Yamaha Tuba [20/23] フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle
![Yamaha Tuba [20/23] フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle](/views2/1625353/page20/bg14.png)
132
inC
inC
1
2
3
4
■Eb テューバ
■
E
b
Tuba
■
Т
уба в строе
Eb
■BBb テューバ
■
BB
b
Tuba
■
Т
уба в строе
BB
b
ロータリーテューバ
Rotary Tuba
Drehventiltuba
Tuba à pistons rotatifs
Tuba de cilindros
扁键号
Педа
льная туба
로터리 튜바
1234
1234
★
※はかえ指です。
★
※
Denotes alternate fingerings.
★
※
Kennzeichnet alternative Griffe.
★
※
Autres doigtés de remplacement.
フィンガリングチャート
/Fingering Chart/Grifftabelle/
altohorn_om_backcover.indd 132 08.3.25 1:08:14 PM
Содержание
- Поздравляем p.2
- Félicitations p.2
- Congratulations p.2
- 祝贺您 p.2
- ごあいさつ p.2
- Wir beglückwünschen sie p.2
- Enhorabuena p.2
- 축하합니다 p.2
- Не пытайтесь модифицировать инструмент p.3
- Что касается покрытий медных инструментов его цвет может изменяться со временем однако это не должно влиять на качество звучания инструмента обесцвечивание на ранних стадиях может быть удалено очисткой но со временем удалить его становится сложнее p.3
- Храните масло полироль и т п в месте недоступном для детей p.3
- Соблюдайте осторожность при хранении этого очень большого инструмента p.3
- Следите за раструбом p.3
- Руководство пользователя p.3
- Помните о климатических условиях таких как температура влажность и т д p.3
- Обращайтесь с инструментом аккуратно p.3
- Никогда не используйте бензол или растворитель для очистки инструментов с лакированной поверхностью p.3
- Несоблюдение инструкций отмеченных данным символом может привести к материальному ущербу или травме p.3
- Не бросайте и не размахивайте инструментом когда другие люди находятся рядом p.3
- Меры предосторожност p.3
- Внимание p.3
- Альтгорн баритон тенор эуфониум баритон туба сузафон p.3
- Altohorn_om_rus_099 114 indd 99 08 4 10 06 23 am p.3
- Этот символ указывает параграфы которые требуют особого внимания этот символ указывает действия которые запрещены p.3
- Альтгорн p.4
- Номенклатура p.4
- Баритон тенор p.4
- Эуфониум p.5
- Туба помповая p.5
- Номенклатура p.5
- Туба с помпами фронтального действия p.6
- Педальная туба вентильная p.6
- Номенклатура p.6
- Сузафон p.7
- Номенклатура p.7
- Маршевая туба p.7
- Смазка p.8
- Перед началом игры p.8
- Обращение с инструментом p.8
- Так как инструмент сделан из тонкого металла с ним нужно обращаться аккуратно не прикладывайте к нему чрезмерную силу и не ударяйте его так как это может его повредить p.8
- Смазка пистонов p.8
- Смазка вентилей только у вентильной тубы p.8
- Сборка сузафона p.9
- Перед началом игры p.9
- У сузафона используется мундштучная т ру бка из нескольких час тей такая мундштучная трубка вместе с наконечником позволяе т музыкант у устанавливать мундштук в удобное для него положение p.10
- Сборка мундштучной трубки только у сузафона p.10
- Сборка маршевой тубы только маршевая серия p.10
- Перед началом игры p.10
- На не си те не б ольшо е коли че с тв о смазки для кронов на среднюю часть мундштучной трубки а затем вставьте ее в ресивер мундштучной трубки затем затяните винт ресивера чтобы надежно закрепить трубку p.10
- Мундштучная трубка одной из маршевых моделей туб может меняться для маршевого или нормального концертного использования символ м в конце номера продукта означает что эта туба маршевой серии p.10
- Вставьте квадратообразный суппорт мундшт учной трубки на обратной стороне инструмента и используйте винт e для регулировки угла мундштучной трубки затем затяните винты c и d чтобы закрепить ее p.10
- Установка мундштука p.11
- Перед началом игры p.11
- Настройка инструмента p.11
- После окончания игры p.12
- Уход за поверхностью p.12
- Уход за кронами p.12
- Уход p.12
- Смазка пистонов p.12
- Смазка вентилей только у педальной тубы p.12
- После окончания игры удалите с инструмента влагу и загрязнения так как описано ниже p.12
- Уход требующийся один или два раза в месяц p.13
- Уход за пистонами и стаканами пистона p.13
- Уход за вентилями и стаканами p.13
- Уход p.13
- Вентилей p.13
- Уход за кронами клапанов p.14
- Уход p.14
- Дополнительный уход p.14
- Очистка инструмента p.15
- Очистка мундштука p.15
- Уход требующийся два раза в год p.15
- Уход p.15
- Через инструмент не продувается воздух p.16
- Устранение неисправностей p.16
- Пистоны работают медленно p.16
- Мундштук не снимается p.16
- Крон застрял и не достается крон имеет тугой ход p.16
- Звук отсутствует p.16
- Звук грязный или инструмент звучит фальшиво p.16
- Во время игры инструмент производит ненормальные звуки p.16
- Винт слишком туго затянут и его нельзя открутить p.16
- Вентили работают медленно p.16
- Устранение неисправностей p.17
- При нажатии пистон производит металлический звук p.17
- При нажатии клавиша вентиля производит металлический звук p.17
- Из кронов вытекает вода p.17
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle p.18
- In e b p.18
- 指法 p.19
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle p.19
- Аппликатура 운지법 p.19
- Tablature tabla de digitaciones p.19
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle p.20
- 指法 p.21
- フィンガリングチャート fingering chart grifftabelle p.21
- Аппликатура 운지법 p.21
- Tablature tabla de digitaciones p.21
- この取扱説明書は大豆インクで印刷しています p.23
- Документ отпечатан на не содержащей хлора ecf бумаге соевыми чернилами p.23
- Printed in japan 2432720 0306ponk a0 p.23
- Altohorn_om_001 002 135 136 indd 1 08 7 5 14 47 pm p.23
Похожие устройства
-
Yamaha YVS-100Руководство по эксплуатации -
Yamaha BassoonИнструкция по эксплуатации -
Yamaha Rotary TrumpetИнструкция по эксплуатации -
Yamaha FlugelhornИнструкция по эксплуатации -
Yamaha CornetИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TrumpetИнструкция по эксплуатации -
Yamaha TromboneИнструкция по эксплуатации -
Yamaha СаксафонИнструкция по эксплуатации -
Yamaha FluteИнструкция по эксплуатации -
Yamaha PiccoloИнструкция по эксплуатации -
Yamaha КларнетИнструкция по эксплуатации -
Yamaha HornИнструкция по эксплуатации