Yamaha RX V2700 Руководство пользователя онлайн

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2006 All rights reserved.
RX-V2700
Printed in Malaysia WJ55230
RX-V2700
AV Receiver
Ampli-tuner audio-vidéo
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
RX-V2700_G_cv.fm Page 1 Friday, August 25, 2006 1:21 AM
Содержание
- Av receiver ampli tuner audio vidéo 1
- Owner s manual mode d emploi bedienungsanleitung bruksanvisning gebruiksaanwijzing инструкция по эксплуатации 1
- Rx v2700 1
- Russian 2
- This symbol mark is according to the eu directive 2002 96 ec 2
- This symbol mark means that electrical and electronic equipment at their end of life should be disposed of separately from your household waste please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste 2
- Voltage selector только модель для азии и общая модель переключатель voltage selector на задней панели данного аппарата должен быть установлен на местное напряжение до подключения к сети переменного тока переключаемые напряжения 10 120 220 230 240 в переменного тока 50 60 гц 2
- Во избежание поломки от молнии силовой кабель и внешние антенны должны быть отсоединены от розетки или данного аппарата во время грозы 2
- Данный аппарат следует устанавливать возле розетки переменного тока куда можно свободно протянуть силовой кабель 2
- Данный аппарат считается не отключенным от источника переменного тока все то время пока он подключен к сети переменного тока даже если данный аппарат был выключен через master on off в таком положении данный аппарат потребляет очень малый объем электроэнергии 2
- Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в течение продолжительного промежутка времени например во время отпуска отключите силовой кабель переменного тока от розетки 2
- Не применяйте различные химические составы для очистки данного аппарата это может привести к разрушению покрывающего слоя используйте чистую сухую ткань 2
- Не применяйте силу по отношению к переключателям ручкам и или проводам 2
- Пока все соединения не завершены не следует подключать данный аппарат к розетке 2
- Предупреждение внимательно изучите это перед использованием аппарата 2
- Предупреждение во избежание пожара или удара электрическим током не подвергайте данный аппарат воздействиям дождя или влаги 2
- При отсоединении силового кабеля питания от розетки вытягивайте его удерживая за вилку ни в коем случае не тяните кабель 2
- Информация о торговых марках 3
- Русский 3
- Сообщение о распространении исходного кода 3
- Автоматическая настройка auto setup 5 4
- Введение 4
- Воспроизведение 0 4
- Дополнительное управление 4
- Запись 74 4
- Использование ipod 66 4
- Использование сетевых usb функций 68 4
- Настройка радиопрограмм диапазона fm am 56 4
- Описание подготовка к эксплуатации 4
- Основное управление 4
- Подготовка 4
- Подключения 5 4
- Программы звукового поля 6 4
- Содержание 4
- Appendix 5
- Appendix приложение 5
- В конце данного руководства 5
- Возможные неисправности и способы их устранения 130 перезагрузка системы 140 справочник 141 информация о программах звукового поля 144 5
- Воспроизведение звучания для каждой программы звукового поля i gpl lgpl v список кодов дистанционного управления ix 5
- Дополнительная информация 5
- Дополнительные настройки 125 5
- Использование многозонной конфигурации 121 5
- О данном руководстве 5
- Основное управление 5
- Русский подготовка введение 5
- Технические характеристик 5
- Hdmi high definition multimedia interface 6
- Встроенный 7 канальный усилитель мощности 6
- Другие особенности 6
- Описание 6
- Программы звукового поля 6
- Сетевые функции 6
- Усовершенствованный ам fm тюнер 6
- Функция usb 6
- Функция управления ipod 6
- Подготовка к эксплуатации 7
- Поставляемые аксессуары 7
- Русский введение 7
- Убедитесь в наличии всех следующих деталей 7
- 2 b c a 0 9 8
- 7 6 5 4 1 8
- G h i f e d 8
- Системы управления и функции 8
- Фронтальная панель 8
- Открытие и закрытие двери фронтальной панели 9
- Органы управления и функции пульта ду 10
- Пульт ду 10
- Пульт ду zone 2 zone 3 12
- Использование пульта ду 13
- Подготовка пульта ду 13
- Установка батареек в пульт ду 13
- Установка батареек в пульт ду zone 2 zone 3 13
- Sl sb sr 14
- Дисплей фронтальной панели 14
- 6 5 4 3 2 1 16
- F c d e b a 0 8 9 16
- Задняя панель 16
- Использование сабвуфера со встроенным усилителем например yamaha active servo processing subwoofer system позволяет не только усилить низкочастотные сигналы от любого или всех каналов но также воспроизводить с высокой точностью звучание канала lfe низкочастотный эффект содержащегося в источниках dolby digital и dts расположение сабвуфера не так важно так как низкочастотный звук не является высоконаправленным но все же лучше будет расположить сабвуфер возле фронтальных колонок для уменьшения отражения низкочастотного звука на стенах слегка поверните и направьте сабвуфер в центр комнаты 17
- Левая и правая колонки окружающего звучания sl и sr 17
- На схеме ниже отображено рекомендуемое расположение колонок данное расположение позволяет прослушивать сигналы cinema dsp и многоканальные аудиоисточники 17
- Подключения 17
- Размещение колонок 17
- Русский подготовка 17
- Сабвуфер sw 17
- Тыловые левая и правая колонки окружающего звучания sbl и sbr 17
- Центральная колонка c 17
- Используйте колонки с магнитным экраном если данный тип колонок все же издает помехи при использовании с экраном разместите колонки на некотором расстоянии от экран 18
- Перед подключением колонок убедитесь что данный аппарат отключен смотрите стр 34 18
- Подключение колонок 18
- Предупреждение 18
- Примечания 18
- Через терминалы presence можно подключить колонки zone 2 или zone 3 а также колонки присутствия смотрите стр 121 18
- Подключение кабеля колонки 19
- Подключение бананового штекера за исключением моделей для соединенного королевства великобритании и северной ирландии европы азии и кореи 20
- Подключение к терминалам колонок sp2 20
- Использование соединений двухканального усиления 21
- Обычное соединение 21
- Соединение двухканального усиления 21
- Аудиогнезда 22
- Видеогнезда 22
- Информация о гнездах и штекерах кабелей 22
- Гнездо и штекер кабеля hdmi 23
- Данный аппарат оборудован гнездами hdmi in 1 hdmi in 2 hdmi in 3 и hdmi out для приема вывода цифровых аудио и видеосигналов подключите гнездо hdmi in 1 hdmi in 2 или hdmi in 3 данного аппарата к выходному гнезду hdmi на других компонентах hdmi например dvd проигрыватель подключите гнездо hdmi out данного аппарата к гнезду hdmi in на других компонентах hdmi например телевизор и проектор видео или аудиосигналы поступающие на гнездо hdmi in 1 hdmi in 2 или hdmi in 3 выбранного источника выводятся на гнездо hdmi out данного аппарата 23
- Интерфейс hdmi данного аппарата основан на следующих стандартах hdmi version 1 a high definition multimedia interface specification version 1 a лицезированная hdmi licensing llc hdcp revision 1 high bandwidth digital content protection system revision 1 лицензированная digital content protection llc 23
- Информация о hdmi 23
- Примечание 23
- Примечания 23
- Русский подготовка 23
- Совместимость hdmi с данным аппаратом 23
- Поток аудио и видео сигнала 24
- Поток аудиосигнала 24
- Поток видеосигнала 24
- Примечания 24
- Не подключайте данный аппарат или другие компоненты к источникам тока переменного напряжения пока не завершены все подключения между компонентами 25
- Подключение тв экрана или проектора 25
- Подключите телевизор или проектор к гнезду hdmi out гнездам component video monitor out гнезду s video monitor out или гнезду video monitor out данного аппарата 25
- Предупреждение 25
- Примечания 25
- Русский подготовка 25
- Не подключайте данный аппарат или другие компоненты к источникам тока переменного напряжения пока не завершены все подключения между компонентами 26
- Подключение dvd проигрывателя 26
- Подключение других компонентов 26
- Предупреждение 26
- Примечания 26
- Подключение dvd магнитофона персонального видеомагнитофона или видеомагнитофона 27
- Подключение кабельных коробок 27
- Для выполнения цифрового подключения к компоненту кроме компонента по умолчанию для каждого гнезда digital input или digital output выберите соответствующую установку для option optical output или coaxial input в i o assignment смотрите стр 87 подключите проигрыватель дисков к терминалу gnd данного аппарата для снижения шума в сигнале однако шум может быть низким для некоторых проигрывателей дисков даже без подключения к терминалу gnd гнезда phono поддерживают только проигрыватели дисков с мм или высокопроизводительной мс головкой для подключения проигрывателя дисков с мс головкой с низкой производительностью к гнездам phono используйте линейный трансформатор мощности или усилитель мс головки при подключении одновременно гнезда digital input optical и гнезда digital input coaxial к аудиокомпоненту приоритет отдается гнезду digital input coaxial 28
- Подключение аудиокомпонентов 28
- Примечания 28
- Подключение внешнего усилителя 29
- Данный аппарат оборудован 6 ю дополнительными входными гнездами левым и правым front center левым и правым surround и subwoofer для дискретного многоканального приема от многоформатного проигрывателя внешнего декодера звукового процессора или предусилителя при установке input channels на 8ch в multi ch смотрите стр 88 для приема 8 канальных сигналов можно использовать входные гнезда назначенные как front input в multi ch assign смотрите стр 88 вместе с гнездами multi ch input подключите выходные гнезда многоформатного проигрывателя или внешнего декодера к гнездам multi ch input убедитесь что левое и правое выходные гнезда подключены к левому и правому входным гнездам для фронтального канала и канала окружающего звучания 30
- Для 6 канального входа для 8 канального входа 30
- Подключение многоформатного проигрывателя или внешнего декодера 30
- Примечание 30
- Примечания 30
- Использование гнезд video aux на фронтальной панели 31
- Подключение универсального дока yamaha для ipod 31
- Для подключения данного аппарата к сети подключите один конец сетевого кабеля прямой кабель сат 5 или выше к порту network данного аппарата и подключите другой конец к одному из портов lan на маршрутизаторе поддерживающем серверную функцию dhcp dynamic host configuration protocol на следующей диаграмме показан пример подключения где данный аппарат подключен к одному из портов lan на 4 портовом маршрутизароте для прослушивания музыкальных файлов сохраненных на компьютере и yamaha mcx 2000 или доступа к интернет радио каждое устройство должно быть соответствующим образом подключено к сети 32
- Если серверная функция dhcp маршрутизатора не срабатывает требуется сконфигурировать сетевые настройки вручную смотрите стр 100 32
- Подключение к сети 32
- Примечание 32
- Вставьте один конец провода рамочной ам антенны в терминал am ant 33
- Нажмите и удерживайте язычок терминала am ant 33
- Опустите язычок терминала am ant 33
- Повторяя шаги 2 4 подключите другой провод к терминалу gnd 33
- Подключение fm и ам антенн 33
- Подключение рамочной ам антенны 33
- Примечания 33
- Русский подготовка 33
- Установите рамочную ам антенну 33
- Ac outlet s switched 34
- Voltage selector только модель для азии и общая модель 34
- Подключение силового кабеля 34
- Подключение силового кабеля переменного тока 34
- 4 3 2 5 35
- Установка импеданса колонки 35
- Включение и выключение питания 36
- Автоматическая настройка auto setup 37
- Использование auto setup 37
- Данная функция используется для просмотра результатов автонастройки 40
- Данный аппарат начинает процедуру автонастройки во время процедуры автонастройки каждая колонка воспроизводит громкие тестовые тональные сигналы во время процедуры настройки на экране графического интерфейса пользователя отображается measuring во время выполнения процедуры автонастройки на данном аппарате рекомендуется выйти из комнаты время необходимое для процедуры автонастройки зависит от среды комнаты для прослушивания и подключенной колонки от 30 секунд до 3 минут 40
- Для выхода из экрана графического интерфейса пользователя нажмите set menu 40
- И выберите exit для выхода из процедуры auto setup при выборе exit на экране отображается don t setup для установки измеренных значений и выхода выберите yes для отмены настроек и выхода выберите no 40
- Нажмите 40
- Нажмите n и выберите setup для установки измеренных значений нажмите k и выберите retry для возобновления процедуры auto setup 40
- Примечания 40
- Просмотр результатов автонастройки 40
- Установите селектор режима управления на amp и затем нажмите set menu и включите экран графического интерфейса пользователя 40
- Воспроизведение 42
- Основная процедура 42
- Sci fi 43
- Руководство к содержанию 43
- A sel auto 44
- Выбор аудиовходных гнезд audio select 44
- Выбор компонента multi ch input 45
- Данная функция используется для выбора компонента подключенного к гнездам multi ch input смотрите стр 28 как источника приема 45
- Для приглушения выводимого звучания нажмите mute на пульте ду для возобновления вывода звучания снова нажмите кнопку mute 45
- Использование наушников 45
- Основное управление 45
- Поворачивая селектор источника на фронтальной панели выберите multi ch input или multi ch in на пульте ду 45
- Подключите пару наушников со штекером стереофонического аналогового кабеля к гнезду phones на фронтальной панели 45
- Приглушение выводимого звучания 45
- Примечание 45
- Примечания 45
- Русский 45
- Основные органы управления для экрана графического интерфейса пользователя 46
- Параметры экрана графического интерфейса пользователя 46
- Управление функциями усилителя данного аппарата с помощью экрана графического интерфейса пользователя gui 46
- Sleep 120min 47
- Sleep off 47
- Straight analog 47
- Воспроизведение видеоисточников в качестве фона для аудиоисточника 47
- Применение таймера сна 47
- Выбор программ звукового поля 48
- Операции пульта ду 48
- Операции фронтальной панели 48
- Программы звукового поля 48
- Hifi dsp 49
- Для музыкальных аудиоисточников 49
- Описание программ звукового поля 49
- Classical chamber 50
- Entertainment sports 50
- Hifi dsp 50
- Live club cellar club 50
- Live club the bottom line 50
- Live club the roxy theatre 50
- Live club village vanguard 50
- Live club warehouse loft 50
- Для различных источников 50
- Примечание 50
- Entertainment action game 51
- Entertainment music video 51
- Entertainment recital opera 51
- Entertainment roleplaying game 51
- Hifi dsp 51
- Movie standard 51
- Для визуальных музыкальных источников 51
- Для киноисточников 51
- Основное управление 51
- Примечание 51
- Русский 51
- Hifi dsp 52
- Movie adventure 52
- Movie drama 52
- Movie mono movie 52
- Movie sci fi 52
- Movie spectacle 52
- Stereo 2ch stereo 52
- Stereo 7ch stereo 52
- Стереофоническое воспроизведение 52
- Straight 53
- Использование программ звукового поля без колонок окружающего звучания virtual cinema dsp 53
- Отключение режима straight 53
- Прослушивание многоканальных источников и программ звукового поля через наушники silent cinema 53
- Прослушивание необработанных источников 53
- Использование аудиофункций 54
- Настройка тонального качества 54
- Обход схемы контроля тональности 54
- Прослушивание чистого высокоточного звучания 54
- Ch stereo 55
- Настройка уровня колонок 55
- Прослушивание многоканальных источников в 2 канальном стереофоническом режиме 55
- Выбор режима compressed music enhancer 56
- Effect lvl mid 57
- Выбор режима ночного прослушивания 57
- 5 4 3 2 6 1 58
- Настройка радиопрограмм диапазона fm am 58
- Органы управления fm am и функции 58
- 3 2 3 1 59
- Автоматическая настройка 59
- 3 2 3 1 60
- Ручная настройка 60
- Автоматическая предустановка 61
- A fm 97 0mhz 62
- A1 fm 97 0mhz 62
- Ручная предустановка 62
- A1 fm 97 0mhz 63
- Выбор предустановленных радиостанций 63
- A5 fm 97 0mhz 64
- E1 fm 97 0mhz 64
- Edit e1 a5 64
- Замена предустановленных радиостанций 64
- Настройка системы радиоданных только модели для соединенного королевства великобритании и северной ирландии и европы 65
- Отображение информации системы радиоданных 65
- Выбор типа программы системы радиоданных режим pty seek 66
- Использование информационной услуги других радиостанций с усиленными возможностями eon 67
- Использование ipod 68
- Управление ipod 68
- Управление ipod с помощью простого дистанционного режима 68
- Функции информационного дисплея воспроизведения 69
- В следующей диаграмме отображена структура сетевого и usb меню 70
- Данный аппарат оборудован сетевыми и usb функциями позволяющими прослушивать файлы wav только формат pcm mp3 и wma сохраненные на компьютере yamaha mcx 2000 устройстве памяти usb и переносном аудиоплеере usb или прослушивать интернет радио 70
- Использование сетевого и usb меню 70
- Использование сетевых usb функций 70
- Примечание 70
- Примечания 70
- Включите компьютер и затем установите папку на компьютере для общего просмотра общая папка добавляется в список серверов в под меню pc musiccast 72
- Включите компьютер или mcx 2000 72
- Выберите нужный сервер или musiccast для начала воспроизведения 72
- Использование компьютерного сервера или yamaha mcx 2000 72
- Примечания 72
- С помощью windows media connect 2 можно воспроизводить аудиофайлы на компьютере подробнее смотрите документацию к windows media connect 2 72
- Установите windows media connect 2 на компьютер или зарегистрируйте данный аппарат на yamaha mcx 2000 72
- Установите windows media connect 2 на компьютер установочную версию windows media connect 2 можно загрузить с сайта microsoft 72
- Установка windows media connect 2 на компьютере 72
- Включите данный аппарат mcx 2000 добавляется в список серверов в под меню pc mcx клиентское id данного аппарата отображается на дисплее на экране yamaha mcx 2000 отображается как cl xxxxx и процедура автоматической конфигурации завершена 73
- Данная функция используется для быстрого выбора любимой интернет радиостанции 73
- Данная функция используется для прослушивания интернет радиостанций данный аппарат использует услугу базы данных интернет радиостаций vtuner специально настроенной для данного аппарата и обеспечивающей доступ к базе данных свыше 2000 радиостанций более того можно сохранить свои любимые радиостанции с помощью закладок 73
- Данный аппарат должен быть зарегистрирован на yamaha mcx 2000 для распознавания данного аппарата на yamaha mcx 2000 подробнее смотрите инструкцию по эксплуатации к yamaha mcx 2000 73
- Использование интернет радио 73
- Нажмите и удерживайте title на пульте ду пока транслируется выбранная интернет радиостанция сохраненная интернет радиостация добавляется к списку bookmarks смотрите стр 68 73
- Основное управление 73
- Отключите данный аппарат 73
- Примечания 73
- Регистрация данного аппарата на yamaha mcx 2000 73
- Русский 73
- Сохранение любимых интернет радиостаций с помощью закладок 73
- Установите yamaha mcx 2000 на режим auto config 73
- Pc mcx 74
- Использование кнопок действия 74
- Порт для подключения устройства памяти usb или переносного аудиоплеера подключаемого через usb 74
- 1 pc mcx 75
- С помощью цифровых кнопок выберите параметр 1 8 75
- Запись 76
- Выбор декодеров 77
- Выбор декодеров для 2 канальных источников режим декодирования окружающего звучания 77
- Дополнительные конфигурации звучания 77
- Описания декодеров 77
- Neo 6 cinema 78
- Pliix movie plii movie 78
- Pro logic 78
- Sur decode neo 6 cinema 78
- Sur decode neo 6 music 78
- Sur decode pliix game pl ii game 78
- Выбор декодеров с помощью программ звукового поля 78
- Доступные декодеры decoder type 78
- Повторно нажимая select выберите нужный декодер используемый вместе с выбранной программой звукового поля в зависимости от типа воспроизводимого источника и основываясь на личном вкусе вы можете выбирать следующие декодеры 78
- С помощью данной функции можно выбрать нужный декодер используемый для программ звукового поля movie кроме mono movie смотрите стр 49 для подробной информации о программе звукового поля movie 78
- Установите селектор режима управления на amp и затем повторно нажимая кнопку movie на пульте ду выберите нужную программу звукового поля movie 78
- Выбор декодеров для многоканальных источников 79
- Auto setup меню автоматической настройки 80
- Input select меню выбора источника 80
- Language языковое меню графического интерфейса пользователя 80
- Manual setup меню ручной настройки 80
- Signal info информация сигнала 80
- Stereo surround меню стерео окружающее звучание 80
- System memory меню системной памяти 80
- Экран графического интерфейса пользователя gui 80
- Stereo surround меню стерео окружающее звучание 81
- Выбор программ звукового поля и настройка параметров с помощью экрана графического интерфейса пользователя 81
- Decoder type 82
- Dsp level 82
- Init delay sur init delay sb init delay 82
- Вы можете настроить значения определенного цифрового параметра звукового поля для аккуратного воспроизведения звуковых полей в комнате для прослушивания не все следующие параметры включены в каждую программу 82
- Описание параметров звукового поля 82
- Liveness sur liveness sb liveness 83
- Room size sur room size sb room size 83
- Дополнительное управление 83
- Русский 83
- Rev delay 84
- Rev time 84
- Время реверберации позволяет отрегулировать временной промежуток для ослабевания плотного последующего звучания реверберации на 60 дб на частоте 1 кгц это изменяет мнимый размер акустической среды в предельно широком диапазоне установка более длительного времени реверберации для мертвых источников и среды прослушивания комнаты и установка более короткого времени реверберации для живых источников и среды прослушивания комнаты 84
- Диапазон настройки 0 250 мс 84
- Диапазон настройки 1 0 5 0 сек 84
- Задержка реверберации позволяет отрегулировать временную разницу между началом прямого звучания и началом звучания реверберации чем больше значение тем позднее начинается звучание реверберации позднее звучание реверберации позволяет вам почувствовать эффект присутствия в большей акустической среде 84
- Описание 84
- Параметр звукового поля 84
- Ch stereo 85
- Dialogue lift 85
- Rev level 85
- Дополнительное управление 85
- Описания параметров стереофонических программ 85
- Русский 85
- Center image 86
- Center width 86
- Ch enhancer 7ch enhancer 86
- Dimension 86
- Dts neo 6 music 86
- Initialize инициализация параметров программ 86
- Panorama 86
- Pro logic iix music pro logic ii music 86
- Выберите yes для установки параметров программ на исходные заводские настройки выберите no для отмены инициализации параметров программ 86
- Данная функция используется для инициализации параметра выбранной программы звукового поля выбор no yes 86
- Описания параметров декодеров 86
- Описания параметров режима compressed music enhancer 86
- Параметр декодера описание 86
- Режим compressed music enhancer описание 86
- Функция sur initialize в option предназначена для инициализации параметров каждой программы звукового поля внутри группы программ звукового поля смотрите стр 105 86
- Input select 87
- Выберите input select и затем нажмите h 87
- Выберите нужный источник приема cd dvd др и затем нажмите h или enter для входа и настройки 87
- Данная функция используется для переназначения цифровых входных выходных гнезд выбора сигнала приема переменования источников или настройки уровня приема сигнала для каждого источника приема 87
- Дополнительное управление 87
- Примечания 87
- Русский 87
- Установите селектор режима управления на amp и затем нажмите set menu на пульте ду отображается главный экран 87
- Rename переименование 88
- Volume trim выравнивание громкости 88
- Audio select селектор аудиовходного гнезда 89
- Decoder mode режим декодера 89
- I o assignment назначение входных выходных гнезд 89
- Bgv фоновое видео 90
- Manual setup sound 90
- Multi ch assign многоканальное назначение 90
- Dynamic range динамический диапазон 91
- Tone control управление тональностью 92
- Audio option звуковые опции 93
- Channel mute тип приглушения 94
- Manual setup video 94
- Component i p компонентное интерлейсно прогрессивное преобразование 95
- Hdmi up scaling hdmi преобразование 95
- Hdmi aspect окно просмотра hdmi 96
- On screen время дисплея на экране 96
- Short message экран коротких сообщений 96
- Manual setup basic 97
- Position расположение экрана графического интерфейса пользователя 97
- Wall paper обои 97
- Speaker set параметры колонок 98
- Test tone тестовый тональный сигнал 98
- Speaker distance расстояние колонок 101
- Manual setup net usb 102
- Network сетевые настройки 102
- Speaker level уровень громкости колонки 102
- Play style стили воспроизведения 103
- Information сетевая информация 104
- Manual setup option 104
- Front panel disp настройка дисплея фронтальной панели 105
- Ipod настройки ipod 105
- Zone osd дисплей на экране 105
- Zone2 set zone3 set настройка zone 2 zone 3 106
- Audio select исходная установка селектора аудиовходного гнезда 107
- Decoder mode исходный режим декодера 107
- Memory guard защита памяти 107
- Sur initialize инициализация окружающего звучания 107
- Hdmi set настройки hdmi 108
- System memory 108
- Сохранение параметров 108
- Signal info информация поступающего сигнала 109
- Загрузка параметров 109
- Language 110
- Аудиоинформация 110
- Видеоинформация 110
- Описание пульта дистанционного управления 111
- Управление данным аппаратом телевизором или другими компонентами 111
- Примечание 112
- Управление другими компонентами 112
- Выбор компонента для управления 113
- Категория компонента 113
- Управление опционными компонентами опционный режим 113
- Установка кодов ду 113
- Если установка была неуспешной на дисплейном окошке пульта ду отображается ng в таком случае начните заново с шага 3 114
- Если установка прошла успешно на дисплейном окошке пульта ду отображается ok 114
- Нажимая цифровые кнопки введите четырехзначный код ду для нужного компонента полный список доступных кодов ду указан в разделе список кодов дистанционного управления в конце данного руководства 114
- Нажмите enter 114
- Нажмите enter для установки номера 114
- Нажмите p или av power для проверки того что компонент может управляться от пульта ду 114
- Примечание 114
- Примечания 114
- Снова нажмите learn для выхода из режима настройки 114
- Установите селектор режима управления на source и затем нажмите селекторную кнопку источника или и выберите нужную зону приема для настройки 114
- Программирование кодов от других пультов ду 115
- Если хотите использовать название отличное от предустановленного названия можно изменить название источника отображаемое на дисплейном окошке пульта ду данная функция полезна при установке другого компонента для зоны приема 116
- Изменение названий источников на дисплейном окошке 116
- Нажмите rename используя ручку или подобный предмет 116
- Нажмите и удерживайте программирумую кнопку на другом пульте ду пока на дисплейном окошке пульта ду не отобразится ok если установка была неуспешной на дисплейном окошке пульта ду отображается ng в таком случае начните заново с шага 4 116
- Примечание 116
- Примечания 116
- Снова нажмите learn для выхода из режима обучения 116
- Установите селектор режима управления на amp или source и затем нажмите селекторную кнопку источника или и выберите нужную зону приема для переименования на дисплейном окошке отображается название выбранной зоны приема 116
- Операции macro 117
- Функции программирования макросов 117
- Функции макроса по умолчанию 118
- Программирование операций макросов 119
- Можно удалить все изменения для каждой настройки функции как заученные функции макросы переименованные названия зон приема и установленную идентификацию пульта ду 120
- Нажимая k n выберите режим удаления 120
- Нажмите и удерживайте нажатой clear примерно 3 секунды на дисплейном окошке отображается wait если процедура удаления прошла успешно c ok отображается на дисплейном окошке пульта ду 120
- Примечание 120
- Примечания 120
- Удаление конфигураций 120
- Удаление настроек функций 120
- Удаление заученной функции 121
- Удаление функции макроса 122
- Во вторую или третью комнаты можно передавать только аналоговые сигналы любой источник который вы хотите прослушивать во второй или третьей комнате должен быть подключен к аналоговым входным гнездам audio l r данного аппарата 123
- Во избежание неожиданного шума не используйте функцию zone 2 zone 3 с cd дисками закодированными по системе dts 123
- Если вы хотите использовать внутренние усилители данного аппарата дополнительные усилитель и колонки для второй и или третьей комнаты не требуются так как существует много методов подключения и использования данного аппарата в многокомнатной системе рекомендуется обратиться к ближайшему авторизированному дилеру yamaha или сервисный центр относительно подключений zone 2 и zone 3 наиболее лучшим образом отвечающих требованиям 123
- Использование внешних усилителей 123
- Использование многозонной конфигурации 123
- На данном аппарате можно сконфигурировать многокомнатную аудио видеосистему функция многозонной конфигурации позволяет установить данный аппарат на воспроизведение разных источников в основной комнате второй комнате zone 2 и третьей комнате zone 3 используя прилагающийся пульт ду можно управлять данным аппаратом из второй или третьей комнаты 123
- Подключение компонентов zone 2 и zone 3 123
- С помощью усилителя во второй третьей комнате отрегулируйте громкость zone 2 zone 3 когда zone2 volume или zone3 volume установлены на fixed смотрите стр 104 123
- Выбор zone 2 или zone 3 124
- Использование внутренних усилителей данного аппарата 124
- Управление zone 2 или zone 3 124
- Включение или выключения zone 2 и или zone 3 от пульта ду 125
- Выбор источника приема zone 2 или zone 3 125
- Выберите tuner как источник приема для использования функций tuner в выбранной зоне подробнее об операциях tuner смотрите настройка радиопрограмм диапазона fm am на стр 56 126
- Настройка баланса громкости колонок в zone 2 или zone 3 126
- Настройка тонального качества zone 2 или zone 3 126
- Настройка уровня громкости zone 2 или zone 3 126
- Поворачивая volume на фронтальной панели или нажимая volume на пульте ду настройте уровень громкости выбранной зоны 126
- Повторно нажимая tone control выберите balance и затем поворачивайте program на фронтальной панели для настройки баланса уровня фронтальных левой и правой колонок выбранной зоны 126
- Примечание 126
- Установите селектор режима управления на amp и затем нажимайте ch на пульте ду для настройки высокочастотной характеристики treble или tv vol для настройки низкочастоной характеристики bass соответственно 126
- 4 3 1 2 5 127
- Дополнительные настройки 127
- Использование advanced setup 127
- Импеданс колонок 128
- Предустановки пользователя 128
- Пробуждение через доступ к rs 232c 128
- Пульт ду amp id 128
- Пульт ду tuner id 128
- Сенсор ду 128
- Bi amp 129
- Перезагрузка видео 129
- Проверка экрана для hdmi преобразования 129
- Сетевая перезагрузка 129
- Тв формат 129
- Только модель для азии и общая модель 129
- Шаг частоты тюнера 129
- Язык графического интерфейса пользователя 129
- Установка amp id для пульта ду 130
- Установка идентификации пульта ду 130
- Установка id тюнера для пульта ду 131
- Возможные неисправности и способы их устранения 132
- Неисправность причина способ устранения 132
- Общая часть 132
- Дополнительная информация 133
- Неисправность причина способ устранения 133
- Русский 133
- Неисправность причина способ устранения 134
- Дополнительная информация 135
- Русский 135
- Тюнер 135
- Неисправность причина способ устранения 136
- Пульт ду 136
- Сообщение об ошибке причина способ устранения 136
- Дополнительная информация 137
- Русский 137
- Сеть и usb 137
- Сообщение о состоянии причина способ устранения 138
- Connect error 139
- Disconnected 139
- Ipod connected 139
- Loading 139
- Unable to play 139
- Unknown ipod 139
- Дополнительная информация 139
- Примечание 139
- Русский 139
- Auto setup 140
- Во время auto setup 140
- До auto setup 140
- Сообщение об ошибке причина способ устранения 140
- Дополнительная информация 141
- После auto setup 141
- Предупреждение причина способ устранения 141
- При отображении экранов error или warning проверьте причину проблемы затем снова запустите auto setup при появлении предупреждения w1 это означает что корректировки выполнены но они могут быть неоптимальными при отображении предупреждения w2 или w3 это означает что корректировки не были выполнены при повторном появлении ошибки e10 пожалуйста свяжитесь с квалифицированным сервис центром yamaha 141
- Примечания 141
- Русский 141
- 4 3 1 2 5 142
- Cancel 142
- Перезагрузка системы 142
- Dolby digital 143
- Dolby digital ex 143
- Dolby pro logic ii 143
- Dolby pro logic iix 143
- Композитный видеосигнал 143
- Компонентный видеосигнал 143
- Нормализация диалога 143
- Русский 143
- Соединение двухканального усиления 143
- Справочник 143
- 0 канал lfe 144
- Dolby surround 144
- Dts 96 24 144
- Dts digital theater systems системы цифровых кинотеатров digital surround 144
- Pcm линейный pcm 145
- S video сигнал 145
- Частота стробирования и количество квантованных битов 145
- Cinema dsp 146
- Silent cinema 146
- Virtual cinema dsp 146
- Воспроизведение звучания от каждой колонки 146
- Информация о программах звукового поля 146
- Элементы звукового поля 146
- Frequency 147
- Q factor 147
- Информация о параметрическом эквалайзере 147
- Аудиораздел 148
- Видеораздел 148
- Раздел fm 148
- Технические характеристики 148
- Дополнительная информация 149
- Общий раздел 149
- Русский 149
- Секция ам 149
- Спецификации могут изменяться без уведомления 149
- 6 channel audio 150
- Center speaker surround right speaker presence left speaker 150
- Channel audio monaural 150
- Channel audio stereo 150
- Classical hall in munich hall in vienna hall in amsterdam church in freiburg chamber live club village vanguard warehouse loft cellar club the roxy theatre the bottom line 150
- Entertainment action game roleplaying game 150
- Entertainment sports music video recital opera 150
- Front left speaker surround left speaker surround back right speaker 150
- Front right speaker surround back left speaker presence right speaker 150
- Input source 150
- On priority prns 150
- On priority sb 150
- Program 150
- Sound output in each sound field program 150
- Sound output in each sound field program son émis dans chaque correction de champ sonore klangausgabe in jedem soundfeldprogramm ljudutmatning för varje ljudfältsprogram geluidsweergave in elk van de geluidsveldprogramma s 150
- Speaker from which sound is being output speaker from which no sound is being output 150
- Воспроизведение звучания для каждой программы звукового поля 150
- 6 channel audio 151
- Appendix 151
- Channel audio monaural 151
- Channel audio stereo 151
- Dolby digital dts 151
- Input source 151
- Monaural playback 151
- Movie spectacle sci fi adventure drama mono movie 151
- Movie standard 151
- Priority prns dolby digital dts 151
- Priority sb 151
- Program 151
- Stereo 2ch stereo 151
- 6 channel audio 152
- Channel audio monaural 152
- Channel audio stereo 152
- Dolby digital dts 152
- Input source 152
- Movie game movie music game dolby digital dts 152
- Plii movie plii music plii game 152
- Pro logic 152
- Pro logic dolby digital dts 152
- Program 152
- Stereo 7ch stereo 152
- Surround decode 152
- 6 channel audio 153
- Appendix 153
- Channel audio monaural 153
- Channel audio stereo 153
- Cinema cinema music dolby digital dts 153
- Dolby digital dts 153
- Input source 153
- Monaural playback 153
- Movie game movie music game dolby digital dts 153
- Neo 6 cinema neo 6 music 153
- Pliix movie pliix music pliix game 153
- Program 153
- Pure direct 153
- Straight 153
- Gnu general public license 154
- Gpl lgpl 154
- Preamble 154
- Terms and conditions for copying distribution and modification 154
- Version 2 june 1991 154
- Appendix 155
- End of terms and conditions 155
- Gnu lesser general public license 155
- How to apply these terms to your new programs 155
- Terms and conditions for copying distribution and modification 156
- Appendix 157
- End of terms and conditions 157
- How to apply these terms to your new libraries 157
- No warranty 157
- Cd player 158
- Cd recorder 158
- Dvd player 158
- Dvd recorder 158
- List of remote control codes 158
- List of remote control codes liste des codes de commande liste der fernbedienungscodes lista över fjärrstyrningskoder lijst met afstandsbedieningscodes список кодов дистанционного управления 158
- Appendix 159
- Ld player 159
- Md recorder 159
- Receiver tuner 159
- Satellite tuner 159
- Tape deck 159
- Appendix 161
- Av receiver ampli tuner audio vidéo 164
- Owner s manual mode d emploi bedienungsanleitung bruksanvisning gebruiksaanwijzing инструкция по эксплуатации 164
- Rx v2700 164
Похожие устройства
- Yamaha RX V350 Руководство пользователя
- Yamaha RX V559 Руководство пользователя
- Yamaha RX V659 Руководство пользователя
- Yamaha RX V757 Руководство пользователя
- Seek Thermal Compact для Android Инструкция по эксплуатации
- Seek Thermal Compact для Android Брошюра
- Seek Thermal Compact для Android Совместимость со смартфонами
- Harvia Forte AFB4 Инструкция по эксплуатации
- Seek Thermal Compact XR для Android Инструкция по эксплуатации
- Seek Thermal Compact XR для Android Совместимость со смартфонами
- Seek Thermal Compact XR для Android Брошюра
- Seek Thermal Compact для Android TYPE-C Инструкция по эксплуатации
- Seek Thermal Compact для Android TYPE-C Совместимость со смартфонами
- Seek Thermal Compact для Android TYPE-C Брошюра
- Seek Thermal Compact Pro для iPhone Инструкция по эксплуатации
- Seek Thermal Compact Pro для iPhone Брошюра
- Seek Thermal Compact Pro для iPhone Совместимость со смартфонами
- Seek Thermal Compact XR для Android TYPE-C Инструкция по эксплуатации
- Seek Thermal Compact XR для Android TYPE-C Брошюра
- Seek Thermal Compact XR для Android TYPE-C Совместимость со смартфонами