ERGO LP-91 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- This product is designed for use with digital devices with an input voltage of 5v 1
- User manual 1
- Вступ introduction 1
- Гарант йне обслуговування п сля продажу guarantee and after sale services 1
- Даний продукт призначений для застосування 1
- З цифровими пристроями з вхщною напругою струму 5в 1
- Заряджання портативно батарет charge for power bank при пщключенн до пристрою заряджання не зд йснюсться no response with the being charged device 1
- Можлив проблеми та споабтх усунення usual problems and how to solve 1
- Ндикатор стану заряджання charging status indicate 1
- П0с1бник користувача 1
- Техн1чн характеристики technique specification 1
- Увага warning 1
Похожие устройства
- ERGO LP-K10 Инструкция по эксплуатации
- ERGO LP-C12 Инструкция по эксплуатации
- ERGO LP-C21 Инструкция по эксплуатации
- ERGO LI-63B Инструкция по эксплуатации
- ERGO S-08 Инструкция по эксплуатации
- ERGO S-165 Инструкция по эксплуатации
- ERGO S-203 Инструкция по эксплуатации
- ERGO SG-110 Инструкция по эксплуатации
- ERGO ST-2 Инструкция по эксплуатации
- ERGO NL-420 Инструкция по эксплуатации
- SENA Cavalry Quick start guide
- SENA Cavalry Инструкция по эксплуатации
- SENA Cavalry Lite Инструкция по эксплуатации
- SENA RC4 Инструкция по эксплуатации
- SENA RC4 Quick start guide
- SENA RC3 Инструкция по эксплуатации
- SENA RC3 Quick start guide
- SENA Handlebar Remote Инструкция по эксплуатации
- SENA Handlebar Remote Quick start guide
- SENA Wristband Remote Инструкция по эксплуатации
ergo 1ндикатор стану заряджання Charging Status Indicate П0С1БНИК КОРИСТУВАЧА USER MANUAL LP 91 При заряджанн портативноТ батареТ 1ндикатор живлення загоряеться вщповщно поточного р вня заряду 1ндикатор живлення поспйно св титься що вказуе на те що батарею повнгстю заряджено Для заряджання нших пристроТв натиснггь кнопку живлення 1ндикатор живлення вщобразить залишок енергн у портативна батареТ 1ндикатор живлення не буде св титися якщо портативна батарея розряджена When charge for Power Bank Power indicator lights on the related position which shows the present power Power indicator is always lighting on which shows it s already full of power When charge for other devices press the power button Power indicator lights on the related position which shows the left power of Power Bank Power indicator doesn t light on which shows Power Bank run out of the power Даний продукт призначений для застосування з цифровими пристроями з вхщною напругою струму 5В This product is designed for use with digital devices with an input voltage of 5V Вступ Introduction Техн1чн характеристики Technique Specification 1 Компоновочно схема пристрою Product Component Introduction Роз ем Apple Lightning Apple Lightning input port Роз ем Micro 5 Pin C Micro 5Pin input port Л USB порт з вихщною силою струму 1А 1А USB output port Л USB порт з вихщною силою струму 2А О 2А USB output port Л 1ндикатор 0 Indicator light А Кнопка ув мкнення Power switch 2 1ндикатор живлення натиснпъ кнопку живлення i перев рте чотири ндикатори живлення що вказують на р вень заряду Див таблицю нижче Power indicator Press the power button and check the four power lights which can be showed how much power is left with the power bank as below sheet О ндикатор живлення Power indicator Р1вень заряду Power 1 ндикатор One light on 2 ндикатори Two lights on 3 iндикатори Three lights on 25 25 50 50 75 4 ндикатори Four lights on 75 100 Назва виробу Портативна батарея Модель LP 91 мн сть 5000мАг 3 7В 18 5Вт Вхщна сила напруги DC5B 2A Вихщна сила напруги DC5B 1A DC5B 2A Габарити 138x69x9 2 Вага 129 5г Item Power Bank Model LP 91 Capacity 5000MAh 3 7V 18 5Wh Input DC5V 2A Output DC5V 1A DC5V 2A Dimensions 138x69x9 2 Weight 129 5g Можлив проблеми та споабТх усунення Usual Problems and How to Solve Пристрщ не заряджае Цей продукт неправильно пщключений до зарядного пристрою зм нного струму Пристр й не заряджасться вщ зарядного пристрою зм нного струму Будь ласка пом няйте зарядний пристр й зм нного струму Даний продукт несправний Будь ласка зв яж ться мгсцевим представником п сл я продажи ого обслуговування Can t charge for this product This product is wrong connected with AC charger It s not work with AC charger Please change AC charger This product is breakdown with internal circuit Please contact after sale service of the local agent При пщключенн до пристрою заряджання не зд йснюсться No response with the being charged device Заряджання портативно батареТ Charge for Power Bank Портативна батарея розряджена Зарядпън Напруга пристрою що заряджаеться несумгсна з цим продуктом Перев рте напругу вашего пристрою Цей продукт неправильно пщключений до зарядного пристрою Зарядний кабель i роз еми пошкоджен Будь ласка заметь Тх У даного продукту несправний внутр шн й ланцюг Зв яжться з мгсцевим агентом пгсляпродажного обслуговування Не переплутайте роз еми входу i виходу оск льки це може стати причиною короткого замикання Негайно вщ еднайте кабель у раз неправильного пщключення Щоб уникнути короткого замикання продукт повинен бути пщключений до зарядного пристрою зминого струму або комп ютера Too low power with this product please recharge for this product The voltage of being charged device is not compatible with this product Please check the voltage of your device This product is wrong connected with being charged device Charging cable and connectors are damaged Please change them This product is breakdown with internal circuit Please contact after sale service of the local agent Using charging line to connect the output port to input port by mistake will cause short circuit protection You should disconnect it The product is connected to the AC charger or computer USB to be charged to solve short circuit protection Увага Warning Даний продукт призначений для зарядки пристроТв з вихщною напругою посФйного струму 5В за допомогою 50 см кабелю Micro USB з роз емом 5Pin який е сумюним is бщьшгстю моб льних телефоне та нших електронних цифрових пристроТв This product is designed to charge devices with a DC output voltage of 5V using a 50 cm Micro USB cable with a 5Pin connector that is compatible with most of mobile phones and other electronic digital devices Будь ласка заряджайте продукт кожи три мгсяц якщо в н не використовуеться Вимкнпъ шнур коли заряджання завершено Уникайте перезарядки Будь ласка використовуйте портативну батарею при температур навколишнього середовища О 45 С при в дносн й вологост 20 70 збер гайте подал вщ вологи джерел тепла та вогню Будь ласка збер гайте продукт у сухому м сц далеко вщ вологих ероз йних матер ал в Не використовуйте агресивн х м чн засоби для очищения батареТ Не розбирайте продукт не п ддавайте його впливу вогню або води Якщо батарея здулася тече або видас характерний запах будь ласка негайно припинФь н використання Please charge the product every three months when it s been idle status Pull out the charging head as the charging indicator lights on Avoid to damage the battery because of long time charging Please use it under environmental temperature 0 45 C and relative humidity 20 70Rh keep far away from moist hot and fire Please keep product store in dry area far away from moist and erosive materials Don t use rough chemical like soap or cleanser to scrub it It s prohibited to dissemble knock or expose the product into fire or water If the battery expanded weeping or has pecuiar smell please stop to use it Кабель Micro USB 5Pin довжиною 50 см 50cm Micro USB 5Pin cable Даний продукт мае два вихщних USB порти i одночасно може заряджати два пристроТ USB порт з вихщною силою напруги 1А спещально розроблений для мобТльних телефоне MP4 GPS USB порт з вихщною силою напруги 2А призначений для заряджання мобщьних нтернет пристроТв наприклад iPad для Samsung Galaxy Tab потр бен нший спефальний роз ем За допомогою USB порту 2А також можна заряджати деяю мобщьн телефони та нал електронн пристроТ Якщо пюля пщключення портативноТ батареТ до несум сних пристроТв не вщбуваеться н якоТ реакцн це не означатиме що пристроТ пошкоджен або пщключен до невщповщного порту Якщо ваш пристроТ сумюн з вихщною потужистю 1А i 2А то при використаны роз сму 2А на заряджання потр бно буде менше часу н ж при використаны ТА Але при цьому витрата енергн буде большою а ефективнгсть використання меншою Наприклад при заряджанн мобильного телефону Phone5 через порт ТА пристрщ можна повнгстю зарядити 2 2 рази а час зарядки при цьому буде близько 120 хвилин Якщо використовувати для заряджання порт 2А телефон можна буде зарядити 2 рази через збшышену втрату енергн Але час зарядки при цьому займас всього близько 80 хвилин This product has two USB output ports and can charge two electronics at the same time TA output port is specially designed for mobile phones MP4 GPS 2A output port is designed for MID such as iPad Samsung Galaxy Tab needs another special charging transform connector 2A output port can also charge some mobile phones and other electronics If incompatible products have no reaction after connection there is no damage to your electronics So don t worry about your connecting wrong port Provided your electronics are compatible with TA and 2A output because of strong current for 2A it will take you less charging time than the TA output when use 2A output port But it will lose more power the efficiency is lower For example charging mobile phone iPhoneS with TA output port and it can fully charge 2 2 times and the charging time is about T20 minutes If use 2 1A output port to charge because of its current loss it can charge 2 times But fully charging time takes only about 80 minutes Гарант йне обслуговування п сля продажу Guarantee and After sale services Гарант я 1 piK з дати продажу Обслуговування Ваш продукт мае в дм нну якгсть Для тривалого використання дотримуйтеся наступних рекомендац й Тримайте його сухим i подал вщ вологих предмет в Не розбирайте вир б Не збер гайте його в умовах високоТабо надм рно низькоТ температури Намагайтеся не впустити його обер гайте вщ випадкових удар в В дмова в д надання гарант Уважно прочитайте пос бник користувача Ми не несемо в дпов дальност за неправильну експлуатац ю або пошкодження що виникли у насл док неправильних або навмисних д й Для надання гарант йного обслуговування необхщно надати орипнал касового чи товарного чеку в ншому випадку у нас е право вщмовитися вщ надання гарант йного обслуговування Якщо ваш пристр й було роз брано або вщремонтовано третьою стороною гарант я на пристр й анулюеться Вс продукти були протестован Якщо продукт перегр ваеться зм нюс форму виходить з ладу будь ласка припин ть його використання та зверн ться до торгового представника або нашоТ компанн Guarantee We guarantee 1 year since you buy this product Maintain Your product possess of perfect quality To extend the productlife please do as follows Be dry and keep away from damp and erosive goods Don t disassemble the product Don t store it under over hot or over cold environment Don t knock or crash the product Warrant Clause Please read carefully the user guide We will not be responsible for any wrong operating or damage by human Please provide the original invoice or we have rights to reject to offer warrant service If your device had been dissembled or repaired by others people we ll not warrant for it AII of the products have been tested and verified If it occurs over hot out of shape breakage or other abnormal cases please stop to use and contact with sales agent or our company 90x54mm