Beurer HLE 50 [4/56] Gerätebeschreibung
![Beurer HLE 50 [4/56] Gerätebeschreibung](/views2/1060859/page4/bg4.png)
4
WARNUNG: Reparatur
•ReparaturenanElektrogerätendürfennurvonFachkräftendurchgeführtwerden.Durch
unsachgemäßeReparaturenkönnenerheblicheGefahrenfürdenBenutzerentstehen.
LassenSiedasGerätimFalleeinerStörungoderBeschädigungdurcheinequalifizierte
Fachwerkstattreparieren.
•BeiBeschädigungendesNetzteilsoderdessenLeitungmussdiesesdurcheinenautorisierten
Händlerersetztwerden.
WARNUNG: Brandgefahr
Bei nicht sachgemäßem Gebrauch bzw. Gebrauch entgegen der vorliegenden Gebrauchsanleitung
besteht unter Umständen Brandgefahr!
Betreiben Sie das Gerät deshalb
•nieunbeaufsichtigt,insbesonderewennKinderinderNähesind,
•nieuntereinerAbdeckung,wiez.B.Decke,Kissen...,
•nieinderNähevonBenzinoderanderenleichtentflammbarenStoffen.
Hinweis: Entsorgung
Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das
Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte Verordnung 2002/96/EC – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsor-
gung zuständige kommunale Behörde.
Entfernen Sie den Akku bevor Sie das Gerät an einer offiziellen Recyclingstelle abgeben. Nehmen
Sie zum Entfernen des Akkus das Gerät aus der Ladestation und lassen Sie den Motor bis zum völ-
ligen Stillstand laufen. Entfernen Sie die vorderen Abdeckungen mit einem Schraubenzieher und lö-
sen Sie die darunter liegenden Schrauben. Trennen Sie schließlich den Akku heraus. Geben Sie den
gebrauchten Akku bei einer Sammelstelle ab.
3. Gerätebeschreibung
1. Basisgerät
2. Basisstation
3. Epilieraufsatz
4. Präzisionsaufsatz
5. Peelingaufsatz
6. Entriegelungstaste
7. Fixierkappe
8. „Epilight“
9. Ladekontrollanzeige
10. Ein-/Ausschalter mit 2 Geschwindigkeitsstufen
11. Schutzkappe
3
4
3
7
7
11
5
8
6
1
2
10
7
9
Содержание
- Hle 50 1
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Sehr geehrte kundin sehr geehrter kunde 2
- Zeichenerklärung 2
- Sicherheitshinweise 3
- Gerätebeschreibung 4
- Bedienung 5
- Ersatz und verschleißteile 6
- Pflege und aufbewahrung 6
- Dear customer 7
- English 7
- Explanation of symbols 7
- Garantie und service 7
- Items included in the package 7
- Proper use 8
- Safety information 8
- Appliance description 9
- Operation 10
- Care and storage 11
- Replacement parts and wearing parts 11
- Chère cliente cher client 12
- Explication des signes 12
- Fourniture 12
- Français 12
- Utilisation conforme aux indications 12
- Remarques de sécurité 13
- Description de l appareil 14
- Utilisation 15
- Entretien et rangement 16
- Pièces de rechange et consommables 16
- Español 17
- Estimados clientes 17
- Explicación de símbolos 17
- Uso indicado 17
- Volumen de suministro 17
- Instrucciones de seguridad 18
- Descripción del aparato 19
- Manejo 19
- Cuidado y almacenamiento 21
- Piezas de repuesto y de desgaste 21
- Gentile cliente 22
- Italiano 22
- Spiegazione dei simboli 22
- Stato di fornitura 22
- Uso conforme 22
- Avvertenze di sicurezza 23
- Descrizione dell apparecchio 24
- Cura e custodia 26
- Pezzi di ricambio e parti soggette a usura 26
- Amaca uygun kullanım 27
- Sayın müşterimiz 27
- Teslimat kapsamı 27
- Türkçe 27
- Şekillerin anlamı 27
- Güvenlik bilgileri 28
- Cihazın tarifi 29
- Kullanım 30
- Muhafaza ve bakım 31
- Yedek parçalar ve yıpranan parçalar 31
- Использование по назначению 32
- Многоуважаемый покупатель 32
- Объем поставки 32
- Пояснение символов 32
- Русский 32
- Указания по технике безопасности 33
- Описание прибора 34
- Применение 35
- Запасные детали и детали подверженные быстрому износу 36
- Уход и хранение 36
- Aг 93 37
- Polski 37
- Szanowni klienci 37
- Zakres dostawy 37
- Гарантия 37
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 38
- Wyjaśnienie oznaczeń 38
- Zastosowanie 38
- Obsługa 40
- Opis urządzenia 40
- Części zamienne i części ulegające zużyciu 41
- Przechowywanie i konserwacja 41
- Geachte klant 42
- Meegeleverd 42
- Nederlands 42
- Reglementair gebruik 42
- Verklaring van tekens 42
- Veiligheidsvoorschriften 43
- Apparaatbeschrijving 44
- Bediening 44
- Bewaring en onderhoud 46
- Reserveonderdelen en aan slijtage onderhevige onderdelen 46
- Cara cliente caro cliente 47
- Componentes fornecidos 47
- Destino previsto 47
- Legenda 47
- Portugues 47
- Instruções de segurança 48
- Descrição do aparelho 49
- Utilização 49
- Conservação e armazenamento 51
- Peças de substituição e desgaste 51
- Αξιότιµη πελάτισσα αξιότιµε πελάτη 52
- Ελληνικ 52
- Εξήγηση συμβόλων 52
- Κανονικη χρηση σύμφωνα με τον προορισμό 52
- Προμηθευόμενος εξοπλισμός 52
- Υποδειξεισ ασφαλειασ 53
- Απορριμματική διαχείριση 54
- Επισκευές 54
- Περιγραφή της συσκευής 54
- Χειρισμός 55
- Ανταλλακτικά και αναλώσιμα 56
- Φροντιδα και φύλαξη 56
Похожие устройства
- Bosch HBC24D553 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx S325 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer HLE 60 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212ED Инструкция по эксплуатации
- Yamaha ISX-800 Black Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212EDT Инструкция по эксплуатации
- Beurer HTE 50 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx S215 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer HLE 30 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212B-2 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha NS-P150 PIANO Black G Инструкция по эксплуатации
- Beurer HSE 30 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212A1 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio CA Minx X300 White Инструкция по эксплуатации
- Beurer HL 05 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9212A-2 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Minx X200 Black Инструкция по эксплуатации
- Beurer BS 29 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS9209 Инструкция по эксплуатации
- Cambridge Audio Min20 White Инструкция по эксплуатации