Redmond RCG-M1609 [21/24] I пайдалана бастау алдында
![Redmond RCG-M1609 [21/24] I пайдалана бастау алдында](/views2/1607319/page21/bg15.png)
RCG-M1609
21
KAZ
Үлгі құрылымы (
A1
сурет, 3 бет)
1. Ыдысы
2. Ротациялық пышақ
3. Қосу батырмасы
4. Алмалы-салмалы қорғаныс қақпағы
5. Электр сымын сақтауға арналған бөліктері бар құралдың
тұрқы
6. Электр қуатының сымы
I. ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз.
Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды
алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш
(бар болса) жәнеұйымның сериялық нөмірі бар кестешені
орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң
аспапты қосаралдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме тем-
пературасында ұстау керек.
Желілік сымды толықтай тарқатыңыз. Құрылғыны тегіс қатты
көлдеңен бетке орналастырыңыз. Аспап корпусын ылғал мата-
мен сүртіңіз. Шешілмелі бөлшектерді сабынды сумен жуыңыз,
аспаптың барлық элементтерін электр желіге қосаралдында
мұқият кептіріңіз.
I I. АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ
Жалпы ұсыныстар
•
Кофені тығыз етіп жабылған шыны банкалар немесе ва-
куумды қаптамаларда сақтаңыз. Ауада кофе дәндері дәмі
мен хошиісін жоғалта отырып, қышқылданады.
•
Кофенің ең үздік дәмі мен хош иісіне қолжеткізу үшін
сусынды дәл дайындар алдында дәнді ұнтақтаңыз.
•
Барынша ұсақ ұнтақ алуға тырыспаңыз: кофені қайнатудың
түрлі тәсілдері кофе дәндерін түрлі дәрежеде ұнтақтауды
талап етеді. Осылайша, кофемашиналарында экспрессоны
әзірлеу кезінде дәндер ұсақ, бірақ кофенің қабатынан қай-
наған су еркін өтуі үшін тым қатты кішкентай етіп ұнтақтал-
мауы керек.
Құрылғыны қолдану
Жұмысты бастар алдында құралдың сыртқы және көзге көрі-
нетін ішкі бөлшектерінің ақаулықтары, сынықтары мен басқа
зақымдарының болмауына көз жеткізіңіз. Құрал кофе дәндері
мен дәмдеуіштерін ұнтақтауға арналған.
Пайдалану тәртібін
A2
сызбасынан қараңыз (4 бет). Ұнтақтау
дәрежесі ұнтақтау уақыты мен ыдысқа салынған кофе дәндері-
нің мөлшеріне байланысты болады.
Құралды электр желісіне қақпағы ашық кезде қосуға ТЫЙЫМ
САЛЫНАДЫ.
Кофе дәндері кофеұнтақтағыш ыдысының кемінде 2/3 бөлі
-
гін алуы керек.
Содержание
- Імпортер в україні тов піі асбіс україна 03061 м київ 2
- Воспроизведение передача распространение перевод или 2
- Содержание 2
- Меры безопасности 5
- Несет ответственности за возможные последствия 5
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 5
- Няться в квартирах загородных домах или в других подобных условиях непромышленной 5
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 5
- Уважаемый покупатель 5
- Используйте удлинитель рассчитанный на по 6
- Нальным напряжением питания прибора см 6
- Саться к ротационному ножу когда прибор под 6
- Вис центра непрофессионально выполненная 7
- Данного прибора лицом ответственным за их 7
- Прибор не предназначен для использования 7
- Работа может привести к поломке прибора 7
- Тельно специалистом авторизованного сер 7
- I перед началом использова 8
- Водой тщательно просушите все элементы прибора перед 8
- Комплектация 8
- Ния 8
- Стр 3 8
- Технические характеристики 8
- Устройство прибора схема 8
- Ii эксплуатация прибора 9
- Iii уход за прибором 9
- И других дефектов прибор предназначен для измельчения 9
- Использование прибора 9
- Общие рекомендации 9
- Система защиты от перегрева 9
- Степень помола зависит от количества загруженных в чашу 9
- Iv перед обращением 10
- V гарантийные обязательства 10
- В резервуаре нерав 10
- В сервис центр 10
- В случае если неисправность устранить не удалось обрати 10
- В электророзетке от 10
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и 10
- Засыпайте кофейные зерна в 10
- Машине это может привести к потере прозрачности 10
- Не подсоединен к 10
- Не рекомендуется мыть защитную крышку в посудомоечной 10
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и 10
- Пластика 10
- Помол кофе нерав 10
- Прибора см уход за прибо 10
- Проведите тщательную очистку 10
- Работы прибора увеличьте ин 10
- Рекомендуется встряхивать 10
- Следуйте указаниям раздела 10
- Сократите время непрерывной 10
- Сработала защита от 10
- Тесь в авторизованный сервисный центр 10
- Увеличьте непрерывное время 10
- Хранение и транспортировка 10
- Rcg m1609 11
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на идентификационной наклейке на корпусе 11
- Изделия в случае если дату продажи определить невозможно 11
- Изделия данная гарантия не распространяется на естественный 11
- Изделия серийный номер состоит из 13 знаков 6 й и 7 й знаки 11
- Износ изделия 11
- На него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления 11
- Обозначают месяц 8 й год выпуска устройства 11
- Установленный производителем срок службы прибора состав ляет 3 года со дня его приобретения при условии что эксплу атация изделия производится в соответствии с данным руко водством и применимыми техническими стандартами 11
- Заходи безпеки 12
- Нальною напругою живлення приладу див 12
- Падку виробник не несе відповідальності за 12
- Подібних умовах непромислової експлуатації 12
- Дозволяється використання приладу лише із 13
- Дом його комплектуючими а також завод 13
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 13
- Закритою захисною кришкою забороняється 13
- Му повітрі потрапляння вологи до контактної 13
- Авторизованого сервіс центру некваліфіковано 14
- Виконана робота може призвести до поломки 14
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 14
- Приладу травм і пошкодження майна 14
- Увага заборонено використання приладу за будь яких несправностей 14
- I перед початком використання 15
- Ii експлуатація приладу 15
- Використання приладу 15
- Загальні рекомендації 15
- Захист від перегрiву 15
- Зберігайте каву в щільно закритих скляних банках або 15
- Лів і інших дефектів прилад призначений для подрібнення 15
- Iii догляд за приладом 16
- Iv перед зверненням до 16
- Дження пристрою та або порушення цілісності упаковки необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин 16
- Забороняється поміщати прилад під струмінь води зану рювати його у воду або очищувати в посудомийній машині 16
- Зберігання та транспортування 16
- Збільште безперервний час по 16
- Кришки пензликом м якою щіткою або сухою тканиною будьте обережні під час очищення ножа значні забруднення усередині чаші видаляйте вологою ткани ною захисну кришку можна мити теплою водою з м яким мий ним засобом корпус приладу протирайте вологою тканиною 16
- Машині це може призвести до втрати прозорості плас тика 16
- Мелу не має перевищувати 16
- Му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 16
- Насипайте кавові зерна в чашу 16
- Нився вимкніть прилад від електромережі і дайте йому охоло нути протягом 30 хвилин після підключення до електромере жі прилад буде готовий до роботи 16
- Очищуйте прилад після кожного використання перед очищен ням переконайтеся що прилад відключено від електромережі й обертання ротаційного ножа повністю припинилося 16
- Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й пов ністю просушіть усі частини приладу зберігайте прилад у сухо 16
- Покриттям і будь які хімічно агресивні або інші речовини не 16
- Помел кави за 16
- Прилад перегрівається під 16
- Прямих сонячних променів 16
- Під час роботи з явився запах 16
- Підключіть прилад до справної 16
- Рекомендовані для застосування з предметами що контак тують з їжею 16
- Ретельно очистiть прилад див догляд за приладом запах 16
- Сервіс центру 16
- Ти збільште інтервали між 16
- У чаші занадто велика кіль 16
- Шнур електроживлення не 16
- Rcg m1609 17
- V гарантійні зобов язання 17
- Буває чинності тільки у тому випадку якщо дата купівлі підтвер 17
- Виробу у разі якщо дату продажу визначити неможливо дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері 17
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі з дня його придбання за умови що експлуатація виробу 17
- Джена печаткою магазину і підписом продавця на оригіналь 17
- Заміни усього виробу будь які заводські дефекти гарантія на 17
- На цей виріб надається гарантія строком на 12 місяців з мо менту його придбання впродовж гарантійного періоду вироб 17
- Них стандартів 17
- Но утилізувати відповідно до місцевої програми по перероб 17
- Нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення 17
- Побутовим сміттям 17
- Позначають місяць 8 й рік випуску пристрою 17
- Помел кави не 17
- Пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним а також збережена повна комплектність виробу ця гарантія не поширюється на природний знос виробу термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов язань на 17
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 17
- У тому випадку якщо прилад застосовувався відповідно до ін 17
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхід 17
- Ці відходів не викидайте такі вироби разом із звичайним 17
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 17
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 18
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 18
- Сақтану шаралары 18
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 18
- Құрылғыны электр желісіне қосар алдында 18
- Өндіруші қауіпсіздік техникасының талап 18
- Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым 19
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе 19
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 19
- Беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 19
- Бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы 19
- Дың аспаппен оның жинақтаушыларымен 19
- Ты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң 19
- Құралды тек қорғаныс қақпағы жабық кезде 19
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 20
- Жасауы керек біліксіз жасалған жұмыс аспаптың 20
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 20
- Әкеліп соқтыруы мүмкін 20
- I пайдалана бастау алдында 21
- Ii аспапты пайдалану 21
- Жалпы ұсыныстар 21
- Кофені тығыз етіп жабылған шыны банкалар немесе ва 21
- Кофенің ең үздік дәмі мен хош иісіне қолжеткізу үшін 21
- Сурет 3 бет 21
- Құрылғыны қолдану 21
- Үлгі құрылымы 21
- Iii аспап күтімі 22
- Iv сервис орталыққа жолығар 22
- Алдында 22
- Кетіріңіз қорғаныс қақпағын жұмсақ жуғыш құралымен жылы 22
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 22
- Сақтау және тасымалдау 22
- Қызып кетуден сақтау 22
- Rcg m1609 23
- V кепілдік міндеттемелер 23
- Аспап күтімі тарауын қараңыз бір 23
- Аспапты қосу арасында шайқау 23
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған 23
- Жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін анықтау 23
- Жаңа құралдың кейбір 23
- Кофе біркелкі 23
- Кофе дәндерін ыдысқа кішкентай 23
- Кофе резервуарда бір 23
- Кофенің ұн 23
- Нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып 23
- Онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған 23
- Орам пайдаланушы нұсқаулығы сондай ақ құралдың өзін 23
- Пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы 23
- Рамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым 23
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 23
- Сәйкес утилизациялау керек мұндай бұйымдарды қарапайым 23
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен 23
- Тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз 23
- Қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға 23
- Құралды мұқият тазартуды жүргізіңіз 23
- Ұнтақталған 23
- Ұнтақтау уақытының 23
- Ұнтақтаудың үздіксіз уақытын ұлғай 23
Похожие устройства
- Redmond RM-2005D Инструкция по эксплуатации
- Redmond RM-2004 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFM-5340 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFM-5318 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFM-5301 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMG-1260 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMG-1236 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMG-1235 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RJ-914S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G190 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1309D Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1308D Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M216S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-M156 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G127-E Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0159 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0172 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR362 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R165 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R450 Инструкция по эксплуатации