Beurer MG145 [38/40] Ostrzeżenie
![Beurer MG145 [38/40] Ostrzeżenie](/views2/1060594/page38/bg26.png)
38
Porażenie prądem
OSTRZEŻENIE
Jak każde urządzenie elektryczne także i urządzenia masującego należy używać ostrożnie i roztropnie,
aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
Z tego względu urządzenie należy używać
•
tylko z dostarczonym z urządzeniem zasilaczem i przy zastosowaniu prądu o charakterystyce
oznaczonej na zasilaczu,
•
nie należy używać, gdy urządzenie jest w widoczny sposób uszkodzone,
•
nie należy używać podczas burzy.
Natychmiast wyłą czyć urządzenie w przypadku uszkodzenia lub usterki oraz odłą czyć od prądu.
Nie ciągnąć za kabel zasilający lub urządzenie, aby odłą czyć zasilacz z gniazdka. Nigdy nie trzymać
ani nie przenosić urządzenia za kabel zasilający. Utrzymywać odstęp pomiędzy kablami a ciepłą
powierzchnią zewnętrzną. Nie ściskać, zginać ani nie okręcać kabla. Nie wkłuwać igieł ani żadnych
ostrych przedmiotów.
Należy się upewnić, że urządzenie do masażu, włącznik, zasilacz i kabel nie mają kontaktu z wodą,
parą ani innymi cieczami. Użytkować urządzenie tylko w suchych wnętrzach (np. nigdy w wannie, w
saunie).
Nigdy nie sięgać po urządzenie, które wpadło do wody. Wyciągnąć natychmiast wtyczkę z gniazdka.
Nie należy używać urządzenia, jeżeli ono lub akcesoria wykazują widoczne uszkodzenia.
Nie należy narażać urządzenia na uderzenia i upadek.
Naprawa
OSTRZEŻENIE
•
Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być wykonywane jedynie przez fachowy personel. Niepra-
widłowo przeprowadzone naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika.
W sprawie naprawy należy zwrócić się do działu Obsługi Klienta lub do autoryzowanego sprze-
dawcy.
•
Nie otwierać zamka błyskawicznego urządzenia masującego Shiatsu. Jest on stosowany jedynie z
przyczyn produkcyjno technicznych.
•
W przypadku uszkodzenia zasilacza lub jego przewodów musi on zostać wymieniony u autoryzo-
wanego sprzedawcy.
Niebezpieczeństwo pożaru
OSTRZEŻENIE
Przy użytkowaniu niezgodnym z przeznaczenie lub przy nieprzestrzeganiu niniejszej instrukcji obsługi
istnieje niebezpieczeństwo pożaru!
Z tego względu urządzenie należy używać
•
nie używać pod przykryciem, jak np.: koc, poduszka, ...
•
nie używać w pobliżu benzyny lub innych materiałów łatwopalnych.
Używanie
UWAGA
Po zakończeniu masażu i przed każdym czyszczeniem należy wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę
z kontaktu.
•
Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwór urządzenia ani w częś ci, które się obracają. Uważać
na to, aby poruszające się częś ci mogły się poruszać zawsze swobodnie.
•
Nie siadać ani nie stawać na ruchomych elementach urządzenia całym ciężarem ciała, nie kłaść
żadnych przedmiotów na urządzeniu.
•
Urządzenie należy chronić przed działaniem wysokich temperatur.
Содержание
- Mg 145 1
- Deutsch 2
- Etzteil 2
- Lieferumfang 2
- Shiatsu ist eine vor etwa 100 jahren in japan entwickelte form der körpermassage und basiert auf den 2
- Vorstellungen der traditionellen chinesischen medizin grundlage ist das system der energieleitbahnen 2
- Zeichenerklärung 2
- Zum kennenlernen 2
- Über die shiatsu massage 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 3
- Das gerät ist nur für den in dieser gebrauchsanleitung beschriebenen zweck vorgesehen der hersteller 3
- Dieses gerät ist nicht dafür bestimmt durch personen einschließlich kinder mit eingeschränkten 3
- Nicht bei einer krankhaften veränderunge oder verletzung in der zu massierenden körperregion 3
- Nicht bei risswunden kapillaren krampfadern akne couperose herpes oder anderen haut 3
- Sicherheitshinweise 3
- Warnung 3
- Achtung 4
- Brandgefahr 4
- Handhabung 4
- Reparatur 4
- Stromschlag 4
- Warnung 4
- Achtung 5
- Bedienung 5
- Entsorgung 5
- Gerätebeschreibung 5
- Inbetriebnahme 5
- Shiatsu massagekissen vorderseite 5
- Aufbewahrung 6
- Hinweis 6
- Pflege und aufbewahrung 6
- Reinigung 6
- Warnung 6
- Was tun bei problemen 6
- About shiatsu massage 7
- Die garantie ist innerhalb eines zeitraumes von 3 jahren ab kaufdatum gegenüber der beurer gmbh 7
- English 7
- Explanation of symbols 7
- Garantie und service 7
- Items included in the package 7
- Getting to know your appliance 8
- Proper use 8
- Safety information 9
- Appliance description 10
- Operation 10
- Start up 10
- Care and storage 11
- In the event of problems 11
- Attention 12
- Au sujet du massage shiatsu 12
- Avertissement 12
- Explication des signes 12
- Fourniture 12
- Français 12
- Premières expériences 12
- Remarque 12
- Avertissement 13
- Cet appareil est conçu pour le massage des différentes parties du corps humain il ne saurait remplacer 13
- Remarques de sécurité 13
- Utilisation conforme aux indications 13
- Attention 14
- Avertissement 14
- Elimination 14
- Manipulation 14
- Risque d incendie 14
- Réparations 14
- Électrocution 14
- Coussins de massage shiatsu face avant 15
- Description de l appareil 15
- Mise en service 15
- Remarque 15
- Utilisation 15
- Avertissement 16
- Conservation 16
- Entretien et rangement 16
- Español 16
- Explicación de símbolos 16
- Nettoyage 16
- Que faire en cas de problème 16
- Volumen de suministro 16
- Acerca del masaje shiatsu 17
- Para conocer el producto 17
- Uso indicado 17
- Advertencia 18
- Electrocución 18
- Instrucciones de seguridad 18
- Reparación 18
- Advertencia 19
- Atencion 19
- Cojín de masaje shiatsu parte frontal 19
- Descripción del aparato 19
- Eliminación de desechos 19
- Manejo 19
- Peligro de incendio 19
- Puesta en servicio 19
- Siga las prescripciones de las autoridades locales respecto a la eliminación de los ma teriales elimine el aparato de acuerdo con la directiva 2002 96 ce sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos weee waste electrical and electronic equipment si tiene alguna duda diríjase a las autoridades municipales competentes para la elimi nación de desechos 19
- Advertencia 20
- Almacenamiento 20
- Cuidado y almacenamiento 20
- La funda de quita y pon se puede lavar a máquina a 30 ºc observe los símbolos de limpieza y 20
- Limpieza 20
- Manejo 20
- Si no tiene previsto utilizar el aparato durante un período prolongado le recomendamos guardarlo en su 20
- Informazioni sul massaggio shiatsu 21
- Italiano 21
- Qué hacer si hay problemas 21
- Spiegazione dei simboli 21
- Stato di fornitura 21
- Trattate a tale scopo è necessario sciogliere blocchi e ristagni nei canali energetici e stimolare le forze 21
- Avvertenza 22
- Presentazione 22
- Uso conforme 22
- Avvertenza 23
- Avvertenze di sicurezza 23
- Pericolo d incendio 23
- Riparazione 23
- Scossa elettrica 23
- Attenzione 24
- Cuscino massaggiante shiatsu parte anteriore 24
- Descrizione dell apparecchio 24
- Manipolazione 24
- Messa in servizio 24
- Non inserire alcun oggetto nelle aperture dell apparecchio e nelle parti rotanti assicurarsi che i 24
- Smaltimento 24
- Avvertenza 25
- Che fare quando sorgono problemi 25
- Cura e custodia 25
- Custodia 25
- Pulizia 25
- Amaca uygun kullanım 26
- Geleneksel çin tıbbı ndaki düşünceler temel teşkil etmektedir bu yöntemin temelini insan vücudundaki 26
- Güçkaynağı 26
- Presleme uygulayarak elde eder her ne kadar shiatsu kelimesinin anlamı parmak ile basınç olsa da 26
- Shiatsu masajı hakkında 26
- Tanımak için 26
- Teslimat kapsamı 26
- Türkçe 26
- Şekillerin anlamı 26
- Elektrik çarpma tehlikesi 27
- Güvenlik bilgileri 27
- Di kkat 28
- Giderilmesi 28
- Güç kaynağının veya kablosunun hasarlı olması veya zarar görmesi halinde ilgili parça yetkili bir 28
- Kullanımı 28
- Onarım 28
- Yangın tehlikesi 28
- Bilgi not 29
- Cihazın tarifi 29
- Devreye sokulması 29
- Kullanım 29
- Shiatsu masaj yastığı ön yüz 29
- Her temizleme çalışmasından önce güç kaynağının fişini çekip prizden çıkarınız ve cihazdan da 30
- Muhafaza edilmesi 30
- Muhafaza ve bakım 30
- Problemlerde ne yapmalı 30
- Temizlenmesi 30
- Объем поставки 30
- Пояснение символов 30
- Русский 30
- Для знакомства 31
- Использование по назначению 31
- Массажистдостигаетэтого оказываяплавнымидвижениямидавлениевдольэлектропроводящих 31
- О массаже шиацу 31
- Предостережение 31
- Поражение электрическим током 32
- Предостережени 32
- Указания по технике безопасности 32
- Внимание 33
- Массажная подушка шиацу лицевая сторона 33
- Опасность пожара 33
- Описание прибора 33
- Правила пользования 33
- Предостережение 33
- Ремонт 33
- Утилизация 33
- Ввод в эксплуатацию 34
- Внимание 34
- Затемосторожнопроверьте приятнолиположениемассажера итолькопослеэтогопостепенно 34
- Небольшиепятнаудаляютсятряпкойиливлажнойгубкой вслучаенеобходимости с 34
- Ненаправляйтеинезажимайтечастивашеготела особенноступни ладониипальцы между 34
- Очистка 34
- Применение 34
- Указание 34
- Уход и хранение 34
- Чувство еслимассажприноситболезненныеилинеприятныечувства прервитеегоилисмените 34
- Гарантия 35
- Хранение 35
- Что делать в случае проблем 35
- Kilka słów o masażu shiatsu 36
- Najważniejsze informacje 36
- Ostrzeżenie ostrzeżenie związane z niebezpieczeństwem skaleczenia lub zagrożeniem 36
- Polski 36
- Shiatsu jest formą masażu ciała która została rozwinięta w przed 100 laty w japonii i opiera się na wy 36
- Urządzenie stosuje się do użytku własnego nie jest zaprojektowane do użytku medycznego ani 36
- Wyjaśnienie oznaczeń 36
- Zakres dostawy 36
- Do masażu w obrębie serca kiedy mają państwo rozrusznik serca a do innych części ciała po 37
- Ją także innym użytkownikom przy odstąpieniu urządzenia przekazać niniejszą instrukcję obsługi wraz z 37
- Ostrzeżenie 37
- Wskazówki bezpieczeństwa 37
- Zastosowanie 37
- Naprawa 38
- Niebezpieczeństwo pożaru 38
- Ostrzeżenie 38
- Porażenie prądem 38
- Używanie 38
- Widłowo przeprowadzone naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla użytkownika 38
- Obsługa 39
- Opis urządzenia 39
- Ostrożnie sprawdzić czy pozycja masażu jest przyjemna i przemieścić ciężar ciała stopniowo w kierunku 39
- Poduszka masująca shiatsu strona przednia 39
- Uruchomien 39
- Utylizacja 39
- Wskazówka 39
- Co robić w razie problemów 40
- Czyszczenie 40
- Ostrzeżenie 40
- Przechowywanie 40
- Przechowywanie i konserwacja 40
Похожие устройства
- Samsung M187JNR Инструкция по эксплуатации
- Bork V511 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG140 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC120 Инструкция по эксплуатации
- Bork V510 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MC2000 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC091 Инструкция по эксплуатации
- Miele S2121 Red Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG130 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL52530 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC090 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL32530 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC071 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SGH-J770 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG170 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1833 Инструкция по эксплуатации
- Beko BSC070 Инструкция по эксплуатации
- Beurer MG148 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BGS62530 Инструкция по эксплуатации