Samsung PG113UR Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- Åàäêéçéãçéçäü èöóú 1
- Инструкция пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Лмзиы 1
- Микроволновая печь 1
- Рс113ип 1
- Собе no 0е68 019150 1
- 30 сек 2
- Super grille 2
- Ä úíóâ ûíó ó òú ó ôó íòôîû ú ˆëë ôâ ë 2
- Если вы хотите добавить минуту ко времени приготовления 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо если вы хотите приготовить блюдо с использованием супергриля 2
- Если вы хотите разморозить какие либо продукты 2
- Краткое руководство по эксплуатации печи 2
- Мин 2
- Мин 1 мин 2
- Ручки выбора режимов гриля 2
- Свч 2
- Сек 2
- Старт 2
- Супергриль то 2
- È ëì îâêìóòúë 3
- В зависимости от модели купленной вами печи в ее комплект входит несколько принадлежностей которые могут использоваться различным образом 3
- Вращающийся поднос 3
- Металлическая подставка 3
- Металлический противень 3
- Муфта 3
- Не пользуйтесь 3
- Печь принадлежности 3
- Роликовая подставка 3
- Теплозащитные рукавицы 3
- Super grille 4
- Àòôóî áó ìëâ úóè ëìòú ûíˆëë 4
- È ìâî ûô îâìëflflflfl 4
- В начале инструкции вы найдете иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления так что вам будет легче найти нужные кнопки в иллюстрациях к пошаговым процедурам используются три различных символа 4
- В самом начале инструкции вы найдете краткое руководство по эксплуатации объясняющее четыре основные операции приготовления 4
- Вы только что приобрели микроволновую печь компании samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи 4
- Меры предосторожности подходящие принадлежности и посуда для приготовления пищи полезные советы по приготовлению пищи 4
- Панель управления использование этой инструкции 4
- Приготовление блюда с использованием микроволн размораживание продуктов приготовление блюда в режиме супергриля увеличение времени приготовления 4
- Åâ ô â óòúó óêìóòúë 5
- Важные инструкции по безопасности внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем прежде чем начать готовить продукты или нагревать жидкости в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 5
- Использование этой инструкции продолжение меры предосторожности 5
- Меры предосторожности во избежание возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии 5
- Не включайте 5
- Не используйт 5
- Обязательно 5
- Важно никогда 6
- Важные инструкции по безопасности 6
- Всегда 6
- Меры предосторожности продолжение 6
- Никогда 6
- Предупреждение 6
- Ìòú ìó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 7
- Ìòú ìó í âïâìë 7
- В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы они могут показывать время в 24 часовом или 12 часовом формате вы должны установить часы 7
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь после сбоя электропитания в сети переменного тока 7
- Мин 7
- Никогда 7
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы выдержать ее вес 7
- Установка вашей микроволновой печи установка времени 7
- Чэсы 7
- Ra если у вас возникла какая либо из перечисленных ниже проблем попробуйте приведенные ниже решения 8
- È ë óúó îâìëâ ê áó â ôë ë 8
- Óúó âî ú âòîë òóïìâ âúâò âï îë ó ëîë 8
- Мин 1 мин 8
- Никогда 8
- Приготовление разогрев пищи 8
- Сек 8
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу всегда проверяйте установленные вами режимы приготовления пищи перед тем как оставить печь без присмотра сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 8
- Старт 8
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 8
- Äó âíúë ó í âïâìë ô ë óúó îâìëflflflfl 9
- Éòú ìó í ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 9
- Ì ó ìë ïó ìóòúë 9
- Вы иожете выбрать один из уровней мощности приведенных ниже 9
- Вы можете остановить приготовление в любое время для того чтобы проконтролировать как идет приготовление пищи 9
- Вы можете увеличить остающееся время приготовления пищи нажатием кнопки 30 сек по одному разу для каждых 30 секунд которые вы хотите добавить 9
- Выходная мощность 9
- Корректировка времени приготовления 9
- Микроволны 9
- Сек 9
- Уровень мощности 9
- Уровни мощности остановка приготовления пищи 9
- Àòôóî áó ìëâ âêëï ä úóï úë âòíó ó áó â 10
- Больше меньше 10
- В следующей таблице представлены 3 программы режима автоматического разогрева вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации эти программы работают с использованием только микроволн 10
- Время выдержки 10
- Использование режима автоматического разогрева 10
- Код тип продуктов размер 10
- Напитки 10
- Порции 10
- Порция 10
- При использовании режима автоматического разогрева время приготовления устанавливается автоматически вы можете задать количество порций нажав соответствующую кнопку автоматического разогрева нужное число раз сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 10
- Разогрев 10
- Рекомендации 10
- Àòôóî áó ìëâ âêëï ä úóï úë âòíó ó ô ë óúó îâìëflfl 11
- Больше меньше 11
- В следующей таблице представлены 3 программы режима автоматического разогрева вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации эти программы работают с использованием только микроволн 11
- Замороженные 11
- Использование режима автоматического приготовления 11
- Картофель 11
- Код типгродуктов размер время рекомендации 11
- Овощи 11
- Порции выдержки 11
- Порция 11
- При использовании режима автоматического приготовления время приготовления устанавливается автоматически вы можете задать количество порций нажав соответствующую кнопку автоматического приготовления нужное число раз сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 11
- Приготовление 11
- Àòôóî áó ìëâ âêëï úóï úë âòíó ó 12
- È ïâú âêëï úóï úë âòíó ó áïó êë ìëflflflfl 12
- В приведенной ниже таблице указаны различные программы автоматического размораживания вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации перед размораживанием продуктов освободите их от всех упаковочных материалов выложите замороженные мясо птицу или рыбу на керамическое блюдо 12
- Использование режима автоматического размораживания продуктов 12
- Код продукты размер время 12
- Мясо 12
- Параметры режима автоматического размораживания 12
- Пирог 12
- Порции выдержки 12
- Разморозка 12
- Режим автоматического размораживания продуктов позволяет вам автоматически размораживать мясо птицу рыбу или хлеб выпечку время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически вам достаточно просто выбрать программу и вес продуктов 12
- Рекомендации 12
- Рыба 12
- Сначала поместите продукты в центр вращающегося подноса затем закройте дверцу 12
- Старт 12
- Хлеб 12
- Ç ó ôóîóêâìëflflflfl ìëêìâ ó ì â úâî ìó ó îâïâìú 13
- Èóîóêâìëflflflfl ô ëì îâêìóòúâè îflflflfl ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 13
- Выбор положения нижнего нагревательного элемента 13
- Положения принадлежностей для приготовления пищи поставляемых с печью 13
- Super grille 14
- Ç ó ô ëì îâêìóòúâè îflflflfl ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 14
- È ë óúó îâìëâ âêëïâ â ıìâ ó ëîflflflfl 14
- Верхний гриль позволяет вам быстро нагревать и подрумянивать продукты без использования микроволн для этого в комплект печи входит подставка для гриля металлическая 14
- Выбор принадлежностей для приготовления пищи приготовление в режиме верхнего гриля 14
- Используйте только принадлежности безопасные для использования в микроволновой печи не используйте пластмассовые сосуды тарелки бумажные стаканчики полотенца и т п 14
- Мин 1 мин или 10 сек 14
- Риль 14
- Ручки выбора режимов гриля 14
- Через 5 секунд после начала при готовления становится можно использовать кнопку 30 сек для добавления времени г иготовления 14
- Super grille 15
- È ë óúó îâìëâ âêëïâ òûôâ ëîflfl 15
- Использовать кнопку 15
- Мин 15
- Приготовление в режиме супергриля 15
- Режим супергриля позволяет разогревать и подрумянивать продукты очень быстро не используя при этом микроволны для этого в комплект печи входит подставка для гриля металлическая 15
- Ручки выбора режимов гриля 15
- Сек 15
- Сек для добавления времени г зиготовления 15
- Старт 15
- Супергриль 15
- Через 5 секунд после начала при готовления становится можно 15
- Äóï ëìë ó ìëâ ïëí ó óîì ë â ıìâ ó ëîflfl 16
- В этом режиме приготовления комбинируется лучистая теплота поступающая от нагревательного элемента гриля и скорость приготовления обеспечиваемая использованием микроволн в этой модели имеется три комбинированных режима микроволн и верхнего гриля 600 вт верхний гриль 450 вт верхний гриль и 300 вт верхний гриль 16
- Комбинирование микроволн и верхнего гриля 16
- Комбинированный режим микроволны гриль 16
- Мин 16
- Ру и выбора режимов гриля 16
- Сек 16
- Старт 16
- Через 5 секунд после начала при готовления становится можно использовать кнопку 30 сек для добавления времени приготовления 16
- Super grille 17
- Äóï ëìë ó ìëâ ïëí ó óîì ë òûôâ ëîflflflfl 17
- В этом режиме приготовления комбинируется лучистая теплота поступающая от нагревательного элемента гриля и скорость приготовления обеспечиваемая использованием микроволн он работает только тогда когда закрыта дверца печи и вращается поднос благодаря вращению подноса пища равномерно подрумянивается сверху и снизу вам не требуется переворачивать пищу в этой модели печи имеются три комбинированных режима приготовления с использованием супергриля 600 вт супергриль 450 вт супергриль и 300 вт супергриль 17
- Всегда 17
- Комбинирование микроволн и супергриля 17
- Комбинированный режим микроволны 17
- Мин 1 мин или 10 сек 17
- Ручки выбора режимов гриля 17
- Старт 17
- Через 5 секунд после начала при готовления становится можно использовать кнопку 30 сек для добавления времени г зиготовления 17
- Êâêëï úóï úë âòíó ó ô ë óúó îâìëflflflfl ò ëòôóî áó ìëâï òûôâ ëîflfl 18
- Больше меньше 18
- В следующей таблице представлено несколько программ режима автоматического приготовления с использованием супергриля для приготовления жареного мяса жареной птицы и жареной рыбы а также вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации программа приготовления стейков предназначена для режима приготовления с использованием только супергриля остальные программы предназначены для комбинированного режима микроволны супергриль 18
- Всегда 18
- Закройте дверцу 18
- Кебаб шашлык 18
- Код продукты порция время выдер жки 18
- П7нв 18
- Порция 18
- При использовании режима автоматического приготовления с использованием супергриля время приготовления устанавливается автоматически вы можете задать количество порций нажав соответствующую кнопку автоматического приготовления нужное число раз 18
- Режим автоматического приготовления с использованием супергриля 18
- Режима автоматического г иготовления с использованием супергриля 18
- Рекомендации 18
- Сначала поместите пищу на подставку и вставьте подставку в верхней части камеры печ 18
- Старт 18
- Стейки 18
- Выдер жки 19
- Жареная 19
- Код продукты порция время рекомендации 19
- Куриные грудки 19
- Куски курицы 19
- Режим автоматического приготовления с использованием супергриля продолжение 19
- Рыба 19
- Рыбы 19
- Филе 19
- Êâêëï úóï úë âòíó ó áó â ò ëòôóî áó ìëâï òûôâ ëîflflflfl 20
- Больше меньше 20
- В режиме автоматического разогрева с использованием супергриля время приготовления устанавливается автоматически вы можете задать количество порций нажав соответствующую кнопку автоматического разогрева нужное число раз 20
- Всегда 20
- Выдержки 20
- Код продукты порция время рекомендации 20
- Орячий 20
- Режим автоматического разогрева с использованием супергриля 20
- Режима автоматического разогрева с использованием супергриля 20
- Следующей таблице представлены программы режима автоматического разогрева с использованием супергриля для разогрева тостов по гавайски и замороженной пиццы а также вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации эти программы работают с использованием комбинированного режима микроволны супергриль 20
- Сначала поместите пищу на подставку и вставьте подставку в верхней части камеры печи затем закройте дверцу 20
- Старт 20
- Тост 20
- 30 сек 21
- Àòôóî áó ìëâ ùûìíˆëë û îâìëflflflfl á ô ı 21
- Éúíî âìëâ á ûíó ó ó òë ì î 21
- Вентиляция 21
- Вы можете отключить звуковой сигнал в любое время 21
- Использование функции удаления запаха отключение звукового сигнала 21
- Используйте эту функцию по окончании приготовления продуктов с сильным запахом или при сильной задымленности во внутренней камере печи сначала почистите внутреннюю камеру печи 21
- Оре 21
- Àòôóî áó ìëâ íìóôíë ãâ í flflflfl ëòúí 22
- Åîóíë ó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë îflflflfl 22
- Блокировка вашей микроволновой печи для безопасности 22
- Использование кнопки легкая чистка 22
- Êûíó ó òú ó ôó ó û ôóòû 23
- Алюминиевая фольга x 23
- Блюдо для 23
- Бумага 23
- Изделия 23
- Комментарии 23
- Кухонные безопасность 23
- Металл 23
- Микроволн овой печи 23
- Одноразовые пластиковые корытца 23
- Парафинированная или жкронепроницаемая бумага 23
- Пластик 23
- Подрумянивания 23
- Принадлежности для 23
- Рекомендуется x использовать с осторожностью x использование небезопасно 23
- Руководство по выбору посуды 23
- Стеклданая посуда 23
- Упаковка продуктов 23
- Фарфор и глинтые 23
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу не отражаясь и не поглощаясь посудой поэтому необходимо внимательно выбирать посуду для микроволновой печи если посуда имеет маркировку безопасна для микроволновой печи то вам не о чем беспокоиться в следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано можно ли их использовать в микроволновой печи и каким образом это делать 23
- Êûíó ó òú ó ôó ô ë óúó îâìë ôë ë 24
- Время выдержки 24
- Время выдержки мин 24
- Время мин 24
- Инструкции 24
- Макаронные изделия 24
- Микроволны 24
- Накрывание во время г иготовления 24
- Ность 24
- Приготовление пищи кухонная посуда для микроволновой печи 24
- Продукты которые можно готовить в микроволновой печи 24
- Продукты порция мощ 24
- Руководство по григотовлению пищи 24
- Время выдержки мин 25
- Все свежие овощи должны готовиться на полном уровне микроволновой мощности 900 вт 25
- Инструкции 25
- Мин 25
- Продукты порция время 25
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 25
- Времена разогрева и выдержки 26
- Детское молоко 26
- Примечание 26
- Размещение и накрывание пищи 26
- Разогрев детского питания детское питание 26
- Разогрев жидкостей 26
- Разогрев пищи 26
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 26
- Уровни мощности и перемешивание 26
- Время время выдержки мин 27
- Время выдерж ки мин 27
- Время мин 27
- Инструкции 27
- Ность 27
- Продукты порция мощ 27
- Продукты порция мощ ность 27
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 27
- Время выдержки мин 28
- Все замороженные продукты нужно размораживать на уровне мощности размораживание 180 вт 28
- Инструкции 28
- Мин 28
- Продукты порция время 28
- Размораживание продуктов 28
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 28
- Верхний гриль 29
- Кухонные принадлежности для режима гриля 29
- Кухонные принадлежности для режима микроволны гриль 29
- Микроволны верхний гриль 29
- Микроволны супергриль 29
- Пища пригодная для приготовления в режиме гриля 29
- Пища пригодная для приготовления в режиме микроволны гриль 29
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 29
- Супергриль 29
- Время мин 30
- Инструкции 30
- Мощ ность 30
- Прогрева в режиме супергриля мин 30
- Продукты порция время 30
- Продукты порция время прогрева в режиме супергриля мин 30
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 30
- Время мин 31
- Время прогрева в режиме супер гр иля мин 31
- Время прогрева в режиме супергриля мин 31
- Инструкции 31
- Мощ ность 31
- Пор ция 31
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 31
- Свежие продукты 31
- Время на 2 сторону мин 32
- Время на1 сторону мин 32
- Инструкции 32
- Подрумянивание кусочков миндаля 32
- Предварительно прогрейте верхний гриль включив печь в режим только гриля на 3 минуты 32
- Приготовление глазури для пирога и печенья 32
- Приготовление джема 32
- Приготовление пудинга 32
- Продукты порция мощ ность 32
- Расплавление желатина 32
- Расплавление засахарившегося меда 32
- Расплавление шоколада 32
- Растапливание сливочного масла 32
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 32
- Специальные советы 32
- Ï ìâìëâ ë âïóìú âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 33
- Óëòúí âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 33
- Внутренние и наружные поверхности дверца и уплотнители дверцы вращающийся поднос и роликовая подставка 33
- Всегда 33
- Никогда 33
- При установке вашей микроволновой печи и ее обслуживании должны быть приняты несколько простых мер предосторожности печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 33
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по микроволновой технике 33
- Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения скопления на них жирной грязи и частиц пищи 33
- Сломаны петли износился уплотнитель деформировался или погнулся кожух 33
- Чистка вашей микроволновой печи хранение и ремонт вашей микроволновой печи 33
- Íâıìë âòíëâ ı íúâ ëòúëíë 34
- В нормальных условиях 34
- Выходная мощность 34
- Источник электропитания 34
- Компания samsung постоянно стремится совершенствовать свои изделия как технические характеристики так и эта инструкция для пользователя могут изменяться без предварительного уведомления 34
- Магнетрон 34
- Масса 34
- Модель pg113ur 34
- Объем камеры 34
- Подлежит использованию по назначению 34
- Потребляемая мощность 34
- Примечание 34
- Рабочая частота 34
- Размеры 34
- Рекомендуемый период 7 лет 34
- Способ охлаждения 34
- Технические характеристики 34
- Electronics 36
- Ая46 36
Похожие устройства
- Bosch SPI50E05RU Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY93 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG113R Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG878KSTR Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY92 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ICN 3056-20 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JFT22 Инструкция по эксплуатации
- Samsung PG836R Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKV975N24D Инструкция по эксплуатации
- Beurer JFT20 Инструкция по эксплуатации
- Siemens ET975SV11D Инструкция по эксплуатации
- Samsung QW71XR Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW87WR Инструкция по эксплуатации
- Elikor Аметист60Н430К3Г Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY76 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW87LRS Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY52 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MSF-2402 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY08 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW81WR Инструкция по эксплуатации
лмзиы МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Инструкция пользователя и руководство по приготовлению пищи РС113ип Собе No 0Е68 019150 Краткое руководство по эксплуатации печи 2 Печь 3 Принадлежности 3 Панель управления 4 Использование этой инструкции 4 Меры предосторожности 5 Установка вашей микроволновой печи 7 Установка времени 7 Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 8 Приготовление Разогрев пищи 8 Уровни мощности 9 Остановка приготовления пищи 9 Корректировка времени приготовления 9 Использование режима Автоматического разогрева 10 Использование режима Автоматического приготовления 11 Использование режима автоматического размораживания продуктов 12 Параметры режима автоматического размораживания 12 Выбор положения нижнего нагревательного элемента 13 Положения принадлежностей для приготовления пищи поставляемых с печью 13 Выбор принадлежностей для приготовления пищи 14 Приготовление в режиме верхнего гриля 14 Приготовление в режиме супергриля 15 Комбинирование микроволн и верхнего гриля 16 Комбинирование микроволн и супергриля 17 Режим автоматического приготовления с использованием супергриля 18 Режим автоматического разогрева с использованием супергриля 20 Использование функции удаления запаха 21 Отключение звукового сигнала 21 Блокировка вашей микроволновой печи для безопасности 22 Использование кнопки Легкая чистка 22 Руководство по вьбору посуды 23 Руководство по приготовлению пищи 24 Чистка вашей микроволновой печи 33 Хранение и ремонт вашей микроволновой печи 33 Технические характеристики 34
Ответы 1
Какие шаги нужно выполнить, чтобы приготовить блюдо с использованием супергриля?