Whirlpool AWG 878 [2/14] Whirlpool
![Whirlpool AWG 878 [2/14] Whirlpool](/views2/1067912/page2/bg2.png)
Содержание
- Содержание 1
- Whirlpool 2
- Выньте установленные для 2
- Минимальные габаритные размеры 2
- Перевозки болты 2
- Подача воды 2
- Прежде чем пользоваться стиральной машиной 2
- Слив 2
- Снятие упаковки и проверка 2
- Установите стиральную машину 2
- Электрическое подключение 2
- Для детей 3
- Заявление о соответствии 3
- Меры предосторожности и общие рекомендации 3
- Общие рекомендации 3
- Первый цикл стирки 3
- Предохранительное устройство 3
- Приборов 3
- Советы по экономии энергии 3
- Стандартам ес 3
- Уничтожение упаковки и старых 3
- Упаковка 3
- Whirlpool 4
- Описание стиральной машины 4
- Предохранительное устройство для детей 4
- Выведение пятен 5
- Загрузка вещей в машину 5
- Крашение и отбеливание 5
- Подготовка стирки 5
- Рассортируйте белье 5
- Whirlpool 6
- Выбор стирального средства и присадок 6
- Дозировка 6
- Моющие средства и добавки 6
- Загрузка стирального средства и добавок 7
- Мах 7
- Whirlpool 8
- Блокировка двери 8
- Выберите программу 8
- Как изменять или прервать текущую программу 8
- Конец программы 8
- Программа стирки 8
- Слив оставшейся воды 9
- Снятие фильтра 9
- Whirlpool 10
- Дверная прокладка 10
- Корпус машины и панель управления 10
- Отделение стирального средства 10
- Сетчатый фильтр в шланге подачи воды периодически проверяйте и прочищайте в машинах с прямым шлангом подачи воды 10
- Уход и обслуживание 10
- Фильтр 10
- Машина не включается но подсветка кнопки пуск мигает 11
- Машина не включается подсветка кнопки пуск не мигает 11
- Не откачивается сточная вода 11
- Неудовлетворительные результаты отжима 11
- Остатки моющего средства и добавок в ящичке для моющих средств в конце стирки 11
- Отсутствие подачи или недостаточная подача воды 11
- Руководство по поиску неисправностей 11
- Стиральная машина вибрирует во время работы центрифуги 11
- Стиральная машина останавливается во время выполнения программы 11
- Service 0000 000 00000 12
- Whirlpool 12
- Мастерская послереализационного обслуживания 12
- Наклейка послереализационного обслуживания находится на внутренней стороне двери 12
- Никогда не перемещайте прибор за рабочую поверхность 12
- Прежде чем обращаться в мастерскую послереализационного обслуживания 12
- Сообщите 12
- Транспортировка перемещение 12
- Выньте установленные для перевозки болты 13
- Регулировка ножек 13
- Установка 13
- Whirlpool 14
- Для моделей с прямым шлангом 14
- Присоедините шланг подачи воды 14
- Присоедините шланг слива воды 14
- Рабочий стол для встроенных моделей 14
Похожие устройства
- Pelletron UNIVERSAL 45 II Декларация соответствия
- Pelletron UNIVERSAL 45 II Инструкция по эксплуатации
- Pelletron UNIVERSAL 45 II Руководство по эксплуатации
- Pelletron UNIVERSAL 60 II Декларация соответствия
- Pelletron UNIVERSAL 60 II Инструкция по эксплуатации
- Pelletron UNIVERSAL 60 II Руководство по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/11/P4 5R CS4 Инструкция по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/11/P4 5R CS4 Технические характеристики
- Lowara NSCE 40-200/110/P25V CS4 Инструкция по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/110/P25V CS4 Технические характеристики
- Lowara NSCE 40-200/15/P4 5R CS4 Инструкция по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/15/P4 5R CS4 Технические характеристики
- Lowara NSCE 40-200/15A/P4 5R CS4 Инструкция по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/15A/P4 5R CS4 Технические характеристики
- Lowara NSCE 40-200/55/P25V CS4 Инструкция по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/55/P25V CS4 Технические характеристики
- Lowara NSCE 40-200/75/P25V CS4 Инструкция по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/75/P25V CS4 Технические характеристики
- Lowara NSCE 40-200/92/P25V CS4 Инструкция по эксплуатации
- Lowara NSCE 40-200/92/P25V CS4 Технические характеристики
0 Whirlpool ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ 1 Снятие упаковки и проверка Сняв упаковку проверьте чтобы на стиральной машине не было повреждений При наличии сомнений не пользуйтесь стиральной машиной Обратитесь в мастерскую послереализационного обслуживания или к местному дилеру Храните упаковочные материалы целлофановые пакеты полистироловые прокладки и проч в местах недоступных для детей поскольку они являются потенциально опасными 2 Выньте установленные для перевозки болты На машине установлены болты для перевозки чтобы предупредить повреждение ее внутренних частей во время транспортировки Прежде чем пользоваться стиральной машиной снимите болты для перевозкфмотри раздел Установка Снятие болтов для перевозки 3 Установите стиральную машину Никогда не перемещайте прибор за рабочую поверхность Установите машину на твердую и ровную поверхность пола желательно в углу помещения Проверьте чтобы все четыре ножки устойчиво стояли на полу и чтобы машина была хорошо выровнена при помощи спиртового уровня смотри раздел Установка Регулировка ножек 4 Подача воды Присоедините шланг подачи воды в соответствии с правилами местной службы водоснабжения смотри раздел Установка Присоединение шланга подачи воды Подача воды Только холодная вода Кран подачи воды 3 4 резьбовой патрубок для гибкого шланга Давление 0 05 1 00 МПа 0 5 10 бар 5 Слив Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте его на край мойки используя 11образное колено смотри раздел Установка Соединение сливного шланга process 45 0 100 0 LPI Еслистиральная машина соединена со встроенной системой слива проверьте наличие в ней специального отверстия позволяю щего исклю чить одновременное осуществление подачи и слива воды эффект сифонирования 6 Электрическое подключение Подключение к электрической сети должно выполняться квалифицированным специалистом в соответствии с инструкциями изготовителя и действующими правилами техники безопасности Данные о напряжении энергопотреблении и электрической защите приведены с внутренней стороны крышки фильтра Прибор должен подключаться к сети только через заземленную розетку в соответствии с установленными нормами Прибор должен быть заземлен в соответствии с законом Изготовитель отклоняет всякую ответственность за повреждения людей или предметов явившиеся прямым или косвенным результатом несоблюдения данных указаний Не пользуйтесь удлинителями или многогнездовыми розетками Прежде чем выполнять на стиральной машине какие либо операции техобслуживания отсоедините ее от сети Доступ к электрической вилке или к двухполюсному выключателю должен быть возможен в любой момент и после установки машины Не пользуйтесь стиральной машиной если она повреждена во время транспортировки Сообщите об этом в мастерскую послереализационного обслуживания Замена электрического шнура машины должна выполняться только силами мастерской послереализационного обслуживания Прибор должен использоваться только в быту и только в соответствии со своим назначением Минимальные габаритные размеры Ширина Высота Глубина 590 мм 845 мм 395 или 335 мм