Beurer WL30 [43/62] Doğa sesi işlevi
![Beurer WL30 [43/62] Doğa sesi işlevi](/views2/1060729/page43/bg2b.png)
43
Işık işlevi
Cihazınormalbirlambaolarakdakullanabilirsiniz.
•Işık ayarlayıcıya basın.
I
şıkaçılır.
•Işıkgücünüayarlamakiçinışık ayarlayıcıyıyukarıveyaaşağıdoğruhareket
ettirin.
•Işığıkapatmakiçinışık ayarlayıcıya basın.
Radyo işlevi
•Radyo ayarlayıcıya basın.
Ekrandaoandaayarlanmışolanradyofrekansıgösterilir.
•Radyofrekansınıayarlamakiçinradyo ayarlayıcıyıyukarıveyaaşağıdoğru
hareket ettirin.
İpucu:Otomatikvericiaramasınıbaşlatmakiçinradyo ayarlayıcıyıkısacayukarı
veyaaşağıdoğrubasılıtutunvetekrarbırakın.
•Radyosesseviyesiniayarlamakiçinses seviyesi ayarlayıcıyıyukarıveyaaşağı
doğruhareketettirin.
•Radyoyukapatmakiçinradyo ayarlayıcıya basın.
Doğa sesi işlevi
Bucihaziledoğaseslerinimünferitolarakda(alarmişleviolmadan)çalabilirsiniz.
•Alarm ayarlayıcıyıikisaniyebasılıtutun.
Ekrandabirdoğasesiyanıpsöner.(Şekildekuşcıvıltısıörneği)
•Doğasesiniseçmekiçinalarm ayarlayıcıyıyukarıveyaaşağıdoğruhareket
ettirin. Alarm ayarlayıcıyabasarakonaylayın.
•Doğasesisesseviyesiniayarlamakiçinses seviyesi ayarlayıcıyıyukarıveya
aşağıdoğruhareketettirin.
•Doğasesinikapatmakiçinalarm ayarlayıcıya basın.
Güneşin doğuşu işlevi
Bucihazilesimüleedilengüneşindoğuşunumünferitolarakda(alarmişlevi)olmadançalıştırabilirsiniz.
I
şık ayarlayıcı ve alarm ayarlayıcıyıikisaniyeboyuncaaynıandabasılıtutun.
Ekrandaışıksembolü,alarmsembolüveyanıpsönenbirsayıgözükür(Şekildeki
örnek15dakika).
Yanıpsönensayı,dakikaolarakgüneşindoğuşusüresinitemsileder.
Güneşindoğuşusüresi15,20,40,60,80,100ve120dakikaolarakseçilebilir.
•Güneşindoğuşusüresiniayarlamakiçinalarm ayarlayıcıyıyukarıveyaaşağıdoğruhareketettirin.
Alarm ayarlayıcıyabasarakonaylayın.
E
krandagüncelzamangösterilir.Güneşindoğuşuişlevietkinleştirilmiştir.
A
yarlanansüreiçerisindeışıkyavaşçaaydınlanmayabaşlar.
•İşlevizamanındanönceiptaletmekiçinikikezışık ayarlayıcıyabasın.
Содержание
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Derlichtweckerwl30ermöglichtihneneinsanftesundnatürlicheserwachenausihremschlaf durch 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Sicherheitshinweise 2
- Warnung 2
- Zeichenerklärung 2
- Gerätebeschreibung 3
- Warnung 3
- Bedienung 4
- Displaybeschreibung 4
- Inbetriebnahme 4
- Uhrzeit einstellen 4
- Alarm deaktivieren 5
- Alarm einstellen und aktivieren 5
- Hinweis 5
- Licht funktion 6
- Naturklang funktion 6
- Radio funktion 6
- Snooze funktion 6
- Sonnenaufgangs funktion 7
- Sonnenuntergangs funktion 7
- Auf werkseinstellung zurücksetzen 8
- Displaybeleuchtung 8
- Entsorgung 8
- Gemäßderelektro undelektronikaltgeräteverordnung2002 96 ec weee wasteelectrical 8
- Gute nacht funktion 8
- Reinigung und pflege 8
- Garantie und service 9
- Technische daten 9
- Dear customer 10
- English 10
- Included in delivery 10
- Intended use 10
- Safety notes 10
- Signs and symbols 10
- Thewl30wake uplightwakesyoufromsleepinagentleandnaturalmanner theledlightgradually 10
- Warning 10
- Unit description 11
- Warning 11
- Display description 12
- Initial use 12
- Operation 12
- Setting the time 12
- Deactivating the alarm 13
- Setting and activating the alarm 13
- Snooze function 13
- Light function 14
- Natural sound function 14
- Radio function 14
- Sunrise function 14
- Display illumination 15
- Goodnight function 15
- Sunset function 15
- Cleaning and maintenance 16
- Disposal 16
- Resetting the device to factory settings 16
- Technical data 16
- Avertissement 17
- Chère cliente cher client 17
- Consignes de sécurité 17
- Contenu de la livraison 17
- Français 17
- Nousvousremercionsd avoirchoisil undenosproduits notresociétéestréputéepourl excellencede 17
- Symboles utilisés 17
- Utilisation conforme aux recommandations 17
- Avertissement 18
- Description de l appareil 18
- Description de l affichage 19
- Mise en service 19
- Réglage de l heure 19
- Utilisation 19
- Conseil 20
- Désactivation de l alarme 20
- Réglage et activation de l alarme 20
- Fonction lumière 21
- Fonction radio 21
- Fonction snooze 21
- Fonction sonorité naturelle 21
- Aveccettefonction vouspouvezparamétrerl arrêtautomatiqueaprèsuneduréechoisiedelaradioou 22
- Fonction bonne nuit 22
- Fonction de coucher de soleil 22
- Fonction lever de soleil 22
- Données techniques 23
- Nettoyage et entretien 23
- Repasser aux réglages d usine 23
- Éclairage de l écran 23
- Élimination des déchets 23
- Advertencia 24
- Artículos suministrados 24
- Español 24
- Estimado a cliente a 24
- Explicación de los símbolos 24
- Indicaciones de seguridad 24
- Uso correcto 24
- Advertencia 25
- Descripción del aparato 25
- Ajuste de la hora 26
- Descripción de la pantalla 26
- Manejo 26
- Puesta en funcionamiento 26
- Ajuste y activación de la alarma 27
- Desactivación de la alarma 27
- Función de luz 28
- Función de radio 28
- Función de repetición de la alarma 28
- Función de sonido natural 28
- Función de amanecer 29
- Función de ocaso 29
- Desecho 30
- Directivaeuropea2002 96 cesobreresiduosdeaparatoseléctricosyelectrónicos raee para 30
- Función de buenas noches 30
- Iluminación de la pantalla 30
- Limpieza y cuidado 30
- Restablecimiento a la configuración de fábrica 30
- Datos técnicos 31
- Avvertenza 32
- Fornitura 32
- Gentile cliente 32
- Italiano 32
- Massaggioearia lapreghiamodileggereattentamentelepresentiistruzioniperl usoediattenersialle 32
- Norme di sicurezza 32
- Spiegazione dei simboli 32
- Uso conforme 32
- Avvertenza 33
- Descrizione dell apparecchio 33
- Descrizione del display 34
- Funzionamento 34
- Impostazione dell ora 34
- Messa in funzione 34
- Disattivazione della sveglia 35
- Impostazione e attivazione della sveglia 35
- Funzione di simulazione del sorgere del sole 36
- Funzione luce 36
- Funzione radio 36
- Funzione snooze 36
- Funzione suono naturale 36
- Quando la sveglia si accende è possibile interrompere temporaneamente il suono premendo il pulsante 36
- Funzione buona notte 37
- Funzione di simulazione del tramonto del sole 37
- Dati tecnici 38
- Illuminazione display 38
- Pulizia e cura 38
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica 38
- Smaltimento 38
- Amacına uygun kullanım 39
- Güvenlik notları 39
- I şaretlerin açıklaması 39
- Sayın müşterimiz 39
- Teslimat kapsamı 39
- Türkçe 39
- Cihaz açıklaması 40
- Ekran açıklaması 41
- Kullanım 41
- Saati ayarlama 41
- Çalıştırma 41
- Alarmçaldığında erteleme tuşuna basarakalarmıgeçiciolarakdurdurabilirsiniz bununüzerinealarm10 42
- Alarmın ayarlanması ve etkinleştirilmesi 42
- Alarmın devre dışı bırakılması 42
- Erteleme işlevi 42
- Doğa sesi işlevi 43
- Güneşin doğuşu işlevi 43
- Işık işlevi 43
- Radyo işlevi 43
- Güneşin batışı işlevi 44
- I yi geceler işlevi 44
- Ekran aydınlatması 45
- Elden çıkarma 45
- Fabrika ayarlarına sıfırlama yapma 45
- Teknik veriler 45
- Temizlik ve bakım 45
- В будильникеможноустановитьсигналпробуждения вкачестветакогосигналаможновыбрать 46
- Использование по назначению 46
- Комплект поставки 46
- Пояснения к символам 46
- Предостережение 46
- Русский 46
- Уважаемый покупатель 46
- Указания по технике безопасности 46
- Описание прибора 47
- Предостережение 47
- Батарейкутак чтобысторонасознаком былакверху батарейкаобеспечитэлектропитание 48
- Настройка времени 48
- Обслуживание 48
- Описание дисплея 48
- Подготовка к работе 48
- Указание 49
- Установка и включение сигнала пробуждения 49
- Включение сигнала пробуждения 50
- Указание 50
- Функции snooze короткого сна 50
- Функция звуки природы 50
- Функция освещения 50
- Функция радио 50
- Сяокончательно имитациязаходасолнца время черезкотороесветавтоматическивыключится 51
- Функция восхода солнца 51
- Функция захода солнца 51
- Даннаяфункцияпозволяетавтоматическивыключатьрадиоилизвукиприродыпоистечениюза 52
- Очистка и уход 52
- Подсветка дисплея 52
- Сброс к заводским настройкам 52
- Утилизация 52
- Функция таймера сна 52
- Ooбойрер 109451г москва ул перерва 53
- Гарантия 53
- Корп офис3 53
- Технические характеристики 53
- Фирма импортер 53
- Budzikświetlnywl30umożliwiadelikatną naturalnąpobudkę powolnerozjaśnianiediodledsymuluje 54
- Język polski 54
- Objaśnienie symboli 54
- Ostrzeżenie 54
- Szanowna klientko szanowny kliencie 54
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 54
- Wskazówki bezpieczeństwa 54
- Zakres dostawy 54
- Opis urządzenia 55
- Ostrzeżenie 55
- Obsługa 56
- Opis wyświetlacza 56
- Podłączwtyczkęsieciowądoodpowiedniegogniazdka gdyzegarzaczniemigać możnarozpocząć 56
- Uruchomienie 56
- Ustawianie godziny 56
- Funkcja drzemki 57
- Sięponownieza10minut wceluwyłączeniabudzikana24godzinynależynacisnąćdowolnyprzycisk 57
- Ustawianie i włączanie alarmu 57
- Wskazówka 57
- Wyłączenie alarmu 57
- Funkcja odgłosów natury 58
- Funkcja oświetlenia 58
- Funkcja radia 58
- Funkcja wschodu słońca 58
- Funkcja dobranoc 59
- Funkcja zachodu słońca 59
- Czyszczenie i pielęgnacja 60
- Dane techniczne 60
- Podświetlany wyświetlacz 60
- Przywracanie ustawień fabrycznych 60
- Utylizacja 60
Похожие устройства
- Philips Saeco SUPER IDEA DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 4010 S Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM80 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA PLUS CAPPUCINO Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 840 S Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM40.1 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA CAPPUC Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 632 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM41 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA BAR PLUS (RI9357) Инструкция по эксплуатации
- Samsung RF62HEPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM40 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC ESPRESSO R Инструкция по эксплуатации
- Samsung RT45JSPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM10 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC CAPPUCINO Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL61ZBPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer TL90 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco GRAN CREMA DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Prology AR-450 Инструкция по эксплуатации