Beurer JGS07 [8/12] Indicações gerais
![Beurer JGS22 [8/12] Indicações gerais](/views2/1060548/page8/bg8.png)
8
Q
Wskazówki ogólne
•
Maksymalne obciążenie wynosi 150 kg, Dokład-
ność 50 g.
•
Czyszczenie: Wagę można czyścić zwilżoną
ściereczką, na którą w razie potrzeby można
nałożyć trochę płynu do mycia naczyń. Nigdy nie
wolno zanurzać wagi w wodzie.
•
Wagę należy chronić przed wstrząsami, wilgocią,
kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami tempe-
ratury oraz polami elektromagnetycznymi. Urzą-
dzenie nie powinno znajdować się zbyt blisko
źródeł ciepła.
•
Nie wolno stawać z jednej strony na krawędzi
wagi — waga może się przechylić!
•
Opakowanie należy trzymać z dala od dzieci!
•
Waga nie jest przeznaczona do użytku komercyj-
nego.
•
W przypadku dalszych pytań dotyczących stoso-
wania naszych urządzeń prosimy o zwrócenie się
do sprzedawcy lub działu obsługi klienta firmy.
•
Przed złożeniem reklamacji należy zawsze spraw-
dzić baterie i w razie potrzeby je wymienić
.
•
Naprawy mogą być przeprowadzane tylko przez
serwis producenta lub autoryzowanego dystry-
butora.
•
Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumu-
latory muszą być wyrzucane do specjalnie ozna-
kowanych pojemników, oddawane do punktów
przyjmowania odpadów specjalnych lub sprze-
dawcom sprzętu elektrycznego.
Są Państwo prawnie zobowiązani do usunięcia
baterii.
•
Wskazówka: Symbole te znajdują
się na bateriach zawierających
substancje szkodliwe:
Pb = bateria zawiera ołów,
Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtęć.
•
Przestrzegaj miejscowych przepisów dot.
utylizacji odpadów. Urządzenie utylizować
zgodnie z zaleceniem dot. urządzeń elektro-
niki użytkowej 2002/96/EC – WEEE (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment). W razie pytań lub
wątpliwości należy się zwrócić do właściwego
działu komunalnego, zajmującego się utylizacją.
O
Algemene aanwijzingen
•
De maximale belasting is 150 kg, Verdeling van
50 g.
•
Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met
een vochtige doek, waarop u eventueel wat
afwasmiddel kunt aanbrengen. Dompel de weeg-
schaal nooit in water. Spoel hem ook nooit af
onder stromend water.
•
Stel het apparaat niet bloot aan schokken, vochtig-
heid, stof, chemische stoffen, sterke temperatuur-
schommelingen, elektromagnetische velden en
warmtebronnen (ovens, verwarmingselementen).
•
Stap nooit op één zijde op de buitenste rand van
de weegschaal: Kantelgevaar.
•
Houd de verpakkingsmaterialen buiten bereik
van kinderen.
•
Niet bedoeld voor commercieel gebruik.
•
Mocht u nog vragen hebben over de toepassing
van onze toestellen, neemt u contact op met uw
handelaar of met de klantendienst van.
•
Controleer voor iedere klacht de batterijen en
vervang deze eventueel.
•
Reparaties mogen alleen door de klantenservice
of geautoriseerde handelaars worden uitgevoerd.
•
Breng de lege batterijen naar een inzamelpunt
voor lege batterijen en accu’s (klein en gevaarlijk
afval), of geef ze af in een elektro-zaak.
U bent wettelijk verplicht, de batterijen op te rui-
men.
•
Opmerking: Deze tekens vindt u op
batterijen, die schadelijke stoffen
bevatten: Pb = de batterij bevat lood,
Cd = de batterij bevat cadmium,
Hg = de batterij bevat kwik.
•
Houd u bij het afdanken van materi-
aal aan de plaatselijke voorschriften. Ver-
wijder het apparaat volgens de richtlijn
2002/96/EG met betrekking tot elektrisch
en elektronisch afval – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment). Bij vragen kunt u zich
tot de voor de opslag van afval verantwoordelijke
gemeentelijke instantie wenden.
P
Indicações gerais
•
A capacidade de carga máx. é de 150kg, Divi-
são mínima: 50 g.
•
Limpar: A balança pode ser limpa com um pano
húmido e, em caso de necessidade, um pouco
de detergente de loiça. Em caso algum, ponha a
balança dentro de água e nunca a lave debaixo
de água corrente.
•
Proteja a balança contra embates, humidade,
pó, produtos químicos, variações acentuadas de
temperatura, campos electromagnéticos e fontes
de calor demasiado próximo.
•
Nunca coloque todo o seu peso sobre o rebordo
exterior da balança: perigo de tombar!
•
Mantenha as crianças afastadas do material de
embalagem!
•
Não se destina ao uso comercial.
•
Se quiser colocar mais alguma questão em rela-
ção ao uso dos nossos equipamentos, contacte
a loja onde comprou a balança ou o serviço de
assistência a clientes da.
Содержание
- Jgs 22 1
- Gebrauchsanleitung 2
- Inbetriebnahme 2
- Käyttöohje 2
- Wiegen 3
- Fehlermeldung 4
- Memory funktion 4
- Allgemeine hinweise 5
- Conseils d ordre général 5
- General advice 5
- Genel açıklamalar 6
- Indicaciones generales 6
- Indicazioni generali 6
- Общие указания 7
- Algemene aanwijzingen 8
- Indicações gerais 8
- Wskazówki ogólne 8
- Generelle anvisninger 9
- Γενικές οδηγίες 9
- Allmänna anvisningar 10
- Generelle merknader 10
- Yleisiä ohjeita 10
- Obecné pokyny 11
- Splošni napotki 11
- Általános utasítások 11
- Indicaţii generale 12
Похожие устройства
- Samsung MW107WR Инструкция по эксплуатации
- Elica GEA 2M INOX/A/60 Инструкция по эксплуатации
- Beurer JBY80 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW107LRS Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-8854H3R Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW872R Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM60 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME872R Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG310 Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3048 ND Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW87KR Инструкция по эксплуатации
- Samsung SGH-L770 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV8655D0 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG150 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MW83UR Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM100 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1227 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MR89R Инструкция по эксплуатации
- Beurer FM38 Инструкция по эксплуатации