Lowara HMS 15HM06S55T [4/24] Adescamento fig 3
![Lowara HMS 10HM06S22T [4/24] Adescamento fig 3](/views2/1612112/page4/bg4.png)
Il prodotto va sollevato e movimentato con cura.
Movimentazione di acque pulite non aggressive prive di gas disciolti,
con moderata presenza di gas solo per i modelli BG e BGM garden.
Impieghi tipici
Rifornimenti idrici domestici, irrigazioni, pressurizzazione, travasi.
• Max pressione d’esercizio: 800 kPa (8 bar). PSA: 1MPa (10bar)
• Max temperatura liquido: P, BG, SP, HM: 40°C; CEA-CA-PSA:
85°C, 110°C in versione ... - V.
• Max temperatura ambiente: 40°C (per 40÷45°C vedere punto 5)
• Max nr. Avviamenti orari: 40
Fissare l'elettropompa ad una base stabile con opportune viti, utiliz-
zando le asole predisposte sul piede motore.
Installazione corretta (fig.
1)
A = riduzioni eccentriche
B = pendenza positiva
C = buona immersione
D = curve ampie
E = diametro tubo d’aspirazione >= diametro bocca della
pompa
F = dislivello di sollevamento. Dipende dalla pompa e
dall’installazione (*)
G = tubazioni non gravanti sulla pompa ma supporti
indipendenti
H = valvola di fondo (non indispensabile per modelli SP-BG-SG)
(*) Il dislivello di aspirazione è determinato dalla temperatura del
liquido, della quota altimetrica, delle perdite di carico e del
NPSH richiesto dalla pompa.
Indicativamente il dislivello in aspirazione è 4m per i modelli P e
C e 7m per i modelli BG e SP.
Installazione errata (fig. 2)
1 = curva brusca; alte perdite di carico
2 = immersione insufficiente: risucchio d’aria
3 = pendenza negativa: sacche d’aria
4 = diametro tubo < al diametro bocca della pompa: alte
perdite di carico.
Eseguire i collegamenti come indicato sul retro del coperchio mor-
settiera (rotazione antioraria) o in fig. 4 per le versioni monofase e in
fig. 5 per le versioni trifase. Usare cavi a normativa con 3 condutto-
ri (2+terra) per versioni monofase e con 4 conduttori (3+terra) per
versioni trifase. Le caratteristiche di riferimento (tensione, frequenza
e corrente assorbita) sono riportate sulla targhetta della pompa.
Le elettropompe monofase hanno la protezione termoampero-
metrica a riarmo automatico incorporata; le elettropompe trifase
vanno alimentate sempre tramite un salvamotore magneto-ter-
mico tarato alla corrente di targa.
Per temperatura ambiente da 40 a 45°C si dovranno utilizzare
cavi di alimentazione con caratteristiche di temperatura non
inferiore a 95°C e con sezione minima dei conduttori di 1,5 mm
2
.
Contr
ollo del senso di rotazione (solo trifase)
L’esatto senso di rotazione è orario guardando la pompa dal lato
motore.
La verifica si effettua a vista, guardando la ventola o
controllando la prestazione della pompa.
Il senso di rotazione corretto è quello che genera prestazioni
Q/H maggiori. In caso di rotazione contraria invertire tra di loro
due fili di alimentazione.
Riempire attraverso l’apposito tappo il corpo pompa e il tubo
aspirante facendo fuoriuscire tutta l’aria.
Per i modelli SP-BG l’autoadescamento senza valvola di fondo
può richiedere anche 3-4 minuti. Per questo si consiglia sempre
l’impiego della valvola di fondo.
Qualsiasi intervento sulla pompa deve essere eseguito da per-
sonale qualificato previo scollegamento dalla rete. La pompa
non richiede manutenzione ordinaria.
7. MANUTENZIONE
6. ADESCAMENTO (Fig. 3)
5. COLLEGAMENTO ELETTRICO
4. INSTALLAZIONE
3. LIMITI D’IMPIEGO
2. IMPIEGHI
I
1. MOVIMENTAZIONE
The product must be lifted and handled with care.
Designed to handle clean non-aggressive water free of
dissolved gases. For water with moderate gas content, use BG
and BGM garden models.
T
ypical applications.
Domestic water supply, irrigation, pressure boosting, liquid
transfer.
• Max. operating pressure: 800 kPa (8 bar), PSA; 1 MPa (10 bar)
• Max. liquid temperature: P, BG, SP, HM: 40°C; CEA-CA-PSA:
85°C, 110°C for …- V version.
• Max. ambient temperature: 40°C (for 4045°C see point 5).
• Max. number of starts per hour: 40
Screw the electric pump to a stable base using the slots in the
foot of the motor.
Pr
oper installation (fig. 1)
A= eccentric adapters
B= positive lift
C= good immersion
D= wide bends
E= suction pipe diameter >= pump port diameter
F= suction lift. Depends on pump and installation (*)
G= pipes must not exert stress on pump but on independent supports
H= foot valve (not necessary for SP-BG-SG models).
(*) The suction lift is determined by liquid temperature, altitude,
flow resistance and
NPSH required by the pump.
As a general rule, the suction lift is 4 m for the P and C models,
and 7 m for the BG and SP models.
Impr
oper installation (fig. 2)
1= tight bends: high flow resistance
2= insufficient immersion: air suction
3= negative lift: air pockets
4= pipe diameter < pump port diameter: high flow resistance.
To connect, proceed as shown on the back of the terminal board
cover (anticlockwise rotation) and in fig. 4 for single-phase
versions, fig. 5 for three-phase versions. Use standard 3-wire
cables (2+ground) for single-phase versions, 4-wire cables
(3+ground) for three-phase versions.
The reference characteristics (voltage, frequency and input
current) are shown on the pump rating plate.
The single-phase pumps have built-in, automatic reset thermo-
amperometric protection; the three-phase pumps must always
be supplied through a magneto-thermal overload cutout set to
the rated current.
For ambient temperatures of 40 to 45°C, supply cables with
temperature characteristics of at least 95°C and minimum wire
gauge of 1.5 mm
2
must be used.
Chec
k the direction of rotation (three-phase models only)
Clockwise rotation when looking at pump from the motor side.
Check by looking at the fan or by observing the pump’s
performance.
The correct direction of rotation is the one that generates the
highest Q/H performance. In the event of incorrect rotation,
switch two supply wires.
Fill the pump body and suction pipe through the fill plug,
bleeding off all the air. For the SP-BG models, self-priming
without the foot valve may require up to 3-4 minutes.
We therefore recommend that you always use a foot valve.
The pump should be serviced by qualified personnel only, after
having been disconnected from the power mains. No routine
maintenance is required.
7. MAINTENANCE
6. PRIMING (Fig. 3)
5. ELECTRICAL CONNECTION
4. INSTALLATION
3. WORKING LIMITS
2. APPLICATIONS
GB
1. HANDLING
Содержание
- Lowara 1
- Adescamento fig 3 4
- Applications 4
- Collegamento elettrico 4
- Electrical connection 4
- Handling 4
- Impieghi 4
- Installation 4
- Installazione 4
- Limiti d impiego 4
- Maintenance 4
- Manutenzione 4
- Movimentazione 4
- Priming fig 3 4
- Working limits 4
- Amorçage fig 3 5
- Anfüllen abb 3 5
- Anwendungen 5
- Applications 5
- Branchement électrique 5
- Einsatzgrenzen 5
- Elektrischer anschluss 5
- Entretien 5
- Installation 5
- Limites d utilisation 5
- Manutention 5
- Transport 5
- Wartung 5
- Aplicações 6
- Cebado fig 3 6
- Conexión eléctrica 6
- Empleo 6
- Ferragem fig 3 6
- Instalación 6
- Instalação 6
- Ligação eléctrica 6
- Limites de funcionamento 6
- Límites de empleo 6
- Manejo 6
- Mantenimiento 6
- Manutenção 6
- Movimentação 6
- Aanzuiging fig 3 7
- Anvendelse 7
- Anvendelsesbegrænsninger 7
- Elektrische aansluiting 7
- Elektrisk tilslutning 7
- Flytning 7
- Gebruiksbeperkingen 7
- Gebruiksdoeleinden 7
- Installatie 7
- Installation 7
- Onderhoud 7
- Spædning fig 3 7
- Vedligeholdelse 7
- Verplaatsing 7
- Användningsbegränsningar 8
- Användningsområden 8
- Bruksmessige begrensninger 8
- Elanslutning 8
- Elektrisk tilkopling 8
- Flytting 8
- Fylling fig 3 8
- Installasjon 8
- Installation 8
- Underhåll 8
- Vattenpåfyllning fig 3 8
- Vedlikehold 8
- Asennus 9
- Huolto 9
- Käynnistystäyttö kuva 3 9
- Käyttö 9
- Käyttörajoitukset 9
- Metakinhσh 9
- Nostaminen 9
- Sähkökytkentä 9
- Besleme çiz 10
- Bgm bg garden 10
- Elektri k bağlantisi 10
- Hareketlendirme 10
- Kullanim 10
- Kullanim sinirlari 10
- Mpa psa 10
- P bg sp hm ces ca psa 10
- Sp bg sg 10
- Yerleştirme 10
- Ecnfyjdrf 11
- Ghbvtytybt 11
- Granice zastosowania 11
- Gthtvtotybt 11
- Instalowanie 11
- Juhfybxtybz ghbvtytybz 11
- Konserwacja 11
- Ktrnhbxtcrjt cjtlbytybt 11
- Nt j cke bdfybt 11
- Pod ñczenie elektryczne 11
- Transport bliski 11
- Yfgjkytybt 11
- Zalewanie rys 3 11
- Zastosowanie 11
- Declaration of conformity 12
- Dichiarazione di conformità 12
- Istruzioni di sicurezza 12
- Ricerca guasti 12
- Rumorosità 12
- Safety instructions 12
- Troubleshooting 12
- Déclaration de conformité 13
- Geräuschpegel 13
- Indications de sécurité 13
- Konformitätserklärung 13
- Niveau de bruit 13
- Recherche des pannes 13
- Schadenssuche 13
- Sicherheitsvorschriften 13
- Búsqueda averías 14
- Declaración de conformidad 14
- Declaração de conformidade 14
- Detecção de avarias 14
- Instrucciones de seguridad 14
- Instruções de segurança 14
- Ruidos 14
- Ruído 14
- Fejlfinding 15
- Geluidsoverlast 15
- Lokaliseren van storingen 15
- Overensstemmelseserklæring 15
- Sikkerhedsforskrifter 15
- Veiligheidsvoorschriften 15
- Verklaring van overeenstemming 15
- Buller 16
- Feilsøking 16
- Felsökning 16
- Försäkran om överensstämmelse 16
- Overensstemmelseserklæring 16
- Sikkerhetsinstruksjoner 16
- Säkerhetsinstruktioner 16
- Turvaohjeet 7 σynthpσh 17
- Vakuutus yhdenmukaisuudesta 17
- Vianetsintä 17
- Ariza araştirmasi 18
- Emni yet bi lgi leri 18
- Gürültü 18
- Uygunluk beyani 18
- Bycnherwbb gj tpjgfcyjcnb 19
- Deklaracja zgodnoâci 19
- Ehjdtym ievf 19
- Gjbcr ytbcghfdyjcntq 19
- Ha aâliwoâc 19
- Ltrkfhfwbz cjjndtncndbz 19
- Wykrywanie awarii 19
- Zasady bezpiecze stwa 19
- F d e p 23
- Hmax m 23
- Hmax m pomptype 50 hz pomptype 60 hz 23
- Hmax m pumpentyp 50 hz pumpentyp 60 hz 23
- Hmax m typ pompy 50 hz typ pompy 60hz 23
- Hmáx m tipo bomba 50 hz tipo bomba 60 hz 23
- Tipo pompa 50 hz 23
- Tipo pompa 60 hz 23
- Type of pump 50 hz 23
- Type of pump 60 hz 23
- Type pompe 50 hz 23
- Type pompe 60 hz 23
- Ε δσς αυτλ ας 50 hz 23
- Ε δσς αυτλ ας 60 hz 23
- 2011 xylem inc 2011 xylem inc 24
- Headquarters lowara s r l unipersonale via vittorio lombardi 14 36075 montecchio maggiore vi italia tel 39 0444 707111 fax 39 0444 492166 e mail lowara mkt xyleminc com web www lowara com 24
Похожие устройства
- Lowara HMS 15HM06S55T Технические характеристики
- PROXISCCTV POE-812m Инструкция по эксплуатации
- PROXISCCTV POE-1602m Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 15HM07S55T Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 15HM07S55T Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM02S03T Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 1HM02S03T Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM03S03T Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM03S03T Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 1HM04S03T Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 1HM04S03T Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM05S03T Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 1HM05S03T Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM06S03T Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 1HM06S03T Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM06S05M Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 1HM06S05M Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM07S05M Инструкция по эксплуатации
- Lowara HMS 1HM07S05M Технические характеристики
- Lowara HMS 1HM07S05T Инструкция по эксплуатации