Levenhuk Ra 200N F5 OTA [14/22] Gwarancja międzynarodowa
![Levenhuk Ra 200N F5 OTA [14/22] Gwarancja międzynarodowa](/views2/1061301/page14/bge.png)
14
Gwarancja międzynarodowa
Wszystkie teleskopy, aparaty fotograczne do użytku z teleskopami, mikroskopy i lornetki Levenhuk są wolne od wad
materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez trzy lata od daty zakupu detalicznego. Wszystkie akcesoria Levenhuk
są wolne od wad materiałowych i wykonawczych i pozostaną takie przez dwa lata od daty zakupu detalicznego. Firma Levenhuk
naprawi lub wymieni produkty lub ich części, w przypadku których kontrola prowadzona przez Levenhuk wykaże obecność
wad materiałowych lub wykonawczych. Warunkiem wywiązania się przez rmę Levenhuk z obowiązku naprawy lub wymiany
produktu jest dostarczenie danego produktu rmie razem z dowodem zakupu uznawanym przez Levenhuk.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje części eksploatacyjnych, np. baterii.
Przed dokonaniem zwrotu produktu należy uzyskać numer zwrotu (RA – Return Authorization). W celu uzyskania numeru zwrotu
(RA), który należy umieścić na zewnętrznej części opakowania używanego podczas wysyłki, należy skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem rmy Levenhuk. Do wszystkich zwrotów należy dołączyć pisemne oświadczenie zawierające imię i nazwisko,
adres i numer telefonu właściciela produktu oraz opis wad, z tytułu których dokonywany jest zwrot. Części lub produkty, które
zostaną wymienione, stają się własnością rmy Levenhuk.
Klient ponosi wszelkie koszty transportu do i z siedziby rmy Levenhuk lub jej autoryzowanego sprzedawcy oraz związane z tym
koszty ubezpieczenia. Klient ma obowiązek pokryć te koszty z wyprzedzeniem.
Levenhuk dołoży wszelkich starań, aby procedura naprawy lub wymiany produktu podlegającego niniejszej gwarancji została
zakończona w ciągu trzydziestu dni od daty otrzymania produktu. Jeśli naprawa lub wymiana potrwa więcej niż trzydzieści dni,
rma Levenhuk powiadomi o tym klienta. Levenhuk zastrzega sobie prawo do zastąpienia produktu wycofanego z produkcji
nowym produktem o zbliżonej wartości i funkcji.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad i uszkodzeń wynikających z wprowadzenia zmian, modykacji, zaniedbania,
nieprawidłowego korzystania, użycia nieodpowiednich źródeł zasilania, uszkodzeń powstałych w wyniku transportu, nadużycia
lub innych przyczyn związanych z użytkowaniem produktu niezgodnie z zaleceniami bądź z nieprawidłowego działania lub
spadku jakości wynikającego ze zużycia produktu.
Levenhuk nie udziela gwarancji, wyraźnej ani dorozumianej, w zakresie przydatności handlowej lub przydatności do
określonego celu, za wyjątkiem wszelkich gwarancji określonych w niniejszym dokumencie. Jedynym obowiązkiem rmy
Levenhuk w związku z niniejszą ograniczoną gwarancją jest naprawa lub wymiana objętego nią produktu zgodnie z zasadami
określonymi w niniejszym dokumencie. Levenhuk nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty zysków, straty informacji
lub inne szkody ogólne lub specjalne, pośrednie, bezpośrednie lub wynikowe powstałe wskutek naruszenia warunków
jakiejkolwiek umowy gwarancyjnej bądź z użycia lub niemożliwości użycia jakiegokolwiek produktu Levenhuk. Wszelkie
dorozumiane gwarancje, w przypadku których rma Levenhuk nie może zrzec się odpowiedzialności, obowiązują przez okres
trzech lat w przypadku teleskopów, aparatów fotogracznych do użytku z teleskopami, mikroskopów i lornetek lub sześć
miesięcy w przypadku akcesoriów, licząc od daty zakupu detalicznego.
Levenhuk zastrzega sobie prawo do modykowania lub zakończenia produkcji dowolnego produktu bez wcześniejszego
powiadomienia.
Poza granicami USA i Kanady gwarancja obowiązuje tylko w stosunku do klientów, którzy zakupili produkt od autoryzowanego
sprzedawcy Levenhuk w danym kraju lub od dystrybutora międzynarodowego. W kwestiach związanych z obsługą gwarancyjną
należy kontaktować się z powyższymi podmiotami.
W przypadku wątpliwości związanych z gwarancją lub korzystaniem z produktu, proszę skontaktować się z lokalnym
przedstawicielem Levenhuk:
Przedstawiciele Levenhuk na całym świecie:
USA: www.levenhuk.com
Czechy: www.levenhuk.cz
Rosja: www.levenhuk.ru
Ukraina: www.levenhuk.com.ua
UE: www.levenhuk.eu
Data zakupu ___________________________ Podpis __________________________ Pieczęć
Konserwacja i pielęgnacja
• Pod żadnym pozorem nie wolno kierować urządzenia bezpośrednio na słońce, światło laserowe lub inne źródło jasnego światła
bez stosowania specjalnego ltra, ponieważ może to spowodować TRWAŁE USZKODZENIE SIATKÓWKI lub doprowadzić do ŚLEPOTY.
• Zachowaj szczególną ostrożność, gdy urządzenia używają dzieci lub osoby, które nie w pełni zapoznały się z instrukcjami.
• Nie podejmuj prób samodzielnego demontażu urządzenia, nawet w celu wyczyszczenia lustra. W celu wszelkich napraw i
czyszczenia skontaktuj się z punktem serwisowym.
• Chroń urządzenie przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej.
• Nie dotykaj powierzchni optycznych palcami. Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni teleskopu używaj tylko specjalnych
ściereczek i narzędzi do czyszczenia optyki Levenhuk.
• Przyrząd powinien być przechowywany w suchym, chłodnym miejscu, z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji
chemicznych, grzejników, otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury.
• Jeśli teleskop nie jest używany, załóż osłonę przeciwpyłową na jego przednią część. Zapobiegnie to gromadzeniu się kurzu na
powierzchni lustra i soczewki.
• W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
Содержание
- Levenhuk ra 200n f4 carbon ota levenhuk ra 200n f4 ota levenhuk ra 200n f5 ota levenhuk ra 250n f4 ota 1
- Levenhuk ra reflectors ota 1
- Levenhuk ra 200n f4 carbon ota 2
- Levenhuk ra 200n f4 ota 2
- Levenhuk ra 200n f5 ota levenhuk ra 250n f4 ota 2
- Aligning the finderscope 3
- Attaching the ota to a mount 3
- Eyepiece assembly 3
- Finderscope assembly 3
- Focusing the finderscope 3
- Levenhuk ra reflectors ota 3
- Telescope assembly 3
- Astrophotography 4
- Batteries safety instructions 4
- Camera assembly 4
- Cooling fan 4
- Focusing 4
- Operating the telescope 4
- Visual observations 4
- Care and maintenance 5
- Levenhuk limited warranty 5
- Montáž okuláru 6
- Montáž pointačního dalekohledu hledáčku 6
- Připevnění optického tubusu k montáži 6
- Reflektory levenhuk ra ota 6
- Sestavení teleskopu 6
- Seřízení pointačního dalekohledu 6
- Zaostřování pointačního dalekohledu 6
- Astrofotografie 7
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 7
- Chladicí větráček 7
- Montáž kamery fotoaparátu 7
- Práce s teleskopem 7
- Specifikace 7
- Vizuální pozorování 7
- Zaostřování 7
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 8
- Mezinárodní záruka 8
- Ausrichten des suchers 9
- Befestigen der ota an einer montierung 9
- Fokussieren des suchers 9
- Levenhuk ra ota reflektoren 9
- Montage des okulars 9
- Montage des suchers 9
- Montage des teleskops 9
- Astrofotografie 10
- Bedienung des teleskops 10
- Fokussieren 10
- Luftkühlung 10
- Montage einer kamera 10
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 10
- Technische daten 10
- Visuelle observationen 10
- Internationale garantie 11
- Pflege und wartung 11
- Mocowanie levenhuk ra ota na montażu 12
- Montaż celownicy 12
- Montaż okularu 12
- Montaż teleskopu 12
- Reflektory levenhuk ra ota 12
- Regulacja ostrości celownicy 12
- Wyrównywanie celownicy 12
- Astrofotografia 13
- Dane techniczne 13
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 13
- Montaż aparatu 13
- Obserwacje 13
- Obsługa teleskopu 13
- Ustawianie ostrości 13
- Wentylator 13
- Gwarancja międzynarodowa 14
- Konserwacja i pielęgnacja 14
- Внимание 15
- Во избежание повреждения глаз никогда даже на мгновение не смотрите на солнце в телескоп или искатель без профессионального солнечного апертурного фильтра закрывающего переднюю часть прибора при этом лицевая часть искателя должна быть закрыта алюминиевой фольгой или другим непрозрачным материалом для предотвращения повреждения внутренних частей телескопа дети могут пользоваться телескопом только под присмотром взрослых 15
- Настройка искателя 15
- Настройка фокуса искателя 15
- Рефлекторы levenhuk ra ota 15
- Сборка телескопа 15
- Установка искателя 15
- Установка окуляров 15
- Установка оптической трубы на монтировку 15
- Астрофотография 16
- Вентилятор 16
- Визуальные наблюдения 16
- Использование телескопа 16
- Использование элементов питания 16
- Технические характеристики 16
- Установка камеры 16
- Фокусировка 16
- Международная гарантия 17
- Уход и хранение 17
- Вирівнювання видошукача 18
- Встановлення ota в кріплення 18
- Вузол видошукача 18
- Вузол окуляра 18
- Вузол телескопа 18
- Рефлектори levenhuk ra ota 18
- Фокусування видошукача 18
- Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями 19
- Астрофотографія 19
- Вузол камери 19
- Візуальні спостереження 19
- Охолоджуючий вентилятор 19
- Робота з телескопом 19
- Технічні характеристики 19
- Фокусування 19
- Догляд і підтримка 20
- Міжнародна гарантія 20
- Radost zaostřit mit vergnügen näher dran radość przybliżania приближает с удовольствием наближує з радістю 22
Похожие устройства
- Acer AOHAPPY2-N578Qyy Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R66 ED Doublet Carbon OTA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TLN125L Инструкция по эксплуатации
- MSI Wind U135DX-3048 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SGH-D500 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R80 ED Doublet OTA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL85SX Инструкция по эксплуатации
- Samsung NP-NC110-A0ARU Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra 250N Dob Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL105SX Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 210-3052er LT811EA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL800 Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R80 ED Doublet Carbon OTA Инструкция по эксплуатации
- HP Mini 210-3051er LT810EA Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra 200N F4 Carbon OTA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL1000 Инструкция по эксплуатации
- Acer AOHAPPY2-N578Qpp Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Ra R90 ED Doublet OTA Инструкция по эксплуатации
- Ardo TL1000X Инструкция по эксплуатации
- Acer AOHAPPY2-N578Qoo Инструкция по эксплуатации