di kkat 62
- Bebek ünitesi ebeveyn ünitesi 63
- Ebeveyn ünitesi 63
- Gösterge 63
- Akü pil ile çalıştırma 64
- Bi lgi not 64
- Cihazın ilk kullanım için hazırlanması 64
- Devreye sokulması 64
- Pilot tonunun ayarlanması 64
- Ayarlar 65
- Bi lgi not 65
- Elektrik adaptörü ile çalıştırma 65
- Kullanım 65
- Ses hassasiyeti bebek ünitesi 65
- Akü pil değişimi 66
- Aygıtın ömrü özenli bir şekilde kullanılma sına bağlıdır 66
- Bebek telsizi hakkında önemli bilgiler 66
- Bi lgi not 66
- Di kkat 66
- Muhafaza ve bakım 66
- Ses düzeyi ayarı ebeveyn ünitesi 66
- Aküler piller evsel atık değildir tüketici ola rak kullanılmış aküleri pilleri iade etmek yasal bir yükümlülüktür eski aküleri pilleri belediyenizin açık toplama birimlerine ya da akü pil gibi çeşitli ürünlerin satıldığı yerlere geri verebilirsiniz 67
- Her kullanımdan her temizlik öncesinde ve her ek donanım değiştirilmesinden önce elektrik fişi çıkarılmalıdır 67
- Problemlerde ne yapmalı 67
- Detaylı bilgilere örneğin ce uygun luk beyanı ulaşmak için lütfen belirti len servis adresine başvurun 68
- Teknik detaylar 68
- Pусский 69
- Для знакомства 69
- Важные указания 70
- Использование по назна чению 70
- Указания по технике безопасности 70
- Общие указания 71
- Блок для ребенка 72
- Описание прибора 72
- Указание 72
- Указания по обращению с аккумуля торами и батарейками 72
- Блок для ребенка блок для родителей 73
- Блок для родителей 73
- Дисплей 73
- Ввод в эксплуатацию 74
- Использование с аккумуляторами батарейками 74
- Настройка пилот сигналов 74
- Подготовка прибора к первому ис пользованию 74
- Применение 75
- Работа через блок питания 75
- Громкость блок для родителей 76
- Настройки 76
- Познавательная инфор мация о радио няне 76
- Чувствительность к шуму блок для ребенка 76
- Замена аккумуляторов батареек 77
- Срок службы прибора зависит от добросовестного обращения 77
- Уход и хранение 77
- Что делать в случае про блем 78
- Утилизация 79
- Возможно использования прибора с аккумуляторами батарейками или бло ком питания 80
- Гарантия 80
- Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления этого прибора на срок 24 месяца со дня продажи через розничную сеть гарантия не распространяется на случаи ущерба вызванного непра вильным использованием на быстроизнашивающиеся части бата рейки на дефекты о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя 80
- Настоящим мы гарантируем что дан ное изделие соответствует европей ской директиве r tte директива ес по средствам радиосвязи и телекоммуни кационному оконечному оборудованию 1999 5 ec обратитесь в сервисный центр по ука занному адресу для получения подроб ных сведений например о соответ ствии директивам ес 80
- Технические подробно сти 80
- Polski 81
- Funkcje urządzenia 82
- Najważniejsze informacje 82
- Ostrzeżenie 82
- Wskazówki 82
- Wyjaśnienie oznaczeń 82
- Zastosowanie zgodne z prze znaczeniem 82
- Ostrzeżenie 83
- Ważne wskazówk 83
- Wskazówki bezpieczeństwa 83
- Ostrzeżenie 84
- Wskazówki dotyczące postępowania z akumulatorkami i bateriami 84
- Wskazówki ogólne 84
- Jednostka dziecka 85
- Jednostka rodziców 85
- Opis urządzenia 85
- Wskazówki 85
- Jednostka dziecka jednostka rodziców 86
- Uruchomienie 86
- Ustawianie sygnału kontrolnego 86
- Wskazówki 86
- Wyświetlacz 86
- Obsługa 87
- Praca z akumulatorkami bateriami 87
- Praca z zasilaczem 87
- Przygotowanie urządzenia do pierwsze go użycia 87
- Wskazówki 87
- Co warto wiedzieć o elektro nicznej niani 88
- Czułość dźwięku jednostka dziecka 88
- Głośność jednostka rodziców 88
- Ustawienia 88
- Wskazówki 88
- Do czyszczenia nie używać środków czyszczących o działaniu szorującym 89
- Gdy urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas należy wyjąć akumulatorki baterie 89
- Okres eksploatacji urządzenia zależy od prawidłowego obchodzenia się z nim 89
- Po każdym użyciu przed każdym czysz czeniem i przed każdą wymianą elemen tów wyposażenia dodatkowego wtyczkę zasilacza należy wyciągać z gniazdka 89
- Przechowywanie i konser wacja 89
- Wskazówki 89
- Wymiana akumulatorków baterii 89
- Akumulatorków baterii nie wolno wyrzucać do zwykłego pojemnika na śmieci użyt kownik jest zobowiązany do zwrotu zuży tych akumulatorków baterii stare akumu latorki baterie można oddać w punktach zbiórki w swojej gminie lub w miejscach sprzedaży akumulatorków baterii tego typu 90
- Co robić w razie problemów 90
- Utylizacja 90
- Dane techniczne 91
- Gwarantujemy że ten produkt jest zgodny z dyrektywą europejską r tte 1999 5 we aby uzyskać szczegółowe dane np otrzy mać certyfikat zgodności ce należy skon taktować się z punktem serwisowym pod podanym adresem 91
- Urządzenia mogą być zasilane za pomocą akumulatorków baterii lub zasilacza 91
- Wskazówka takie oznaczenia znajdują się na bateriach zawierających szkodliwe sub stancje pb bateria zawiera ołów cd bateria zawiera kadm hg bateria zawiera rtęć 91
Похожие устройства
- Bosch GUD15A50RU Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG117R Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY96 Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire 5250-E303G50Mikk Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG113UR Инструкция по эксплуатации
- Bosch SPI50E05RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY93 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG113R Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG878KSTR Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY92 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICN 3056-20 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JFT22 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG836R Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKV975N24D Инструкция по эксплуатации
- Beurer JFT20 Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET975SV11D Инструкция по эксплуатации
- Samsung QW71XR Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW87WR Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аметист60Н430К3Г Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY76 Инструкция по эксплуатации