Levenhuk Ra 200RC F8 Carbon OTA [7/28] Batteries safety instructions
![Levenhuk Ra 200RC F8 Carbon OTA [7/28] Batteries safety instructions](/views2/1061426/page7/bg7.png)
7
Batteries safety instructions
Care and maintenance
Levenhuk Limited Warranty
• Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
• Always replace the whole set of batteries at one time; taking care not to mix old and new ones, or batteries of
different types.
• Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation.
• Make sure the batteries are installed correctly with regard to polarity (+ and -).
• Remove batteries from equipment that is not to be used for an extended period of time.
• Remove used batteries promptly.
• Never attempt to recharge primary batteries as this may cause leakage, re, or explosion.
• Never short-circuit batteries as this may lead to high temperatures, leakage, or explosion.
• Never heat batteries in order to revive them.
• Remember to switch off devices after use.
• Keep batteries out of the reach of children, to avoid risk of ingestion, suffocation, or poisoning.
• Never, under any circumstances, look directly at the Sun through this device without a special lter, or look
at another bright source of light or at a laser, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to
BLINDNESS.
• Take necessary precautions when using the device with children or people who have not read or who do not
fully understand these instructions.
• Do not try to disassemble the device on your own for any reason, including to clean the mirror. For repairs and
cleaning of any kind, please contact your local specialized service center.
• Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force.
• Do not touch the optical surfaces with your ngers. To clean the telescope exterior, use only special cleaning
wipes and special optics cleaning tools from Levenhuk.
• Store the device in a dry, cool place away from hazardous acids and other chemicals, away from heaters, open
re and other sources of high temperatures.
• Replace the dust cap over the front end of the telescope whenever it is not in use. This prevents dust from
settling on the mirror or lens surfaces.
• Seek medical advice immediately if a small part or a battery is swallowed.
All Levenhuk telescopes, cameras for telescopes, microscopes and binoculars are warranted to be free of
defects in materials and workmanship for three years from date of retail purchase. All Levenhuk accessories
are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase.
Levenhuk will repair or replace such product or part thereof which, upon inspection by Levenhuk, is found to
be defective in materials or workmanship. As a condition to the obligation of Levenhuk to repair or replace such
product, the product must be returned to Levenhuk together with proof of purchase satisfactory to Levenhuk.
A Return Authorization (RA) Number must be obtained in advance of return. Contact the local Levenhuk branch
to receive the RA number to be displayed on the outside of your shipping container. All returns must be accom-
panied by a written statement setting forth the name, address and telephone number of the owner, including a
description of any claimed defects. Parts or products for which replacement is made will become the property
of Levenhuk.
The customer will be responsible for all costs of transportation and insurance to and from Levenhuk or its au-
thorized dealers and will be required to prepay such costs.
Levenhuk will use reasonable efforts to repair or replace any product covered by this warranty within thirty
days of receipt. If a repair or replacement will require more than thirty days, Levenhuk will notify the customer
accordingly. Levenhuk reserves the right to replace any product that has been discontinued from its product line
with a new product of comparable value and function.
This warranty does not apply to any defects or damages resulting from alteration, modication, neglect, mis-
use, usage of improper power sources, damage in transportation, abuse, or any cause other than normal use, or
to malfunction or deterioration due to normal wear.
Levenhuk disclaims all warranties, express or implied, whether of merchantability or tness for a particular use,
except as expressly set forth herein. The sole obligation of Levenhuk under this limited warranty will be to re-
pair or replace the covered product, in accordance with the terms set forth herein. Levenhuk disclaims liability
for any loss of prots, loss of information, or for any general, special, direct, indirect or consequential damages
which may result from breach of any warranty, or arising out of the use or inability to use any Levenhuk
Содержание
- Levenhuk ra 200rc f8 carbon ota levenhuk ra 250rc f8 ota 1
- Levenhuk ra optical tube assembly 1
- Levenhuk ra 200rc f8 carbon ota 3
- Levenhuk ra 250rc f8 ota 3
- Digital camera configuration konfigurace s digitálním fotoaparátem konfiguration für digitalkameras konfiguracja do użytku z aparatem cyfrowym конфигурация с цифровым фотоаппаратом стандартна візуальна конфігурація 4
- Rování zrakem standard konfiguration für visuelle beobachtung 4
- Standard visual configuration standardní konfigurace pro pozo 4
- Standardowa konfiguracja do obserwacji стандартная конфигурация 4
- Стандартна візуальна конфігурація 4
- Finderscope assembly 5
- Levenhuk ra ritchey chrétien optical tubes 5
- Star diagonal assembly 5
- Telescope assembly 5
- An eyepiece magnifies the image produced by the ota the eyepiece may be installed either into the focuser directly or into a star diagonal eyepieces are commonly referred to by their focal length and barrel diameter the focal length of each eyepiece is printed on the eyepiece shell the longer the focal length the lower the eyepiece magnification and vice versa the total power of the telescope setup may be calculated with the fol lowing formula 6
- Cooling fans 6
- During celestial observations out of focus images of dim stars may be very diffuse making it difficult to focus on such objects choose a brighter celestial body such as the moon as your first observation object and focus your view with a 10 1 fine focus adjustment meaning that 10 turns of the fine focus knob equal 1 turn of the coarse focus knob you can adjust the focus of your view with great precision use the coarse focus knob to adjust the view until your object is as close to focus as possible and then make fine adjustments with the fine focus knob 6
- Eyepiece assembly 6
- Focusing 6
- Image orientation 6
- Magnification focal length of telescope mm focal length of eyepiece mm 6
- One of the exciting new features of levenhuk optical tubes is the inclusion of the new dual speed crayford focuser unlike the traditional crayford focuser with a spring loaded shaft to hold the focus tube the new linear ball bearing focuser allows you to easily use heavier accessories such as larger eyepieces cameras imagers guiders etc it also reduces image shake and completely eliminates backlash 6
- Specifications 6
- The image orientation changes depending on the eyepiece assembly when using the star diagonal the image is upright but mirrored left to right if inserting the eyepiece directly into the focuser without the star diagonal the image will be inverted and mirrored left to right 6
- There are three 1 fans built into the rear end of the levenhuk ra 250rc f8 ota these will reduce the time it takes the primary mirror to adapt to the outside temperature the fans are powered by 8 aa batteries not included in the kit or an external 12v battery please allow additional time for cooling if there is a substantial difference between the indoor and outside temperatures once the telescope has adapted to the outside tem perature you can turn off the cooling fans to reduce vibration of the optical tube 6
- To install an optional eyepiece 1 loosen the screw on the star diagonal or the focuser 2 slide the eyepiece into the star diagonal or the focuser 3 retighten the screw to secure the eyepiece in place 6
- Batteries safety instructions 7
- Care and maintenance 7
- Levenhuk limited warranty 7
- Levenhuk ra 9
- Montáž pointačního dalekohledu hledáčku 9
- Montáž teleskopu 9
- Optické tubusy 9
- Ritchey chrétien 9
- Chladící větráčky 10
- Jednou z atraktivních nových funkcí optických tubusů levenhuk je zařazení nového okulárového výtahu crayford s dvourychlostním zaostřováním na rozdíl od tradičního okulárového výtahu crayford s odpruženou hnací hřídelkou vám nový okulárový výtah s kuličkovými ložisky umožňuje snadné použití těžšího příslušenství jako jsou větší okuláry fotoaparáty zobrazovací zařízení naváděče atd dále snižuje chvění obrazu a zcela elim inuje nežádoucí vůli 10
- Montáž okuláru 10
- Montáž zenitového hranolu 10
- Okulár zvětšuje obraz vytvořený optickým tubusem okulár lze instalovat buď přímo do okulárového výtahu nebo do zenitového hranolu okuláry se běžně rozlišují dle své ohniskové vzdálenosti a průměru trubice ohnisková vzdálenost jednotlivých okulárů je uvedena na jejich pouzdru čím delší je ohnisková vzdálenost tím menší je zvětšení okuláru a opačně celkové zvětšení sestavy teleskopu lze vypočíst pomocí následujícího vzorce zvětšení ohnisková vzdálenost teleskopu mm ohnisková vzdálenost okuláru mm postup při instalaci volitelného okuláru 1 uvolněte šroub na zenitovém hranolu nebo na okulárovém výtahu 2 zasuňte okulár do zenitového hranolu nebo okulárového výtahu 3 utažením šroubu okulár upevněte 10
- Orientace obrazu 10
- Orientace obrazu se mění v závislosti na sestavě okuláru při použití zenitového hranolu je obraz vzpřímený ale se zrcadlově obrácenou levou a pravou stranou při vložení okuláru přímo do okulárového výtahu bez zenitového hranolu bude obraz vzhůru nohama a zrcadlově obrácený 10
- Při pozorování nebeské oblohy může být nezaostřený obraz slabých hvězd velmi mlhavý což může zaostření na takové objekty komplikovat jako první objekt k pozorování si proto vyberte jasnější nebeský těleso např měsíc a obraz zaostřete na něm přesnějšího zaostření obrazu můžete dosáhnout pomocí jemného ostření mikroostření v poměru 10 1 tzn že 10 otáček šroubu mikroostření odpovídá 1 otáčce šroubu hrubého ostření nejprve obraz co nejlépe zaostřete šroubem hrubého ostření a k doostření obrazu použijte šroub mikroostření 10
- Specifikace 10
- V zadní stěně teleskopu levenhuk ra 250rc f8 ota jsou zabudovány tři větráčky o průměru 1 5 jejich účelem je zkrátit dobu kterou potřebuje primární zrcadlo k adaptaci na vnější teplotu tyto větráčky jsou napájeny 8 bateriemi aa nejsou součástí sady nebo z vnější baterie o napětí 12v v případě výrazného rozdílu mezi vnější a vnitřní teplotou nechejte teleskop chladnout delší dobu jakmile se teleskop adaptuje na vnější teplotu můžete chladicí větráčky vypnout aby se snížilo chvění optického tubusu 10
- Zaostřování 10
- Zenitový hranol je optický hranol který v určitém úhlu láme světlo dopadající do okuláru díky čemuž můžete nebeskou sféru pozorovat v pohodlnější poloze chcete li instalovat zenitový hranol není součástí sady uvolněte křídlatý šroub na straně okulárového výtahu vložte zenitový hranol a křídlatý šroub znovu utáhněte mosazný svěrný kroužek okulárového výtahu zajišťuje bezpečnou montáž a nepoškodí chromovaný povrch zeni tového hranolu 10
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 11
- Mezinárodní záruka 11
- Péče a údržba 11
- Levenhuk ra 12
- Montage des sucherrohrs 12
- Montage des teleskops 12
- Optische tuben 12
- Ritchey chrétien 12
- Bildausrichtung 13
- Fokussieren 13
- Luftkühlung 13
- Montage eines diagonalprismas 13
- Okularmontage 13
- Technische daten 13
- Internationale garantie 14
- Pflege und wartung 14
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 14
- Montaż celownicy 16
- Montaż teleskopu 16
- Ritchey chrétien 16
- Tuby optyczne levenhuk ra 16
- Dane techniczne 17
- Montaż okularu 17
- Montaż złączki diagonalnej 17
- Orientacja obrazu 17
- Ustawianie ostrości 17
- Wentylatory 17
- Gwarancja międzynarodowa 18
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 18
- Konserwacja i pielęgnacja 18
- Ritchey chrétien 20
- Оптические трубы levenhuk ra 20
- Сборка трубы телескопа 20
- Установка искателя 20
- Вентиляторы 21
- Ориентация изображения 21
- Технические характеристики 21
- Установка диагональной призмы 21
- Установка окуляров 21
- Фокусировка 21
- Использование элементов питания 22
- Международная гарантия 22
- Уход и хранение 22
- Ritchey chrétien 23
- Вузол видошукача 23
- Вузол телескопа 23
- Оптичні труби levenhuk ra 23
- Вузол зоряної діагоналі 24
- Вузол окуляра 24
- Орієнтація зображення 24
- Охолоджуючі вентилятори 24
- Технічні характеристики 24
- Фокусування 24
- Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями 25
- Догляд і підтримка 25
- Міжнародна гарантія 25
- Radost zaostřit mit vergnügen näher dran radość przybliżania приближает с удовольствием наближує з радістю 28
Похожие устройства
- Beko WKD 25105 TS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R170 AZ Инструкция по эксплуатации
- D-Link DNS-323E Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25125 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R170 EQ Инструкция по эксплуатации
- Western Digital WDH1NC20000E 2Tb Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25060 R Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R175 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 25080 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Skyline 80х400 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23500 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R185 AZ Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23500 TS Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Astro R175 EQ Инструкция по эксплуатации
- Transcend Jet Flash T3K (TS4GJFT3S) Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23520 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Art R175 EQ Palekh/Палех Инструкция по эксплуатации
- Beko WKD 23580 T Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk Art R175 EQ Malevich Инструкция по эксплуатации
- Beko WKB 75087 PT Инструкция по эксплуатации