Beurer EM80 [5/152] Lieferumfang
![Beurer EM80 [5/152] Lieferumfang](/views2/1060733/page5/bg5.png)
"OXFOEVOHVOE[VNBOEFSFOLBOOBVDIFJOFFOUTQBOOFOEFFSIPMFOEF
8JSLVOHSFMBYJFSFOEF"OXFOEVOHFS[JFMUXFSEFO
;VSBLUJWJFSFOEFO"OXFOEVOHHFIÚSFO
t
.VTLFMUSBJOJOH[VS&SIÚIVOHEFS"VTEBVFSMFJTUVOHVOEPEFS
t
.VTLFMUSBJOJOH[VS6OUFSTUàU[VOHEFS,SÊGUJHVOHCFTUJNNUFS.VTLFMOPEFS
.VTLFMHSVQQFOVNHFXàOTDIUF7FSÊOEFSVOHFOEFS,ÚSQFSQSPQPSUJPOFO
[VFSSFJDIFO
;VSSFMBYJFSFOEFO"OXFOEVOHHFIÚSFO
t
.VTLFMSFMBYBUJPO[VS-ÚTVOHWPONVTLVMÊSFO7FSTQBOOVOHFO
t
7FSCFTTFSVOHCFJNVTLVMÊSFO.àEJHLFJUTFSTDIFJOVOHFO
t
#FTDIMFVOJHVOHEFS.VTLFMSFHFOFSBUJPOOBDIIPIFSNVTLVMÊSFS-FJTUVOH
[#OBDIFJOFN.BSBUIPO
%JHJUBM5&/4&.4CJFUFUEVSDIEJFintegrierte MassagetechnologieBVFS
EFNEJF.ÚHMJDILFJUNJUFJOFNJO&NQGJOEVOHVOE8JSLVOHBOFJOFSFBMF
.BTTBHFBOHFMFIOUFO1SPHSBNN.VTLFMWFSTQBOOVOHFOBC[VCBVFOVOE
.àEJHLFJUTFSTDIFJOVOHFO[VCFLÊNQGFO
"OIBOEEFS1PTJUJPOJFSVOHTWPSTDIMÊHFVOE1SPHSBNNUBCFMMFOJOEJFTFS
"OMFJUVOHLÚOOFO4JFGàSEJFKFXFJMJHF"OXFOEVOHKFOBDICFUSPGGFOFS,ÚSQFS
SFHJPOVOEGàSEJFCFBCTJDIUJHUF8JSLVOHEJF(FSÊUFFJOTUFMMVOHTDIOFMMVOE
FJOGBDIFSNJUUFMO
%VSDIEJFWJFSTFQBSBUKVTUJFSCBSFO,BOÊMFCJFUFUEBT%JHJUBM5&/4&.4EFO
7PSUFJMEJF*OUFOTJUÊUEFS*NQVMTFVOBCIÊOHJHWPOFJOBOEFSBVGNFISFSF[V
CFIBOEFMOEFO,ÚSQFSQBSUJFOBO[VQBTTFO[VN#FJTQJFMVNBN,ÚSQFSCFJEF
4FJUFOBC[VEFDLFOPEFSHSÚFSF(FXFCFBSFBMFHMFJDINÊJH[VTUJNVMJFSFO
%JFJOEJWJEVFMMF*OUFOTJUÊUTFJOTUFMMVOHKFEFT,BOBMTFSNÚHMJDIUFT*IOFO
BVFSEFNHMFJDI[FJUJHCJT[VWJFSWFSTDIJFEFOF,ÚSQFSQBSUJFO[VCFIBOEFMO
XPEVSDIFJOF;FJUFSTQBSOJTHFHFOàCFSFJOFSTFRVFOUJFMMFO&JO[FMCFIBOEMVOH
FSSFJDIUXFSEFOLBOO
1.2 Lieferumfang
oY%JHJUBM5&/4&.4(FSÊU
oY"OTDIMVTTLBCFM
oY,MFCFFMFLUSPEFOYNN
oY""#BUUFSJFO
oEJFTF(FCSBVDITBOXFJTVOH
oY,VS[BOMFJUVOH7PSTDIMÊHF&MFLUSPEFOQMBU[JFSVOHVOE"OXFOEVOHT
HFCJFUF
oY"VGCFXBISVOHTUBTDIF
Nachkaufartikel
Y,MFCFFMFLUSPEFOYNN"SU/S
Y,MFCFFMFLUSPEFOYNN"SU/S
2. Wichtige Hinweise
Eine Anwendung des Gerätes ersetzt keine ärztliche Konsultation und
Behandlung. Befragen Sie bei jeder Art von Schmerz oder Krankheit
deshalb immer zunächst Ihren Arzt!
WARNUNG!
Um gesundheitlichen Schäden vorzubeugen ist in folgenden Fällen von
der Anwendung des Digital TENS/EMS dringend abzuraten:
t
#FJJNQMBOUJFSUFOFMFLUSJTDIFO(FSÊUFOXJF[#)FS[TDISJUU
NBDIFSO
t
#FJ7PSIBOEFOTFJOWPONFUBMMFOFO*NQMBOUBUFO
t
#FJIPIFN'JFCFS[#¡$
t
#FJ*OTVMJOQVNQFOUSÊHFSO
t
#FJCFLBOOUFOPEFSBLVUFO)FS[SIZUINVTTUÚSVOHFOVOEBOEFSFO&S
SFHVOHTCJMEVOHTVOE-FJUVOHTTUÚSVOHFOBN)FS[FO
t
#FJ"OGBMMTMFJEFO[#&QJMFQTJF
t
#FJFJOFSCFTUFIFOEFO4DIXBOHFSTDIBGU
t
#FJWPSMJFHFOEFO,SFCTFSLSBOLVOHFO
t
/BDI0QFSBUJPOFOCFJEFOFOWFSTUÊSLUF.VTLFMLPOUSBLUJPOFOEFO
)FJMVOHTQSP[FTTTUÚSFOLÚOOUFO
t
&JOF"OXFOEVOHJOEFS/ÊIFEFT)FS[FOTNVTTVOUFS
CMFJCFO4UJNVMBUJPOTFMFLUSPEFOEàSGFOBOLFJOFS4UFMMF
EFTWPSEFSFO#SVTULPSCTEVSDI3JQQFOVOE#SVTUCFJO
HFLFOO[FJDIOFUBOHFXBOEUXFSEFOJOTCFTPOEFSFOJDIU
BOCFJEFOHSPFO#SVTUNVTLFMO)JFSLBOOFTEBT3JTJLP
WPO)FS[LBNNFSGMJNNFSOFSIÚIFOVOEFJOFO)FS[TUJMMTUBOE
IFSCFJGàISFO
t
"NLOÚDIFSOFO4DIÊEFMJN#FSFJDIEFT.VOEFTEFT3BDIFOSBVNFT
PEFSEFT,FIMLPQGFT
t
*N#FSFJDIEFT)BMTFT)BMTTDIMBHBEFS
Содержание
- Ch1 ch2 2
- Deutsch 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 4
- Was ist und kann digital tens ems 4
- Zum kennenlernen 4
- Lieferumfang 5
- Wichtige hinweise 5
- Achtung 6
- Vorsichtsmassnahmen 6
- Impulsbreite 7
- Impulsform 7
- Impulsfrequenz 7
- Impulsintensität 7
- Stromparameter 7
- Bezeichnung der komponenten 8
- Gerätebeschreibung 8
- On und off time 8
- Tastenfunktionen 8
- Zyklusgesteuerte impulsparameter variation 8
- Grundsätzliches 9
- Inbetriebnahme 9
- Programmübersicht 9
- Tens programme 10
- Ems programme 11
- Hinweise zur elektrodenplatzierung 12
- Massage programme 12
- Ablauf für die programme 01 10 tens ems und massage schnellstart 13
- Ablauf für die tens ems programme 11 bis 20 individual programme 13
- Anwendung 13
- Hinweise zur anwendung 13
- Doctor s function 14
- Reinigung und aufbewahrung 14
- Änderungen der einstellungen 14
- Entsorgung 15
- Probleme problemlösungen 15
- Garantie 16
- Technische angaben 16
- Dear customer 17
- English 17
- Getting to know your device 17
- Table of contents 17
- What is digital tens ems and what can it do 17
- Scope of supply 18
- Important 19
- Important information 19
- Precautionary measures 19
- Current parameters 20
- Pulse frequency 20
- Pulse shape 20
- Cycle controlled pulse parameter variation 21
- Description of components 21
- On and off time 21
- Pulse intensity 21
- Pulse width 21
- Unit description 21
- Basic information 22
- Key functions 22
- Programme overview 22
- Start up 22
- Tens programmes 23
- Ems programmes 24
- Information on placing the electrodes 25
- Massage programmes 25
- Advice on application 26
- Application 26
- Procedure for tens ems and massage programmes 01 10 quick start 26
- Procedure for tens ems programmes 11 to 20 individual programmes 26
- Changes to the settings 27
- Cleaning and storage 27
- Doctor s function 27
- Disposal 28
- Problems and solutions 28
- Technical details 29
- Français 30
- Sommaire 30
- Chère cliente cher client 31
- Premières expériences 31
- Qu est ce que le tens ems numérique et à quoi sert il 31
- Contenu de la livraison 32
- Remarques importantes 32
- Attention 33
- Mesures de precaution 33
- Forme d impulsion 34
- Fréquence d impulsion 34
- Largeur d impulsion 34
- Paramètres de courant 34
- Description de l appareil 35
- Désignation des éléments 35
- Fonctions des touches 35
- Intensité d impulsion 35
- Temps de marche et temps d arrêt on et off time 35
- Variation des paramètres d impulsion commandés par le cycle 35
- Aperçu des programmes 36
- Mise en service 36
- Programmes tens 37
- Programmes ems 38
- Consignes de mise en place des électrodes 39
- Programmes massage 39
- Déroulement des programmes 01 à 10 tens ems et massage démarrage rapide 40
- Procédure pour les programmes tens ems 11 à 20 programmes individuels 40
- Remarques relatives à l utilisation 40
- Utilisation 40
- Doctor s function 41
- Modification des réglages 41
- Elimination 42
- Nettoyage et conservation 42
- Problèmes remèdes 42
- Données techniques 43
- Español 44
- Indice 44
- Estimados clientes 45
- Para conocer el producto 45
- Qué es el digital tens ems y cuál es su función 45
- Indicaciones importantes 46
- Volumen de suministro 46
- Atencion 47
- Precauciones 47
- Forma del impulso 48
- Frecuencia de impulso 48
- Parámetros de corriente 48
- Anchura de impulso 49
- Denominación de componentes 49
- Descripción del aparato 49
- Intensidad de impulso 49
- On time y off time 49
- Variación de los parámetros de impulso con mando por ciclo 49
- Descripción de programas 50
- Funciones de los botones 50
- Informaciones fundamentales 50
- Puesta en operación 50
- Programas tens 51
- Programas ems 52
- Indicaciones para posicionar los electrodos 53
- Programas massage 53
- Aplicación 54
- Indicaciones para la aplicación 54
- Secuencia de los programas 01 10 tens ems y massage arranque rápido 54
- Secuencia de los programas tens ems 11 hasta 20 programas individuales 54
- Función de doctor 55
- Modificaciones de los ajustes 55
- Eliminación de desechos 56
- Limpieza y almacenamiento 56
- Problemas y sus soluciones 56
- Datos técnicos 57
- Italiano 58
- Sommario 58
- Che cos è e cosa può fare il digital tens ems 59
- Gentile cliente 59
- Note introduttive 59
- Avvertenze importanti 60
- Stato di fornitura 60
- Attenzione 61
- Misure precauzionali 61
- Ampiezza di impulso 62
- Forma dell impulso 62
- Frequenza di stimolazione 62
- Intensità di impulso stimolazione 62
- Parametri della corrente 62
- Descrizione dell apparecchio 63
- Designazione dei componenti 63
- Funzioni dei tasti 63
- Time on e off 63
- Variazione dei parametri di stimolazione guidata ciclicamente 63
- Informazioni fondamentali 64
- Messa in servizio 64
- Panoramica dei programmi 64
- Programmi tens 65
- Programmi ems 66
- Indicazioni sulla collocazione degli elettrodi 67
- Programmi di massage 67
- Indicazioni sulla modalità d uso 68
- Modalità d uso 68
- Svolgimento per i programmi 01 10 tens ems e massage avvio veloce 68
- Svolgimento per i programmi tens ems da 11 a 20 programmi personalizzati 68
- Doctor s function 69
- Modifica delle impostazioni 69
- Problemi rimedi ai problemi 70
- Pulizia e custodia 70
- Smaltimento 70
- Specifiche tecniche 71
- Dijital tens ems nedir ve ne özelikleri vardır 72
- I çindekiler 72
- Sayın müşterimiz 72
- Türkçe 72
- Ünite ile tanışmak 72
- Teslimat kapsamı 73
- Önemli bilgiler 73
- Di kkat 74
- Önlemler 74
- Elektrik akımı parametreleri 75
- Empülsiyon frekansı 75
- Empülsiyon şekli 75
- Bileşenlerin tanımı 76
- Cihazın tarifi 76
- Empülsiyon genişliği 76
- Empülsiyon yoğunluğu 76
- On açik ve off kapali süresi 76
- Periyodik kontrollü empülsiyon parametresi varyasyonu 76
- Devreye sokulması 77
- Esaslar 77
- Programa genel bakış 77
- Tuş fonksiyonları 77
- Tens programları 78
- Ems programları 79
- Elektrotların yerleştirilmesi ile ilgili notlar 80
- Massage programları 80
- 10 tens ems ve masaj programlarının akışı hızlı çalıştırma 81
- Ile 20 arasındaki tens ems programlarının akışı bireysel programlar 81
- Uygulama 81
- Uygulama ile ilgili notlar 81
- Ayarların değiştirilmesi 82
- Doctor s function 82
- Temizleme ve muhafaza 82
- Atığın yok edilmesi 83
- Problemler problem çözümleri 83
- Teknik bilgiler 84
- Оглавление 85
- Русский 85
- Для знакомства 86
- Многоуважаемый покупатель 86
- Что такое и что может цифровой прибор tens ems 86
- Важные указания 87
- Объем поставки 87
- Внимание 88
- Меры предосторожности 88
- Длительность импульса 89
- Информация об эср электростатическом разряде 89
- Параметры тока 89
- Форма импульсов 89
- Частота импульсов 89
- On и off time 90
- Интенсивность импульсов 90
- Обозначение компонентов 90
- Описание прибора 90
- Цикличное изменение параметров импульсов 90
- Ввод в эксплуатацию 91
- Общая информация 91
- Перечень программ 91
- Функции кнопок 91
- Программ tens 92
- Программы ems 93
- Программы маssage 94
- Указания по расположению электродов 94
- Порядок действий для программ 01 10 tens ems и massage быстрый пуск 95
- Порядок действий для программ tens ems 11 20 индивидуальные программы 95
- Применение 95
- Указания по применению 95
- Doctor s function 96
- И хранение 96
- Изменения настроек 96
- Ухо 96
- Проблемы и их решение 97
- Утилизация 97
- Гарантия 98
- Ехнические данные 98
- Co to jest i co potrafi digital tens ems 99
- Polski 99
- Spis treści 99
- Szanowni klienci 99
- Zapoznanie 99
- Zakres dostawy 100
- Ważne wskazówki 101
- Środki bezpieczeństwa 101
- Forma impulsów 102
- Parametry prądowe 102
- Częstotliwość impulsów 103
- Intensywność impulsów 103
- On i off time 103
- Opis komponentów 103
- Opis urządzenia 103
- Sterowane cyklami przestawienia parametrów impulsów 103
- Szerokość impulsów 103
- Funkcje przycisków 104
- Informacje podstawowe 104
- Tabela programów 104
- Uruchomienie 104
- Programy tens 105
- Programy ems 106
- Programy massage 107
- Wskazówki do umiejscawiania elektrod 107
- Czynności dla programów 01 10 tens ems i massage szybki start 108
- Czynności dla programów tens ems 11 do 20 programy indywidualne 108
- Wskazówki do zastosowania 108
- Zastosowanie 108
- Czyszczenie i przechowywanie 109
- Funkcja doktor 109
- Zmiana ustawień 109
- Problemy i ich rozwiązywanie 110
- Utylizacja 110
- Dane techniczne 111
- Geachte klant 112
- Inhoudsopgave 112
- Inleiding 112
- Nederlands 112
- Wat is en kan de digitale tens ems 112
- Meegeleverd 113
- Belangrijke aanwijzingen 114
- Let op 114
- Voorzorgsmaatregelen 114
- Impulsfrequentie 115
- Impulsvorm 115
- Stroomparameters 115
- Aanduiding van de onderdelen 116
- Cyclusgestuurde impulsparametervariatie 116
- Impulsbreedte 116
- Impulsintensiteit 116
- Omschrijving van het apparaat 116
- On en off time 116
- Basisprogramma s 117
- Functies van de toetsen 117
- Ingebruikname 117
- Programmaoverzicht 117
- Tens programma s 118
- Ems programma s 119
- Aanwijzingen voor het plaatsen van elektroden 120
- Massage programma s 120
- Aanwijzingen voor het gebruik 121
- Gebruik 121
- Verloop van de programma s 01 10 tens ems en massage snelstart 121
- Verloop van de tens ems programma s 11 tot 20 individu ele programma s 121
- De instellingen veranderen 122
- Doctor s function 122
- Reiniging en opslag 122
- Problemen en probleemoplossing 123
- Verwijdering 123
- Specifiche tecniche 124
- Portugues 125
- Índice 125
- Cara cliente caro cliente 126
- O que é o tens ems digital 126
- O seu aparelho 126
- Componentes fornecidos 127
- Informações importantes 127
- Atenção 128
- Medidas de precaução 128
- Forma de impulsos 129
- Frequência de impulsos 129
- Intensidade de impulsos 129
- Largura de impulsos 129
- Parâmetros eléctricos 129
- Descrição do aparelho 130
- Designação dos componentes 130
- Funções das teclas 130
- On e off time 130
- Variação dos parâmetros de impulsos controlada por ciclo 130
- Colocação em funcionamento 131
- Generalidades 131
- Panorâmica dos programas 131
- Programas tens 132
- Programas ems 133
- Informações sobre posicionamento dos eléctrodos 134
- Programas de massage 134
- Aplicação 135
- Decurso dos programas 01 10 tens ems e massage arranque rápido 135
- Decurso dos programas tens ems 11 a 20 programas individuais 135
- Informações para uma aplicação correcta 135
- Alterar as configurações 136
- Função de doutor 136
- Eliminação 137
- Limpeza e armazenamento 137
- Problemas e soluções 137
- Dados técnicos 138
- Ελληνικ 139
- Πίνακα περιε µένων 139
- Α ι τιµη πελάτισσα α ι τιµε πελάτη 140
- Πληρ ρίε 140
- Τι είναι και τι κάνει µια ψη ιακή tens ems 140
- Πρ µηθευ µεν ε πλισµ 141
- Σηµαντικέ υπ δεί ει 141
- Πρ σ η 142
- Πρ στατευτικα μετρα 142
- Μ ρ ή παλµών 143
- Παράµετρ ι ρεύµατ 143
- Συ ν τητα παλµών 143
- On και off time 144
- Ένταση παλµών 144
- Εύρ παλµών 144
- Κυκλικά ελεγ µενη δια ρ π ίηση παραµέτρων παλµών 144
- Λειτ υργίε πλήκτρων 144
- Ν µασία των στ ι είων 144
- Περιγρα ή τη συσκευή 144
- Έναρ η λειτ υργία 145
- Βασικέ πληρ ρίε 145
- Επισκ πηση πρ γραµµάτων 145
- Πρ γράµµατα tens 146
- Πρ γράµµατα ems 147
- Πρ γράµµατα massage 148
- Υπ δεί ει για την επιλ γή θέση των ηλεκτρ δίων 148
- Ε αρµ γή 149
- Ιαδικασία για τα πρ γράµµατα 01 10 tens ems και massage γρήγ ρη εκκίνηση 149
- Ιαδικασία για τα πρ γράµµατα tens ems 11 µέ ρι 20 ατ µικά πρ γράµµατα 149
- Υπ δεί ει για την ε αρµ γή 149
- Doctor s function 150
- Αλλαγέ στι ρυθµίσει 150
- Απ ρριµµατική δια είριση 151
- Καθαρισµ και ύλα η 151
- Πρ λήµατα λύσει πρ ληµάτων 151
- Τε νικά αρακτηριστικά 152
Похожие устройства
- Philips Saeco NINA PLUS CAPPUCINO Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 840 S Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM40.1 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA CAPPUC Инструкция по эксплуатации
- Vestel OWM 632 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM41 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco NINA BAR PLUS (RI9357) Инструкция по эксплуатации
- Samsung RF62HEPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM40 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC ESPRESSO R Инструкция по эксплуатации
- Samsung RT45JSPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer EM10 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco MAGIC CAPPUCINO Инструкция по эксплуатации
- Samsung RL61ZBPN1 Инструкция по эксплуатации
- Beurer TL90 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco GRAN CREMA DE LUXE Инструкция по эксплуатации
- Prology AR-450 Инструкция по эксплуатации
- Fly SL600 Инструкция по эксплуатации
- Beurer TL80 Инструкция по эксплуатации
- Philips Saeco AROMA NERO CAPPUCCINO Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Какие параметры девятого режима (частота, длительность и сила тока) в раздела массаж
8 лет назад
Ответы 0
и правда что такое =программа 4 плюс 14= или =7 плюс 17= или еще как=то НЕПОНЯТНО
2 года назад