Miele S6220 Cat&Dog Red [6/36] Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 6

Miele S6220 Cat&Dog Red [6/36] Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 6
Ýòîò ïûëåñîñ îòâå÷àåò íîðìàì
òåõíè÷åñêîé áåçîïàñíîñòè.
Îäíàêî, åãî íåíàäëåæàùåå èñ
-
ïîëüçîâàíèå ìîæåò ïðèâåñòè ê
òðàâìàì è ìàòåðèàëüíîìó óùåðáó.
Ïåðåä ïåðâûì èñïîëüçîâàíèåì
ïûëåñîñà âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàé
-
òå äàííóþ èíñòðóêöèþ ïî ýêñï
-
ëóàòàöèè. Â íåé ñîäåðæàòñÿ âàæ
-
íûå ñâåäåíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñ
-
íîñòè, ìîíòàæó, ýêñïëóàòàöèè è
òåõîáñëóæèâàíèþ ïûëåñîñà. Âû
îáåçîïàñèòå ñåáÿ è èçáåæèòå ïî
-
âðåæäåíèé ïðèáîðà.
Áåðåæíî õðàíèòå äàííóþ èíñòðóê-
öèþ è ïî âîçìîæíîñòè ïåðåäàéòå
åå ñëåäóþùåìó âëàäåëüöó.
Íàäëåæàùåå èñïîëüçîâàíèå
~
Ýòîò ïûëåñîñ ïðåäíàçíà÷åí äëÿ
èñïîëüçîâàíèÿ â äîìàøíåì õîçÿéñòâå
èëè ïîäîáíûõ óñëîâèÿõ, íàïðèìåð:
â ìàãàçèíàõ, îôèñàõ è ïîäîáíûõ
ðàáî÷èõ óñëîâèÿõ
â çàãîðîäíûõ äîìàõ
êëèåíòàìè ñúåìíûõ êâàðòèð è äðó
-
ãèõ æèëûõ ïîìåùåíèé.
~
Èñïîëüçóéòå ïûëåñîñ èñêëþ÷è
-
òåëüíî â æèëûõ ïîìåùåíèÿõ äëÿ
óáîðêè ñóõîãî ìóñîðà. Íåëüçÿ ïûëå
-
ñîñèòü ëþäåé è æèâîòíûõ.
Âñå äðóãèå âîçìîæíîñòè ïðèìåíå
-
íèÿ, ïåðåäåëêè è èçìåíåíèÿ êîí
-
ñòðóêöèè íåäîïóñòèìû. Miele íå íå
-
ñåò îòâåòñòâåííîñòè çà ïîâðåæäåíè
-
ÿ, êîòîðûå ìîãóò âîçíèêíóòü
âñëåäñòâèå ïðèìåíåíèÿ íå ïî íàçíà
-
÷åíèþ èëè íåïðàâèëüíîãî îáñëóæè
-
âàíèÿ.
~
Ëèöàì, êîòîðûå ïî ñîñòîÿíèþ
çäîðîâüÿ èëè èç-çà îòñóòñòâèÿ îïûòà
è ñîîòâåòñòâóþùèõ çíàíèé íå ìîãóò
óâåðåííî óïðàâëÿòü ïûëåñîñîì, íå
ðåêîìåíäóåòñÿ åãî ýêñïëóàòàöèÿ áåç
ïðèñìîòðà èëè ðóêîâîäñòâà ñî ñòî
-
ðîíû îòâåòñòâåííîãî ëèöà.
Åñëè ó Âàñ åñòü äåòè
~
Íå îñòàâëÿéòå áåç íàäçîðà äåòåé,
åñëè îíè íàõîäÿòñÿ âáëèçè ïûëåñî
-
ñà. Íèêîãäà íå ïîçâîëÿéòå äåòÿì èã
-
ðàòü ñ ïûëåñîñîì.
~
Äåòè ìîãóò ïîëüçîâàòüñÿ ïûëåñî
-
ñîì áåç íàäçîðà âçðîñëûõ, åñëè îíè
íàñòîëüêî îñâîèëè ðàáîòó c íèì, ÷òî
ìîãóò ýòî äåëàòü c óâåðåííîñòüþ.
Êðîìå òîãî, îíè äîëæíû îñîçíàâàòü
âîçìîæíóþ îïàñíîñòü, ñâÿçàííóþ ñ
íåïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèåé ïûëå-
ñîñà.
Òåõíèêà áåçîïàñíîñòè
~
Ïåðåä ýêñïëóàòàöèåé ñðàâíèòå
ïàðàìåòðû ïîäêëþ÷åíèÿ ïûëåñîñà,
óêàçàííûå íà òèïîâîé òàáëè÷êå (ñå
-
òåâîå íàïðÿæåíèå è ÷àñòîòà), ñ äàí
-
íûìè ýëåêòðîñåòè. Îíè äîëæíû îáÿ
-
çàòåëüíî ñîâïàäàòü, èíà÷å âîçíèêà
-
åò îïàñíîñòü ïîâðåæäåíèÿ ïûëåñî
-
ñà.
~
Ñåòåâàÿ ðîçåòêà äîëæíà áûòü çà
-
ùèùåíà ïðåäîõðàíèòåëåì ñ íîìè
-
íàëîì 16 A èëè 10 A.
~
Ïåðåä ýêñïëóàòàöèåé ïðîâåðüòå
îòñóòñòâèå íà ïûëåñîñå âèäèìûõ ïî
-
âðåæäåíèé.  ñëó÷àå èõ íàëè÷èÿ íå
âêëþ÷àéòå ïûëåñîñ. Èç-çà ïîâðåæ
-
äåíèé ïûëåñîñà ìîæåò âîçíèêíóòü
óãðîçà Âàøåé áåçîïàñíîñòè!
Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ
6

Содержание

Указания по безопасности и предупреждения Этот пылесос отвечает нормам технической безопасности Однако его ненадлежащее ис пользование может привести к травмам и материальному ущербу Перед первым использованием пылесоса внимательно прочитай те данную инструкцию по эксп луатации В ней содержатся важ ные сведения по технике безопас ности монтажу эксплуатации и техобслуживанию пылесоса Вы обезопасите себя и избежите по вреждений прибора Бережно храните данную инструк цию и по возможности передайте ее следующему владельцу Надлежащее использование Этот пылесос предназначен для использования в домашнем хозяйстве или подобных условиях например в магазинах офисах и подобных рабочих условиях в загородных домах клиентами съемных квартир и дру гих жилых помещений Используйте пылесос исключи тельно в жилых помещениях для уборки сухого мусора Нельзя пыле сосить людей и животных Все другие возможности примене ния переделки и изменения кон струкции недопустимы Miele не не сет ответственности за повреждения которые могут возникнуть вследствие применения не по назна чению или неправильного обслужи вания 6 Лицам которые по состоянию здоровья или из за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять пылесосом не рекомендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со сто роны ответственного лица Если у Вас есть дети Не оставляйте без надзора детей если они находятся вблизи пылесо са Никогда не позволяйте детям иг рать с пылесосом Дети могут пользоваться пылесо сом без надзора взрослых если они настолько освоили работу с ним что могут это делать с уверенностью Кроме того они должны осознавать возможную опасность связанную с неправильной эксплуатацией пыле соса Техника безопасности Перед эксплуатацией сравните параметры подключения пылесоса указанные на типовой табличке се тевое напряжение и частота с дан ными электросети Они должны обя зательно совпадать иначе возника ет опасность повреждения пылесо са Сетевая розетка должна быть за щищена предохранителем с номи налом 16 А или 10 А Перед эксплуатацией проверьте отсутствие на пылесосе видимых по вреждений В случае их наличия не включайте пылесос Из за повреж дений пылесоса может возникнуть угроза Вашей безопасности

Скачать