Redmond RMG-1235 [10/20] I перед началом использования
![Redmond RMG-1235 [10/20] I перед началом использования](/views2/1607327/page10/bga.png)
10
2. Загрузочный лоток
3. Блок мясорубки
4. Шнек мясорубки
5. Нож
6. Перфорированные диски с отверстиями разного диаметра (3 мм, 5 мм, 7 мм)
7. Фиксирующее кольцо мясорубки
8. Формирующая насадка для колбасок
9. Формирующая насадка для кеббе
10. Основание насадки для кеббе и колбасок
11. Муфта приводного вала
12. Рычаг фиксации блока мясорубки
13. Моторный блок
14. Переключатель режимов работы
15. Электрошнур
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные
материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при
наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Протрите моторный блок устройства влажной тканью. Промойте все съемные части, стро-
го следуя указаниям раздела «Уход за прибором». Перед сборкой прибора все съемные
части должны полностью высохнуть при комнатной температуре. Перед приготовлением
убедитесь в том, что внешние и видимые внутренние части мясорубки не имеют повреж-
дений, сколов и других дефектов.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МЯСОРУБКИ
Мясорубка REDMOND RMG-1235 представляет собой многофункциональное устройство
для обработки продуктов.
Получение фарша Изготовление колбасок
Изготовление фаршированных
колбасок (кеббе)
Порядок сборки и использования прибора с различными насадками см. на соответствую-
щих схемах:
• приготовление фарша — схема
A2
(стр. 4);
• приготовление колбасок — схема
A3
(стр. 5);
• приготовление кеббе — схема
A4
(стр. 6).
ВНИМАНИЕ! При сборке устанавливайте нож режущими кромками наружу. Неправильная
установка ножа может привести к поломке прибора.
Не загружайте в мясорубку кости, шкуру, замороженное или крупно нарезанное мясо. Это
сокращает срок службы прибора и может привести к поломке.
ВНИМАНИЕ! Время непрерывной работы прибора не должно превышать 5 минут. Пере-
рыв в работе должен составлять не менее 15 минут.
Скорость 1 рекомендуется для обработки овощей и фруктов, куриного и свиного филе.
Скорость 2 рекомендуется для перемалывания говядины, баранины, особо плотных
овощей (морковь, сельдерей), а также мяса с небольшим содержанием жил.
Использование функции реверса
Используйте функцию реверса, если в блоке мясорубки скапливается жидкость и плотная
масса продуктов на выходе препятствует ее стоку из прибора.
Если мясорубка работает, переведите переключатель режимов работы в положение OFF,
дождитесь полной остановки шнека. Затем поверните и удерживайте регулятор в положе-
нии REV. Шнек начнет вращаться в обратную сторону, перемещая продукты в сторону за-
грузочного отверстия. Через 10–15секунд верните переключатель в положение OFF,
дождитесь полной остановки шнека, затем установите переключатель в положение 1 или
2 для продолжения работы.
Система защиты от перегрузки и перегрева
Мясорубка REDMOND RMG-1235 оснащена системой автоматического отключения при
перегреве и перегрузке (например, если в блок мясорубки попадет мясо с большим со-
держанием жил). Если это произошло, переведите переключатель режимов работы в по-
ложение OFF, отсоедините мясорубку от электросети и дайте ей остыть в течение 30 минут.
Очистите загрузочную часть от остатков продуктов. После этого мясорубка снова будет
готова к работе. Если мясорубка по-прежнему не работает, обратитесь в сервис-центр.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Порядок разборки прибора см. на схеме
A2
—
A4
(стр. 4–6).
Рекомендуемые способы очистки различных деталей прибора см. в таблице
A5
(стр. 7).
Очищайте все насадки и детали мясорубки сразу после использования.
ВНИМАНИЕ! Перед разборкой и очисткой переведите переключатель режимов работы
в положение OFF и отключите его от электросети.
Моторный блок протирайте влажной тканью. Очищайте насадки и другие детали мясоруб-
ки мягкими неабразивными моющими средствами.
Будьте осторожны при очистке ножа!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать моторный блок прибора под струю воды или погружать его в воду.
Содержание
- Мясорубка rmg 1235 1
- По контактным данным указанным в условиях 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 8
- Меры безопасности 8
- Уважаемый покупатель 8
- Внимание запрещено использование прибора при любых неис 9
- Дятся под контролем или не проинструктированы об использовании 9
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды 9
- Запрещается эксплуатация прибора с видимыми повреждениями на 9
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений 9
- Комплектация 9
- Нально выполненная работа может привести к поломке прибора 9
- Правностях 9
- Стр 3 9
- Технические характеристики 9
- Устройство прибора схема 9
- I перед началом использования 10
- Ii эксплуатация мясорубки 10
- Iii уход за прибором 10
- Грузочного отверстия через 10 15 секунд верните переключатель в положение off 10
- Использование функции реверса 10
- Мясорубка redmond rmg 1235 оснащена системой автоматического отключения при 10
- Система защиты от перегрузки и перегрева 10
- Iv перед обращением в сервис центр 11
- Rmg 1235 11
- V гарантийные обязательства 11
- В случае если неисправность устранить не удалось обратитесь в авторизованный 11
- Двигатель работает но 11
- Если после повторного включения мясорубка 11
- Запрещается использование при очистке прибора грубых салфеток или губок абразив 11
- Не очищайте металлические детали прибора в посудомоечной машине поскольку моющие 11
- Неправильного обращения с ним а также сохранена полная комплектность изделия 11
- Ных паст также недопустимо использование любых химически агрессивных или других веществ не рекомендованных к применению для предметов контактирующих с пищей 11
- Прибор перегревается во время 11
- Сервисный центр 11
- См система защиты от перегрузки и перегрева 11
- Сократите время непрерывной работы увеличьте 11
- Сработала защита от перегрузки и 11
- Средства могут вызвать потемнение их поверхности максимальная температура при 11
- Утилизацию упаковки руководства пользователя а также самого прибора необходимо производить в соответствии с местной программой по переработке отходов проя вите заботу об окружающей среде не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 11
- Хранение и транспортировка 11
- Використовуйте подовжувача розрахований на споживану потужність 12
- Забороняється експлуатація приладу з помітними пошкодженнями на 12
- Міри безпеки 12
- Авторизованим сервіс центром непрофесійно виконана робота може 13
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його кон 13
- Привести до поломки приладу травмам і ушкодженню майна 13
- Приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом його ком 13
- Струкцію усі роботи з обслуговування і ремонту повиннi виконуватися 13
- I перед початком використання 14
- Ii експлуатація приладу 14
- Iii догляд за приладом 14
- Використання функції реверсу 14
- Дотримуючись вказівок розділу догляд за приладом перед складанням приладу всі 14
- Переконайтеся в тому що зовнішні й видимі внутрішні частини м ясорубки не мають 14
- Система захисту від перевантаження і перегріву 14
- Iv перед зверненням до сервіс центру 15
- Rmg 1235 15
- V гарантійні зобов язання 15
- Випадку якщо дату купівлі підтверджено печаткою магазину та підписом продавця на 15
- До місцевої програми з переробки відходів не викидайте такі вироби разом зі звичайним 15
- Зберігання та транспортування 15
- Комплектність дана гарантія не поширюється на природний знос виробу й витратні матеріа 15
- Не очищуйте металеві деталі приладу в посудомийній машині оскільки мийні засоби 15
- Нення м ясорубка як і раніше не працює 15
- Побутовим сміттям 15
- Приладу зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів 15
- Спрацював захист від перевантаження і 15
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 15
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно 15
- Оналды құрылғы болып табылады және пәтерлерде қала сыртындағы 16
- Физикалық сенсорлық ақыл ой қабілеттері шектелген адамдардың 16
- Қауіпсіздік шаралары 16
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 17
- Мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 17
- На әкеліп соқтыруы мүмкін 17
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұ 17
- I алғашқы қосар алдында 18
- Ii құралды пайдалану 18
- Iii аспапты күту 18
- Аспап қызған және асыра жүктелген кезде автоматты түрде ажырату жүйесімен жаб 18
- Асқын жүктеуден қорғаныс жүйесі және қызып кетуден сақтау 18
- Жақсыз жуу құралдарымен тазартыңыз моторлы блокты ылғалды шүберекпен сүртіп 18
- Керіқимыл функцияларын пайдалану 18
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 19
- Rmg 1235 19
- V кепілдікті міндеттемелер 19
- Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі бұйым 19
- Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз 19
- Жаңа құралдың кейбір бөлшектеріне 19
- Жүйесі және қызып кетуден сақтау егер ет турағышты қайтадан қосқан 19
- Металл бөлшектерді ыдыс жуатын машинада тазартпаңыз себебі жуғыш құралдар олардың 19
- Нуға ұсынылмайтын химиялық агрессивті немесе кез келген басқа заттарды қолдануға болмайды 19
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес пайдаға асыру керек қоршаған ортаға 19
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік беріледі кепілдік кезеңі 19
- Сақтау және тасымалдау 19
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап түгел 19
- Қамқорлық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық қоқыспен тастамаңыз 19
- Қараңыз асқын жүктеуден қорғаныс 19
- Қосылулар арасындағы аралықтарын 19
Похожие устройства
- Redmond RJ-914S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G190 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1309D Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G1308D Инструкция по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-M216S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-M156 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RK-G127-E Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0159 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RFD-0172 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR362 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R165 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R450 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR364 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR359 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR365 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR370 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-R150 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RV-UR380 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-535 Инструкция по эксплуатации
- Redmond RF-534 Инструкция по эксплуатации