Redmond RCM-1517 [18/28] Приготування еспресо
![Redmond RCM-1517 [18/28] Приготування еспресо](/views2/1607318/page18/bg12.png)
18
8. – iндикатор контейнера для макухи
9. – iндикатор відкритої кришки відсіку варильного блоку
10. – iндикатор інтенсивної самоочищення
11. – iндикатор очищення внутрішніх систем від води
I. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні матеріа-
ли та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за наявності)
і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких температур необхідно витримати
прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте електрошнур. Корпус приладу протріть вологою м’якою тканиною.
Знімні деталі промийте теплою водою, ретельно просушіть усі елементи приладу перед
увімкненням в електромережу.
Перед першим використанням необхідно провести повне очищення кавоварки згідно з
вказівками розділу «Догляд за приладом».
Підготовка до роботи (схема
A3
, стор. 5)
1. Встановіть прилад на тверду, рівну, горизонтальну поверхню.
2. Встановіть лоток для збору крапель під дозатором.
3.
Вийміть знімний резервуар для води з корпусу приладу, наповніть його так, щоб рівень
води був не вище позначки MAX.
Не наливайте воду у встановлений резервуар, завжди виймайте його з корпусу приладу
перш, ніж наповнити.
4. Зніміть кришку резервуара кавомолки, насипте в нього кавові зерна. Не насипайте
занадто багато зерен, вони не повинні бути щільно утрамбовано.
Використовуйте тільки ті кавові зерна, які підходять для автоматичних кофемашин.
Не використовуйте карамелізовану каву, зелену каву, каву з добавками і наповнювачами
або інші типи кавових зерен, не призначені для автоматичних кавоварок.
5. Встановіть кришку резервуара кавомолки на місце.
6. Підключіть прилад до електромережі.
I I. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Приготування еспресо
1.
Натисніть кнопку , пролунає звуковий сигнал, короткочасно загоряться і потім
згаснуть всі індикатори на панелі управління, індикатор кнопки на панелі управ-
ління почне блимати: через деякий час з дозатора проллється невелику кількість га-
рячої води для його очищення.
При необхідності попередню протоку можна скасувати, натиснувши на кнопку .
2. Після того, як протоку з дозатора закінчиться, загоряться індикатори всіх кнопок на
панелі управління.
3. Помістіть чашку під дозатор. При необхідності відрегулюйте висоту дозатора.
4. Натисніть кнопку (менший обсяг готового напою, велика фортеця) або (біль-
ший обсяг готового напою, менша фортеця), загориться підсвічування зони подачі кави,
почнеться процес приготування. Під час приготування на панелі управління горить
тільки індикатор обраної програми.
Для переривання процесу приготування кави повторно натисніть кнопку обраної
програми.
5.
Процес приготування закінчиться автоматично при досягненні запрограмованого
об’єму. На панелі управління знову будуть горіти індикатори всіх кнопок.
Для змінення запрограмованого об’єму див. розділ «Змінення програмних налаштувань
приготування».
6.
Щоб вимкнути кавоварку, натисніть кнопку , все индикаторы на панели управления,
кроме индикатора , погаснут, з дозатора проллється невелику кількість гарячої води
для його очищення. Після цього індикатор згасне, прилад вимкнеться.
Приготування капучино
1. Приготуйте еспресо в чашці більшого об’єму.
2.
Натисніть кнопку , інші індикатори на панелі управління згаснуть, підсвічування
пристрою подачі пари почне блимати.
3. Після того як прилад зіллє залишки води з пристрою подачі пари, пролунає звуковий
сигнал, підсвічування пристрою подачі пари буде горіти постійно, індикатор кнопки
буде блимати.
Будьте уважні! Остерігайтеся опіку гарячою парою!
4. Занурте пристрій подання пари в кружку з молоком приблизно на одну третину, на-
тисніть кнопку для подачі пари.
5. Повільно обертайте кухоль з молоком для кращого утворення молочної піни. Коли мо-
локо достатньо прогріється до утворення молочної піни, натисніть кнопку , подача
пара припиниться, підсвічування згасне, загоряться всі індикатори на панелі управління.
6. Додайте отримане пінне молоко в чашку зі заздалегідь приготованим еспресо. Ваш
капучино готовий.
Оскільки температура, що необхідна для отримання піни для капучино, вище темпера-
тури приготування еспресо, останній необхідно приготувати до спінювання молока, в
іншому випадку еспресо може переваритися.
Содержание
- В сервисе обращайтесь в головной сервисный центр по контактным данным указанным в условиях гаран тийного обслуживания 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- Кофемашина rcm 1517 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Документа или любой его части без предварительного письменного разрешения 2
- Содержание 2
- Меры безопасности 9
- Прибора несоответствие параметров может привести к короткому 9
- Уважаемый покупатель 9
- Влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может 10
- Внимание запрещается эксплуатация прибора при любых неисправностях 10
- Дятся под контролем или не проинструктированы об использовании 10
- Его под струю воды 10
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать 10
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 10
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений 10
- Комплектация 10
- Стр 3 10
- Технические характеристики 10
- Устройство прибора схема 10
- I перед началом использования 11
- Ii эксплуатация прибора 11
- Дачи кофе начнется процесс приготовления во время приготовления на панели 11
- Извлеките съемный резервуар для воды из корпуса прибора наполните его так 11
- Панель управления схема 11
- Подготовка к работе схема 11
- Приготовление эспрессо 11
- Стр 4 11
- Стр 5 11
- Вы можете регулировать объем приготавливаемого напитка и сохранять собственные 12
- Для прерывания подачи горячей воды нажмите кнопку повторно подсветка 12
- Изменение программных настроек приготовления 12
- Отпустите кнопку когда будет достигнут необходимый объем кофе приготовление 12
- Подача горячей воды 12
- Приготовление капучино 12
- Рованного объема на панели управления снова будут гореть индикаторы всех 12
- Установите контейнер для жмыха в корпус прибора и нажмите кнопку прибор 12
- Функция любимый напиток 12
- Iii уход за прибором 13
- Выбор режима работы кофемашины 13
- Для отмены изменения текущего режима работы нажмите кнопку прозвучит 13
- Если на панели управления мигает индикатор необходимо выполнить программу 13
- Интенсивная самоочистка 13
- Регулировка степени помола кофе 13
- Чанию экономный режим индикатор текущего режима работы будет гореть 13
- For sky информация об условиях для вашей страны доступна на сайте 14
- Iv перед обращением в сервис центр 14
- V гарантийные обязательства 14
- Быстрая самоочистка 14
- Очистка внутренних систем от воды 14
- Только в том случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 14
- Хранение и транспортировка 14
- Обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия в случае если дату продажи определить невозможно дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на иденти фикационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 15
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного 15
- Соответствии с местной программой по переработке отходов не выбрасывайте 15
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 15
- Том случае если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации не 15
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор необходимо утилизировать в 15
- Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его приоб ретения при условии что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным руководством и применимыми техническими стандартами 15
- Даний електроприлад призначений для використання в побутових 16
- Заходи безпеки 16
- Очищення або переміщення витягуйте електрошнур сухими руками 16
- Підключайте прилад лише до розеток що мають заземлення це 16
- Авторизованого сервіс центру некваліфіковано виконана робота може 17
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його 17
- Комплектуючими а також заводською упаковкою очищення й обслу говування пристрою не мають виконувати діти без нагляду дорослих 17
- Конструкції ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем 17
- Призвести до поломки приладу травм і пошкодження майна 17
- I перед початком використання 18
- Ii експлуатація приладу 18
- Натисніть кнопку пролунає звуковий сигнал короткочасно загоряться і потім 18
- Приготування еспресо 18
- Приготування капучино 18
- Процес приготування закінчиться автоматично при досягненні запрограмованого 18
- Підготовка до роботи схема 18
- Стор 5 18
- Вибір режиму роботи кавомашини 19
- Змінення програмних налаштувань приготування 19
- Зніміть варильний блок індикатор перестане блимати и буде горiти постiйно 19
- Ного в резервуарі кавомолки під час процесу помелу обертайте регулятор в сторону 19
- Подавання гарячої води 19
- При наступному запуску налаштованої програми процес приготування закінчиться 19
- Регулювання ступеня помелу кави 19
- Функція улюблений напій 19
- Iii догляд за приладом 20
- Інтенсивна самоочищення 20
- Очищення внутрішніх систем від води 20
- Після завершення роботи програми індикатори всіх кнопок на панелі управління 20
- Розпочнеться перший етап виконання програми самоочищення індикатор на 20
- Швидка самоочищення 20
- Iv перед зверненням до сервіс центру 21
- Rcm 1517 21
- V гарантійні зобов язання 21
- Зберігання та транспортування 21
- На панелі управління 21
- Натисніть і утримуйте кнопку поки прилад не 21
- Необхідно виконати перезапуск 21
- Необхідно провести інтенсивну са 21
- Пошкоджений у результаті неправильного поводження з ним а також збережена його 21
- Формація про умови для вашої країни доступна на сайті https r4s 21
- Лалардың қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар қадағаланып 22
- Нына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң 22
- Сақтану шаралары 22
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 23
- Залау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жаса мауы тиіс 23
- Мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 23
- На әкеліп соқтыруы мүмкін 23
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұ 23
- I пайдалана бастау алдында 24
- Ii құралды пайдалану 24
- Жұмысқа дайындық 24
- Капучино дайындау 24
- Сурет 5 бет 24
- Электр бауды толық жайыңыз алмалы салмалы бөлшектерін жылы сумен жуып электр 24
- Эспрессо дайындау 24
- Басқару панелінде қалған түймелердің индикаторлары келесі жұмыс режимдеріне 25
- Дайындау процесі басталғаннан кейін таңдалған бағдарлама түймешігін басып 25
- Дайындаудың бағдарламалық баптауларын өзгерту 25
- Кофе тарту дәрежесін реттеу 25
- Кофемашинаның жұмыс режимін таңдау 25
- Сүйікті сусын функциясы 25
- Ыстық су беру 25
- Әдепкі жұмыс режимі жарықпен 20 минуттан кейін автоматты түрде өшірумен 25
- Iii аспап күтімі 26
- Ішкі жүйелерді судан тазарту 26
- Бағдарлама жұмысы аяқталғаннан кейін басқару панеліндегі барлық түймелердің 26
- Бұйымды тазалауға кіріспес бұрын оның электр қоректендіру желісінен ажыратылып 26
- Жылдам самоочистка 26
- Сақтау және тасымалдау 26
- Қарқынды өздігінен тазалану 26
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 27
- Rcm 1517 27
- V кепілдік міндеттемелер 27
- Алынған күннен бастап 5 жылды құрайды 27
- Анықтау мүмкін болмаса 27
- Басқару панелінде 27
- Бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес утилизациялау керек мұндай бұйымдарды 27
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 27
- Кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін 27
- Кепілдік кезеңі ішінде дайындаушы жөндеу бөлшектерді ауыстыру немесе барлық бұй ымды ауыстыру жолымен кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндеттенеді кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен 27
- Орам пайдаланушы нұсқаулығы сондай ақ құралдың өзін қалдықтарды қайта өңдеу 27
- Пісіру блогы орнатылмаған немесе 27
- Расталған жағдайда ғана күшіне енеді осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқа 27
- Сериялық нөмірден табуға болады сериялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 ші және 7 шы белгілер айды 8 ші құрылғы шыққан жылды білдіреді 27
- Стандартты кепілдік 1 жыл қосымша тегін сервистік қызмет көрсету жылы ready for sky қосымшасында сіздің еліңіз үшін шарттар туралы ақпарат сайтта қолжетімді https r4s redmond company 27
- Танылады осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына 27
- Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және немесе ораманың бүтін дігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет 27
- Қарапайым тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз 27
- Құрал түймелерді басуға 27
- Құрылғы өшірілгенге дейін түймесін басып 27
- Ұстап тұрыңыз егер бұл көмектеспесе аспапты 27
- Өндірушінің белгілеген құралдың қызмет ету мерзімі бұйымды пайдалану қолданылатын 27
Похожие устройства
- Redmond RCG-M1609 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RM-2005D Инструкция по эксплуатации
- Redmond RM-2004 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFM-5340 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFM-5318 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFM-5301 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMG-1260 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMG-1236 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMG-1235 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RJ-914S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G190 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1309D Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1308D Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M216S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-M156 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G127-E Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0159 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0172 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR362 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R165 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения