Ezviz CS-CV246-A0-1C2WFR [105/118] Eingeschränkte garantie
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
Vielen Dank, dass Sie sich für Produkte der Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. (EZVIZ) entschieden haben. Diese
eingeschränkte Garantie („Garantie“) gibt Ihnen, dem Erstkäufer des EZVIZ-Produkts, spezifische Rechtsansprüche.
Sie können auch andere gesetzliche Rechte haben, die je nach Staat, Provinz oder Gerichtsbarkeit variieren. Diese
Garantie gilt nur für den Erstkäufer des Produkts. „Erstkäufer“ ist jeder Verbraucher, der das EZVIZ-Produkt bei einem
autorisierten Verkäufer gekauft hat. Die Haftungsausschlüsse, Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung im Rahmen
dieser Garantie gelten nicht, soweit sie durch geltendes Recht verboten sind. Kein Vertriebspartner, Wiederverkäufer,
Vertreter oder Mitarbeiter ist berechtigt, Änderungen, Erweiterungen oder Ergänzungen dieser Garantie vorzunehmen.
Für Ihr EZVIZ-Produkt gilt eine Garantie von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum gegen Material- und Verarbeitungsfehler oder eine
längere Zeitspanne, die das Gesetz des Landes oder Bundesstaates, in dem dieses Produkt verkauft wird, vorschreibt, wenn es
normalerweise gemäß der Bedienungsanleitung verwendet wird.
Sie können Garantieleistungen anfordern, indem Sie sich an unseren Kundendienst wenden.
Für defekte EZVIZ-Produkte im Rahmen der Garantie wird EZVIZ nach eigenem Ermessen (i) Ihr Produkt kostenlos
reparieren oder ersetzen, (ii) Ihr Produkt gegen ein funktional gleichwertiges Produkt austauschen, oder (iii) den
ursprünglichen Kaufpreis zurückerstatten, vorausgesetzt, Sie legen die Original-Kaufquittung oder deren Kopie, eine kurze
Erklärung des Defekts und das Produkt in der Originalverpackung vor. Nach eigenem Ermessen kann EZVIZ eine Reparatur
oder einen Austausch mit einem neuen oder überholten Produkt oder Komponenten durchführen. Diese Garantie deckt
nicht die Versandkosten, die Versicherung oder andere Nebenkosten, die Ihnen bei der Rücksendung des Produkts
entstehen.
Sofern nicht durch geltendes Recht verboten, ist dies Ihr einziges und ausschließliches Rechtsmittel bei Verletzung
dieser Garantie. Jedes Produkt, das im Rahmen dieser Garantie repariert oder ersetzt wurde, unterliegt den Bedingungen
dieser Garantie für die Dauer von neunzig (90) Tagen ab Lieferdatum oder der verbleibenden ursprünglichen Garantiezeit.
Diese Garantie gilt nicht und ist unter folgenden Bedingungen ungültig:
• Wenn der Garantieanspruch außerhalb der Garantiezeit geltend gemacht wird oder wenn der Kaufbeleg nicht vorgelegt
wird;
• Für jede Fehlfunktion, jeden Defekt oder jede Störung, die durch oder infolge von Beweisen für Stöße, Fehlbedienung,
Sabotage, unsachgemäßen Gebrauch, falsche Netzspannung, Unfall, Verlust, Diebstahl, Feuer, Überschwemmung oder
andere höhere Gewalt, Transportschäden oder Schäden, die durch Reparaturen durch nicht autorisiertes Personal
verursacht wurden;
• Für alle Verbrauchsmaterialien, wie beispielsweise Batterien, bei denen die Fehlfunktion auf die normale Alterung des
Produkts zurückzuführen ist;
• Kosmetische Schäden, einschließlich, aber nicht darauf beschränkt, Kratzer, Dellen und Kunststoffbruch an den Ports;
• Jegliche Software, auch wenn sie mit EZVIZ-Hardware verpackt oder verkauft wird;
• Für alle anderen Schäden, die frei von Material- oder Verarbeitungsfehlern sind;
• Routinemäßige Reinigung, normale kosmetische und mechanische Abnutzung.
BITTE WENDEN SIE SICH MIT FRAGEN AN IHREN VERKÄUFER ODER UNSEREN KUNDENDIENST.
Содержание
- About this manual 3
- Legal disclaimer 3
- Revision record 3
- Trademarks acknowledgement 3
- Regulatory information 4
- Customer service 5
- Ec declaration of conformity 5
- Safety instruction 5
- Save this manual for future reference 5
- Led indicator status 6
- Plug the power cable into the camera and then plug the power adapter into an outlet as shown in the figure below 6
- Power cable 6
- Power interface 6
- Power outlet 6
- Step 1 power on 6
- Turn on the camera and let it power up the camera will completely rotate side to side and tilt up and down once 6
- Step 2 camera setup 7
- Mounting optional 9
- Sd card management 9
- Appendix 11
- Type a 12
- Type b 12
- Einrichten 13
- Kamera 13
- Led anzeigestatus 13
- Schritt 1 hochfahren 13
- Schritt 2 kamera einrichten 14
- Sd kartenverwaltung 16
- Wandmontage optional 16
- Anhang 18
- Configuración 20
- Indicador de estado led 20
- Paso 1 encendido 20
- Paso 2 configuración de la cámara 21
- Gestión de la tarjeta sd 23
- Montaje en pared opcional 23
- Tipo a 26
- Tipo b 26
- Camér 27
- Mise en place 27
- Étape 1 mise sous tension 27
- État de l indicateur led 27
- Étape 2 configuration de la caméra 28
- Gestion de la carte sd 30
- Montage mural facultatif 30
- Annexe 32
- Type a 33
- Type b 33
- Configurazione 34
- Passo 1 accensione 34
- Stato indicatore led 34
- Passo 2 configurazione della videocamera 35
- Gestione della scheda sd 37
- Montaggio a parete facoltativo 37
- Appendice 39
- Tipo a 40
- Tipo b 40
- Installatie 41
- Led indicator status 41
- Stap 1 inschakelen 41
- Stap 2 instellen camera 42
- Beheer sd kaart 44
- Wandmontage optioneel 44
- Bijlage 46
- Konfiguracja 48
- Krok 1 podłączenie zasilania 48
- Stan diody led 48
- Krok 2 konfiguracja kamery 49
- Korzystanie z karty sd 51
- Montaż naścienny opcja 51
- Załącznik 53
- Typu a 54
- Typu b 54
- Βήμα 1 ενεργοποίηση 55
- Κατάσταση ένδειξης led 55
- Ρύθμιση 55
- Βήμα 2 ρύθμιση κάμερας 56
- Διαχείριση κάρτας sd 58
- Τοποθέτηση στον τοίχο προαιρετικά 58
- Παράρτημα 60
- Τύπος 61
- Τύπος a 61
- Τύπος b 61
- Instalace 62
- Krok 1 zapnutí 62
- Stav indikátoru led 62
- Krok 2 nastavení kamery 63
- Montáž na stěnu volitelné 65
- Správa karty sd 65
- Příloha 67
- Krok 1 zapnutie 69
- Nastavenie 69
- Stav indikátora led 69
- Krok 2 nastavenie kamery 70
- Montáž voliteľná 72
- Správa kariet sd 72
- Obsah balenia 74
- Príloha 74
- Oppsett 76
- Status led indikator 76
- Trinn 1 slå på 76
- Trinn 2 oppsett av kamera 77
- Bruk av sd kort 79
- Montering valgfri 79
- Appendiks 81
- Type a 82
- Type b 82
- Installation 83
- Led indikeringens status 83
- Steg 1 slå på strömmen 83
- Steg 2 installation av kamera 84
- Administration av sd kort 86
- Montering valfritt 86
- Bilaga 88
- Installation 90
- Status for led kontrollampe 90
- Trin 1 tænd for strømmen 90
- Trin 2 konfiguration af kamera 91
- Administration af sd kort 93
- Montering valgfrit 93
- Type a 96
- Type b 96
- Led merkkivalon tila 97
- Määritys 97
- Vaihe virran kytkeminen 97
- Vaihe kameran määritys 98
- Asennus valinnainen 100
- Sd kortin hallinta 100
- Liitteet 102
- Tyyppi 103
- Tyyppi a 103
- Tyyppi b 103
- Limited warranty 104
- Eingeschränkte garantie 105
- Garantía limitada 106
- Garantie limitée 107
- Garanzia limitata 108
- Beperkte garantie 109
- Ograniczona gwarancja 110
- Περιορισμενη εγγυηση 111
- Omezená záruka 112
- Obmedzená záruka 113
- Begrenset garanti 114
- Begränsad garanti 115
- Begrænset garanti 116
- Rajoitettu takuu 117
Похожие устройства
- Ezviz (CS-C1C-D0-1D2WFR Инструкция по эксплуатации
- Ezviz CS-C1C-D0-1D1WFR Инструкция по эксплуатации
- Bosch GRO 12 V-LI без акк (06019C5000) Руководство пользователя
- Мастак 522-05581MG Инструкция по эксплуатации
- Мастак 522-05581MB Инструкция по эксплуатации
- Tantos Elly Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD2216 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD2108 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD2104 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD1116 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD1108 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MHD1104 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-NVR5108р Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-F-3/12 Инструкция по эксплуатации
- Deko DEKO DKWB004 Инструкция по эксплуатации
- Deko LL57 SET1 (065-0201) Инструкция по эксплуатации
- Deko WE-2 Инструкция по эксплуатации
- Deko WE-1 Инструкция по эксплуатации
- Белмаш CS165/1200 (3004) Инструкция по эксплуатации
- Белмаш C510B (D099A) Инструкция по эксплуатации