Festool PSB 420 EBQ-Plus (561602) [10/99] Vorsicht
![Festool PSB 420 EBQ-Plus (561602) [10/99] Vorsicht](/views2/1628059/page10/bga.png)
10
C A R V E X
D
7.7 Hubzahlregelung
Die Hubzahl lässt sich mit dem Stellrad
[1-5]
stu-
fenlos zwischen 1500 und 3800 min
-1
(PSB 420
EBQ: 1000 - 3800 min
-1
) einstellen. Damit können
Sie die Schnittgeschwindigkeit dem jeweiligen
Werkstoff optimal anpassen.
In Stellung
A
ist die automatische Last-Erkennung
aktiviert: Die Hubzahl ist im Leerlauf reduziert und
wird beim Eintritt in das Werkstück auf den höchs-
ten Wert geregelt.
8 Arbeiten mit der Maschine
Verwenden Sie beim Bearbeiten kleiner oder dün-
ner Werkstücke immer eine stabile Unterlage bzw.
das CMS-Modul (Zubehör).
Halten Sie beim Arbeiten das Elektrowerkzeug am
Handgriff und führen Sie es entlang der gewünsch-
ten Schnittlinie. Für präzise Schnitte und einen ru-
higen Lauf führen Sie das Elektrowerkzeug mit bei-
den Händen.
Frei geführtes Sägen nach Anriss
Durch seine Dreieckspitze zeigt der Splitterschutz
[4-1]
die Schnittlinie des Sägeblattes an. Er er-
leichtert dadurch das Sägen nach Anriss.
8.1 Beleuchtung
Zur Beleuchtung der Schnittlinie ist ein Dauerlicht
bzw. Stroboskoplicht eingebaut:
bis ca. 2100 min
-1
: Dauerlicht
ab ca. 2100 min
-1
: Stroboskoplicht
Bei Überkopfstellung (+/- 45°) ist die Beleuch-
tung vollständig ausgeschalten.
Bei Bedarf können Sie die Beleuchtung anpassen:
Stecken Sie das Elektrowerkzeug ein.
Halten Sie beide Taster
[1-2]
gleichzeitig für ca.
10 s gedrückt bis ein Piepton ertönt.
Lassen Sie beide Taster
[1-2]
los.
Drücken Sie den linken Taster (auf der Seite des
Pendelhubs) um die angegebene Anzahl, um
den gewünschten Modus auszuwählen:
Drücken Sie den rechten Taster, um die Einstel-
lung zu speichern.
9 Wartung und Pflege
Kundendienst und Reparatur
nur
durch Hersteller oder durch Service-
werkstätten: Nächstgelegene Adresse
unter:
www.festool.com/Service
Nur original Festool Ersatzteile ver-
wenden! Bestell-Nr. unter:
www.festool.com/Service
Empfohlene Hubzahl (Stellung des Stellrades)
Hartholz, Weichholz, Tischlerplatten,
Sperrholz, Spanplatten
A
Holzfaserplatten 4 - A
Kunststoff 3 - A
Keramik, Aluminium, NE-Metalle 3 - 5
Stahl 2 - 4
VORSICHT
Stark stauberzeugende Werkstoffe (z. B. Gips-
karton)
Schädigung der Maschine durch Staubeintritt,
Verletzungsgefahr
Nicht über Kopf bearbeiten!
WARNUNG
Sägeblattposition kann durch das Stroboskop-
licht täuschen
Verletzungsgefahr
Sorgen Sie am Arbeitsplatz für gute Beleuch-
tung.
Modus Anzeige währen
der Einstellung
Verhalten wäh-
rend des
Betriebs
1 Beleuchtung blinkt mit Stroboskop
(Standard)
2 Beleuchtung Ein Dauerlicht ohne
Stroboskop
3 Beleuchtung Aus Beleuchtung aus-
geschaltet
WARNUNG
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten stets
den Netzstecker aus der Steckdose ziehen!
Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die ein
Öffnen des Motorgehäuses erfordern, dürfen
nur von einer autorisierten Kundendienstwerk-
statt durchgeführt werden.
EKAT
1
2
3
5
4
Содержание
- C a r v e x ps 420 ebq psb 420 ebq 1
- Bestimmungsgemäße verwen dung 6
- Geräteelemente 6
- Originalbetriebsanleitung 6
- Stichsägen ps 420 ebq psb 420 ebq 6
- Symbole 6
- Technische daten 6
- Allgemeine sicherheitshinweise warnung lesen sie sämtliche sicherheits hinweise und anweisungen 7
- Beim arbeiten eintretender schall schädigung des gehörs 7
- Bewahren sie alle sicherheitshinweise und an weisungen für die zukunft auf 7
- Emissionswerte 7
- Festool elektrowerkzeuge dürfen nur in ar beitstische eingebaut werden die von festool hierfür vorgesehen sind 7
- Halten sie die maschine nur an den isolierten handgriffen wenn beim arbeiten einsatzwerk zeuge zum trennen auf verborgene stromlei tungen oder das eigene stromkabel treffen können 7
- Maschinenspezifische sicherheitshin weise 7
- Metallbearbeitung 7
- Sicherheitshinweise 7
- Stroboskoplicht kann bei menschen mit ent sprechender veranlagung zu epileptischen an fällen führen 7
- Vorsicht 7
- Warten sie bis das elektrowerkzeug zum still stand gekommen ist bevor sie es ablegen 7
- Einstellungen 8
- Heißes und scharfes werkzeug verletzungsgefahr 8
- Inbetriebnahme 8
- Nach jedem sägeblattwechsel sägeblattführung einstellen 8
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 8
- Sägeblatt auswählen 8
- Sägeblatt einsetzen 8
- Sägen von holz 8
- Sägen von metall 8
- Unzulässige spannung oder frequenz unfallgefahr 8
- Verletzungsgefahr stromschlag 8
- Vorsicht 8
- Warnung 8
- Werkzeug wechseln 8
- Absaugung 9
- Beschädigung der maschine des sägeblattes 9
- Empfohlene einstellung des pendelhubs 9
- Gesundheitsgefährdung durch stäube 9
- Hinweis 9
- Nicht mit der hand 9
- Pendelhub einstellen 9
- Spanflugschutz verwenden 9
- Splitterschutz einsetzen 9
- Sägeblatt auswerfen 9
- Sägetisch wechseln 9
- Warnung 9
- Wenn der sägeblattwechsel nicht möglich ist 9
- Arbeiten mit der maschine 10
- Empfohlene hubzahl stellung des stellrades 10
- Modus anzeige währen der einstellung 10
- Verhalten wäh rend des betriebs 10
- Vorsicht 10
- Warnung 10
- Wartung und pflege 10
- Www festool com service 10
- Adaption an den kreisschneider 11
- Adaption an die führungsschiene fs 2 11
- Adaptionstisch montieren 11
- Mit führungsschiene und kreisschneider 11
- Sägeblätter sonstiges zubehör 11
- Sägen mit dem adaptionstisch 11
- Sägen mit dem winkeltisch 11
- Sägen mit spezial laufsohlen 11
- Sägen von schnitttiefen verletzungsgefahr 11
- Warnung 11
- Winkel einstellen 11
- Winkeltisch montieren 11
- Zubehör 11
- Eg konformitätserklärung 12
- Festool group gmbh co kg 12
- Gerät nicht in den hausmüll werfen 12
- Halbstationäres sägen mit dem festool system cms 12
- Informationen zur reach 12
- Nur eu 12
- Stichsäge serien nr 12
- Umwelt 12
- Www festool com reach 12
- Intended use 13
- Jigsaws ps 420 ebq psb 420 ebq 13
- Machine features 13
- Original operating manual 13
- Symbols 13
- Technical data 13
- Caution 14
- Emission levels 14
- Festool electric power tools must only be in stalled on work tables provided by festool for this purpose 14
- General safety instructions warning read all safety warnings and all instructions 14
- Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cut ting accessory may contact hidden wiring or its own cord 14
- Machine related safety instructions 14
- Metalworking 14
- Operating noise damage to hearing 14
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 14
- Safety instructions 14
- Save all warnings and instructions for future ref erence 14
- Sawing metal 14
- Sawing wood 14
- Stroboscopic light can cause epileptic seizures 14
- Wait until the power tool stops completely until placing it down 14
- Caution 15
- Operation 15
- Settings 15
- Warning 15
- Adjusting the pendulum stroke 16
- Caution 16
- Changing saw table 16
- Dust extraction 16
- Dust hazard 16
- Material with high dust generation e g plaster board damage to machine through dust penetration risk of injury 16
- Not using your hand 16
- Recommended stroke speed position of the adjusting wheel 16
- Stroke speed control 16
- Warning 16
- Working with the machine 16
- Accessories 17
- Behaviour during operation 17
- Mode indication during configuration 17
- Service and maintenance 17
- Warning 17
- Www festool com service 17
- Environment 18
- Eu declaration of conformity 18
- Jigsaw serial no 18
- Warning 18
- Www festool com reach 18
- Caractéristiques techniques 19
- Composants de l appareil 19
- Notice d utilisation d origine 19
- Scies sauteuses ps 420 ebq psb 420 ebq 19
- Symboles 19
- Utilisation en conformité avec les instructions 19
- Arrêtez l immobilisation complète de la ma chine électrique avant de la déposer 20
- Conservez toutes les consignes de sécurité et ins tructions pour une référence future 20
- Consignes de sécurité 20
- Consignes de sécurité spécifiques à la machine 20
- Consignes générales de sécurité avertissement veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions 20
- La lumière stroboscopique peut entraîner des chocs épileptiques chez les personnes sen sibles 20
- Les outils électriques de festool doivent uni quement être montés sur des tables de travail prévues par festool à cet effet 20
- Ne tenez la machine que par l intermédiaire des poignées isolées si vous êtes susceptibles de toucher des lignes électriques cachées ou votre propre câble électrique lorsque vous travaillez avec la machine 20
- Scies sauteuses ps 420 ebq psb 420 ebq 20
- Travail de métaux 20
- Valeurs d émission 20
- Acoustique se produisant lors du travail endommagement de l ouïe 21
- Attention 21
- Avertissement 21
- Choix de la lame de scie 21
- Mise en service 21
- Montage de la lame de scie 21
- Outil chaud et tranchant risques de blessures 21
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 21
- Remplacement d outil 21
- Risques de blessures choc électrique 21
- Réglages 21
- Sciage de bois 21
- Sciage de métal 21
- Tension ou fréquence non admissible risque d accident 21
- Affleurent 22
- Après chaque changement de lame réglez le gui dage de lame 22
- Aspiration 22
- Avertissement 22
- Dommages de l outil de la lame de scie 22
- Ejection de la lame de scie 22
- Montage du pare éclats 22
- Pas avec la main 22
- Remplacement de la table de sciage 22
- Risques pour la santé dus aux poussières 22
- Si le changement de lame n est pas possible 22
- Utilisation du protecteur contre les pro jections de copeaux 22
- Attention 23
- Avertissement 23
- Cadence de coupe recommandée position de la molette 23
- Comportement à l utilisation 23
- Eclairage 23
- Guidage libre le long d un tracé 23
- La position de la lame de scie peut être mal per çue du fait de la lumière stroboscopique risques de blessures 23
- Matériaux générant des poussières importantes p ex placoplâtre endommagement de la machine par pénétration de poussières risques de blessures 23
- Mode affichage pen dant le réglage 23
- Réglages conseillés du mouvement pendulaire 23
- Régler le mouvement pendulaire 23
- Régulation de la cadence de coupe 23
- Travail avec la machine 23
- Accessoires 24
- Avertissement 24
- Entretien et maintenance 24
- Www festool com service 24
- Adaptation au rail de guidage fs 2 25
- Adaptation sur le compas 25
- Déclaration de conformité ce 25
- Environnement 25
- Festool group gmbh co kg 25
- Informations à propos de reach 25
- Ne jetez pas l appareil avec les or dures ménagères 25
- Sciage semi stationnaire avec le système cms festool 25
- Scie sauteuse n de série 25
- Ue uniquement 25
- Www fes tool com reach 25
- Caladoras ps 420 ebq psb 420 ebq 26
- Componentes 26
- Datos técnicos 26
- Manual de instrucciones original 26
- Símbolos 26
- Uso conforme a lo previsto 26
- Atención 27
- El ruido que se produce durante el trabajo puede dañar el oído 27
- Emisiones 27
- Espere a que la máquina esté completamente parada antes de guardarla 27
- Guarde todas las indicaciones de seguridad e ins trucciones para que sirvan de futura referencia 27
- Indicaciones de seguridad 27
- Indicaciones de seguridad específicas 27
- Indicaciones de seguridad generales advertencia lea y observe todas las indi caciones de seguridad 27
- La luz estroboscópica puede provocar ataques epilépticos en personas con predisposición a ello 27
- Las herramientas eléctricas festool solo pue den integrarse en mesas de trabajo que hayan sido previstas por festool para tal efecto 27
- Sujete la máquina únicamente por las empuña duras aisladas si durante los trabajos las herra mientas para tronzado pueden entrar en contacto con cables eléctricos ocultos o incluso con el cable de la corriente 27
- Tratamiento de metales 27
- Advertencia 28
- Ajustar la guía para la hoja de sierra tras cada cambio de la hoja 28
- Ajustes 28
- Atención 28
- Cambiar de herramienta 28
- Herramienta caliente y afilada peligro de lesiones 28
- Montaje de la hoja de sierra 28
- Peligro de lesiones y electrocución 28
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 28
- Puesta en servicio 28
- Selección de la hoja de sierra 28
- Serrado de madera 28
- Serrado de metal 28
- Tensión o frecuencia no permitida peligro de caída 28
- Advertencia 29
- Ajustar la carrera pendular 29
- Aspiración 29
- Cambio de la mesa de serrar 29
- Consecuencias perjudiciales para la salud a cau sa del polvo 29
- Daños en la máquina o en la hoja de sierra 29
- Expulsión de la hoja de sierra 29
- Montaje de la protección antiastillas 29
- No con la mano 29
- Si no se puede cambiar la hoja de sierra 29
- Uso de la protección contra la proyección de virutas 29
- Advertencia 30
- Ajustes recomendados de carrera pendular 30
- Atención 30
- Iluminación 30
- La posición de la hoja puede resultar engañosa debido al efecto de la luz estroboscópica peligro de lesiones 30
- Materiales que generan mucho polvo p ej car tón yeso daños en la máquina por la entrada de polvo pe ligro de lesiones 30
- Modo visualización durante el ajuste 30
- Número de carreras recomendado posición de la rueda de ajuste 30
- Regulación del número de carreras 30
- Serrado libre siguiendo la línea de corte 30
- Trabajo con la máquina 30
- Variación durante el fun cionamiento 30
- Accesorios 31
- Advertencia 31
- Mantenimiento y cuidado 31
- Ww festool com service 31
- Www festool com service 31
- Adaptación al compás circular 32
- Adaptación al riel de guía fs 2 32
- Declaración de conformidad ce 32
- Festool group gmbh co kg 32
- Información sobre reach 32
- Medio ambiente 32
- Montaje de la mesa de adaptación 32
- No desechar con la basura doméstica 32
- Sierra de calar nº de serie 32
- Sierras semiestacionarias con el sistema cms de festool 32
- Solo eu 32
- Www festool com reach 32
- Dati tecnici 33
- Elementi dell utensile 33
- Istruzioni per l uso originali 33
- Seghetti alternativi ps 420 ebq psb 420 ebq 33
- Simboli 33
- Utilizzo conforme 33
- Attenzione 34
- Avvertenze di sicurezza generali avvertenza leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e le indicazioni 34
- Avvertenze di sicurezza specifiche della macchina 34
- Avvertenze per la sicurezza 34
- Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e i ma nuali per riferimenti futuri 34
- Emissioni 34
- Gli utensili elettrici festool devono essere mon tati solo nei piano di lavoro appositamente pre visti da festool 34
- La luce stroboscopica può portare ad attacchi epilettici nelle persone con questa predisposi zione 34
- Lavorazione di metalli 34
- Prima di smontarlo aspettare che l utensile elettrico si sia arrestato 34
- Suono risultante dal lavoro danneggiamento dell udito 34
- Tenere la macchina soltanto mediante le impu gnature isolate quando durante la lavorazione gli utensili ad innesto per la troncatura rischia no di incontrare cavi elettrici piegati o lo stesso cavo di alimentazione 34
- Attenzione 35
- Attrezzo caldo e tagliente pericolo di lesioni 35
- Avvertenza 35
- Dopo ogni sostituzione della lama regolare la gui da della lama 35
- Impostazioni 35
- Messa in funzione 35
- Montaggio della lama 35
- Pericolo di lesioni scarica elettrica 35
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 35
- Scegliere la lama 35
- Sostituzione dell utensile 35
- Taglio del legno 35
- Taglio del metallo 35
- Tensione o frequenza non ammesse pericolo di incidenti 35
- Aspirazione 36
- Avvertenza 36
- Cambio del piano di taglio 36
- Danneggiamento dell attrezzo della lama 36
- Espulsione della lama 36
- Impostazione consigliata per il pendolarismo 36
- Montaggio del paraschegge 36
- Non con la mano 36
- Pericolo per la salute provocato dalle polveri 36
- Regolazione del pendolarismo 36
- Se non è possibile sostituire la lama 36
- Utilizzare la protezione contro i trucioli 36
- Attenzione 37
- Avvertenza 37
- Comportamento durante il fun zionamento 37
- Illuminazione 37
- Impostazione consigliata per il pendolarismo 37
- Indicazione durante l impo stazione 37
- La posizione della lama può ingannare a causa della luce stroboscopica pericolo di lesioni 37
- Lavorazione con la macchina 37
- Manutenzione e cura 37
- Materiali che producono molta polvere ad es cartongesso danneggiamento della macchina a seguito di en trata di polvere pericolo di ferimento 37
- Moda lità 37
- Numero di corse consigliato posizione della rotellina di regolazione 37
- Pericolo di lesioni scossa elettrica 37
- Regolazione del numero di corse 37
- Taglio libero seguendo la linea di tracciatura 37
- Accessori 38
- Avvertenza 38
- Www festool com service 38
- Ambiente 39
- Dichiarazione di conformità ce 39
- Festool group gmbh co kg 39
- Informazioni su reach 39
- Non gettare l apparecchio tra i rifiuti domestici 39
- Sierra de calar n di serie 39
- Solo ue 39
- Taglio semistazionario con festool system cms 39
- Www festool com reach 39
- Gebruik volgens de voorschriften 40
- Originele gebruiksaanwijzing 40
- Seghetti alternativi ps 420 ebq psb 420 ebq 40
- Symbolen 40
- Technische gegevens 40
- Toestelelementen 40
- Algemene veiligheidsvoorschriften waarschuwing lees alle veiligheidsvoor schriften en aanwijzingen 41
- Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzin gen om ze later te kunnen raadplegen 41
- Elektrisch gereedschap van festool mag alleen worden ingebouwd in werktafels die hiervoor door festool bedoeld zijn 41
- Emissiewaarden 41
- Geluid dat bij het werk optreedt beschadiging van het gehoor 41
- Houd de machine alleen vast aan de geïsoleerde handgrepen wanneer u bij slijpwerkzaamhe den met het gereedschap verborgen stroomlei dingen of de eigen stroomkabel kunt raken 41
- Led verlichting kan bij mensen die daarvoor aanleg hebben leiden tot epileptische aanval len 41
- Machinespecifieke veiligheidsvoor schriften 41
- Metaalbewerking 41
- Seghetti alternativi ps 420 ebq psb 420 ebq 41
- Veiligheidsvoorschriften 41
- Voorzichtig 41
- Wacht tot het elektrische gereedschap tot stil stand gekomen is voor u het neerlegt 41
- Instellingen 42
- Inwerkingstelling 42
- Voorzichtig 42
- Waarschuwing 42
- Aanwijzing 43
- Afzuiging 43
- Beschadiging van de machine van het zaagblad 43
- Bescherming tegen stof en spanen ge bruiken 43
- De geadviseerde afstelling van de pendelslag 43
- Gevaar voor de gezondheid door stof 43
- Niet met de hand 43
- Pendelslag afstellen 43
- Splinterbescherming plaatsen 43
- Waarschuwing 43
- Wanneer het zaagblad niet kan worden gewisseld 43
- Zaagblad uitwerpen 43
- Zaagtafel wisselen 43
- Aanbevolen aantal slagen stand van de stel knop 44
- De positie van het zaagblad kan door het strobos cooplicht bedrieglijk zijn gevaar voor letsel 44
- Gedrag bij wer king 44
- Gevaar voor letsel elektrische schokken 44
- Het werken met de machine 44
- Modus weergave tijdens de instelling 44
- Onderhoud en verzorging 44
- Regeling aantal slagen 44
- Sterk stofproducerend materiaal bijv gipskar ton beschadiging van de machine door binnendrin gen van stof gevaar voor letsel 44
- Verlichting 44
- Voorzichtig 44
- Vrij zagen op de aftekenlijn 44
- Waarschuwing 44
- Accessoires 45
- Waarschuwing 45
- Www festool com service 45
- Alleen eu 46
- Eg conformiteitsverklaring 46
- Festool group gmbh co kg 46
- Geef het apparaat niet met het huis vuil mee 46
- Half stationair zagen met het festool systeem cms 46
- Informatie voor reach 46
- Pendeldecoupeerzagen serienr 46
- Speciale gevaaromschrijving voor het milieu 46
- Www festool com reach 46
- Avsedd användning 47
- Maskindelar 47
- Originalbruksanvisning 47
- Sticksågar ps 420 ebq psb 420 ebq 47
- Symboler 47
- Tekniska data 47
- Allmänna säkerhetsanvisningar varning läs och följ alla säkerhetsanvis ningar och instruktioner 48
- Emissionsvärden 48
- Festools elverktyg får endast monteras på där för avsedda arbetsbord från festool 48
- Håll maskinen endast i de isolerade handtagen eftersom verktyget kan kapa dolda elledningar eller den egna sladden 48
- Ljuden som uppstår under arbetet skadar hörseln 48
- Maskinspecifika säkerhetsanvisningar 48
- Metallbearbetning 48
- Observer 48
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 48
- Spara alla säkerhetsanvisningar och andra anvis ningar för framtida bruk 48
- Stroboskopljus kan orsaka epilepsianfall hos personer som är känsliga för detta 48
- Säkerhetsanvisningar 48
- Sågning i metall 48
- Sågning i trä 48
- Vänta tills elverktyget stannat innan du lägger ner det 48
- Driftstart 49
- Inställningar 49
- Observer 49
- Varning 49
- Arbeta med maskinen 50
- Byta sågbord 50
- Hälosrisk på grund av damm 50
- Inte med handen 50
- Kraftigt dammalstrande material t ex gipsski vor maskinen kan skadas av damm risk för person skador 50
- Observer 50
- Rekommenderad inställning 50
- Rekommenderat antal slag inställningsrat tens läge 50
- Slagtalsreglering 50
- Ställa in pendelrörelsen 50
- Såga på fri hand utmed ritsningen 50
- Varning 50
- Funktionssätt under drift 51
- Läge indikering under inställningen 51
- Tillbehör 51
- Underhåll och skötsel 51
- Varning 51
- Www festool com 51
- Eg förklaring om överensstäm melse 52
- Miljö 52
- Pendelsticksågarna serienr 52
- Varning 52
- Www festool com reach 52
- Alkuperäiset käyttöohjeet 53
- Laitteen osat 53
- Määräystenmukainen käyttö 53
- Pistosahat ps 420 ebq psb 420 ebq 53
- Tekniset tiedot 53
- Tunnukset 53
- Festool sähkötyökalut saa asentaa vain sellai siin työpöytiin jotka festool on suunnitellut ky seiseen tarkoitukseen 54
- Huomio 54
- Konekohtaiset turvaohjeet 54
- Metallin sahaaminen 54
- Metallintyöstö 54
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 54
- Puun sahaaminen 54
- Päästöarvot 54
- Stroboskooppivalo voi aiheuttaa epilepsiaan taipuvaisille ihmisille kaatumatautikohtauksia 54
- Säilytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet myö hempää tarvetta varten 54
- Turvaohjeet 54
- Työskenneltäessä syntyy melua kuulovaurioiden vaara 54
- Yleiset turvaohjeet varoitus lue kaikki turva ja käyttöoh jeet 54
- Humautus 55
- Huomio 55
- Käyttöönotto 55
- Säädöt 55
- Varoitus 55
- Ei kädellä 56
- Heiluri iskun suositellut säätöasennot 56
- Heiluri iskun säätö 56
- Huomio 56
- Imurointi 56
- Iskuluvun säätö 56
- Ohjaimitta tehtävä sahaus piirrettyä viivaa pitkin 56
- Pöly aiheuttaa vaaraa terveydelle 56
- Pölyn tunkeutuminen koneeseen aiheuttaa vau rioita loukkaantumisvaara 56
- Sahauspöydän vaihtaminen 56
- Suositeltu iskuluku säätöpyörän asento 56
- Työskentely koneella 56
- Varoitus 56
- Huolto ja hoito 57
- Käyt tötila 57
- Käyttäytyminen käy tön aikana 57
- Näyttö säädön aikana 57
- Tarvikkeet 57
- Varoitus 57
- Www festool com service 57
- Eu vaatimustenmukaisuusvakuutus 58
- Pistosaha serien nr 58
- Varoitus 58
- Ympäristö 58
- Bestemmelsesmæssig brug 59
- Maskinelementer 59
- Original brugsanvisning 59
- Stiksave ps 420 ebq psb 420 ebq 59
- Symboler 59
- Tekniske data 59
- Emissionsværdier 60
- Festool el værktøj må kun monteres på savbor de som er godkendt hertil af festool 60
- Forsigtig 60
- Generelle sikkerhedsanvisninger advarsel læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger 60
- Hold kun i de isolerede håndgreb på maskinen når skæreværktøjer kan komme i kontakt med skjulte strømledninger eller egne strømkabler under arbejdet 60
- Maskinspecifikke sikkerhedsanvisnin ger 60
- Metalbearbejdning 60
- Opbevar alle sikkerhedsanvisninger og vejlednin ger til senere brug 60
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 60
- Savning af metal 60
- Savning af træ 60
- Sikkerhedsanvisninger 60
- Stroboskoplys kan hos mennesker der er dis poneret for dette fremkalde epileptiske anfald 60
- Støj der opstår ved arbejdet beskadigelse af hørelsen 60
- Vent med at lægge el værktøjet til side til det er standset 60
- Advarsel 61
- Bemærk 61
- Forsigtig 61
- Ibrugtagning 61
- Indstillinger 61
- Næste 61
- Advarsel 62
- Anbefalet indstilling af pendulslag 62
- Anbefalet slagtal indstillingshjulets position 62
- Arbejde med maskinen 62
- Forsigtig 62
- Ikke med hånden 62
- Indstilling af pendulslag 62
- Skift af savbord 62
- Slagtalsregulering 62
- Stærkt støvdannende materialer f eks gipskar ton beskadigelse af maskinen på grund af indtrængt støv risiko for kvæstelser 62
- Sundhedsfare fra støv 62
- Udsugning 62
- Advarsel 63
- Reaktion under drift 63
- Til stand 63
- Tilbehør 63
- Vedligeholdelse og pleje 63
- Visning under ind stilling 63
- Www festool com service 63
- Advarsel 64
- Eu overensstemmelseserklæring 64
- Miljø 64
- Stiksav serie nr 64
- Www festool com reach 64
- Apparatets deler 65
- Originalbruksanvisning 65
- Riktig bruk 65
- Stikksager ps 420 ebq psb 420 ebq 65
- Symboler 65
- Tekniske data 65
- Elektroverktøy fra festool skal bare bygges inn i arbeidsbord som er godkjent til slik bruk av festool 66
- Forsiktig 66
- Generell sikkerhetsinformasjon advarsel les alle sikkerhetsregler og an visninger 66
- Lyd som oppstår under arbeidet hørselsskadelig 66
- Maskinen må bare holdes i de isolerte håndta kene når du utfører arbeid der skjæreverktøyet kan komme til å treffe skjulte strømledninger eller maskinens egen strømkabel 66
- Metallbearbeiding 66
- Oppbevar alle sikkerhetsmerknader og anvisnin ger for fremtidig bruk 66
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 66
- Saging i metall 66
- Saging i tre 66
- Sikkerhetsanvisninger som er spesifik ke for maskinen 66
- Sikkerhetsregler 66
- Stroboskoplys kan føre til epileptiske anfall hos mennesker med anlegg for epilepsi 66
- Utslippsverdier 66
- Vent til elektroverktøyet har stanset før du leg ger det fra deg 66
- Advarsel 67
- Forsiktig 67
- Igangsetting 67
- Innstillinger 67
- Advarsel 68
- Anbefalt innstilling av pendelslag 68
- Anbefalt slagtall stilling for s3ulet 68
- Arbeid med maskinen 68
- Forsiktig 68
- Fri saging etter riss 68
- Helsefare på grunn av støv 68
- Ikke med hånden 68
- Innstilling av pendelslag 68
- Justering av slagtall 68
- Materialer som avgir mye støv f eks gipsplater støv kan skade maskinen fare for personskade 68
- Skifte av sagbord 68
- Advarsel 69
- Atferd under drift 69
- Modus visning under inn stilling 69
- Tilbehør 69
- Vedlikehold og pleie 69
- Www festool com service 69
- Advarsel 70
- Eu samsvarserklæring 70
- Miljø 70
- Stikksag serienr 70
- Www festool com reach 70
- Componentes da ferramenta 71
- Dados técnicos 71
- Manual de instruções original 71
- Serras tico tico ps 420 ebq psb 420 ebq 71
- Símbolos 71
- Utilização conforme as disposi ções 71
- A luz do estroboscópio pode causar episódios de epilepsia em pessoas que sofram deste distúr bio 72
- Antes de pousar a ferramenta eléctrica aguar de até que esta pare por completo 72
- As ferramentas eléctricas festool só devem ser montadas em bancadas de trabalho projectadas pela festool para esse efeito 72
- Cuidado 72
- Guarde todas as indicações de segurança e instru ções para futura referência 72
- Indicações de segurança 72
- Instruções de segurança específicas da máquina 72
- Instruções gerais de segurança advertência leia todas as indicações de segurança e instruções 72
- Ruído que surge ao trabalhar perturbação da audição 72
- Segure a máquina apenas pelos punhos isola dos se ao efectuar trabalhos as ferramentas de aplicação para corte correrem o risco de atingirem fios de corrente ocultos ou o próprio cabo de corrente 72
- Serras tico tico ps 420 ebq psb 420 ebq 72
- Trabalho com metais 72
- Valores de emissão 72
- Ajustes 73
- Aplicar a lâmina de serra 73
- Após cada substituição da lâmina de serra é ne cessário ajustar a guia de serra 73
- Atenção 73
- Colocação em funcionamento 73
- Cuidado 73
- Ferramenta quente e afiada perigo de ferimentos 73
- Perigo de ferimentos choque eléctrico 73
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 73
- Seleccionar lâmina de serra 73
- Serrar madeira 73
- Serrar metal 73
- Substituir a ferramenta 73
- Tensão ou frequência inadmissível perigo de acidente 73
- Ajustar o curso de oscilação 74
- Aplicar o pára farpas 74
- Aspiração 74
- Atenção 74
- Danificação da máquina da lâmina de serra 74
- Expulsar a lâmina de serra 74
- Não com a mão 74
- Perigo para a saúde devido a pós 74
- Se não for possível efectuar a substituição da lâ mina de serra 74
- Substituir a bancada de serra 74
- Utilizar a capa de protecção 74
- A posição da lâmina de serra pode enganar devi do à luz do estroboscópio perigo de ferimento 75
- Ajuste recomendado do curso de oscilação 75
- Atenção 75
- Comportamento durante o funciona mento 75
- Cuidado 75
- Iluminação 75
- Materiais com forte produção de pó p ex placa de gesso danificação da ferramenta devido à entrada de pó perigo de ferimento 75
- Modo indicação durante o ajuste 75
- Número de cursos recomendado posição da roda de ajuste 75
- Regulação do número de cursos 75
- Serra conduzida livremente segundo o traçado 75
- Trabalhos com a ferramenta 75
- Acessórios 76
- Atenção 76
- Manutenção e conservação 76
- Www festool com service 76
- Adaptação ao cortador de circunferências 77
- Adaptação ao trilho guia fs 2 77
- Apenas países da ue 77
- Declaração de conformidade ce 77
- Festool group gmbh co kg 77
- Informações sobre reach 77
- Meio ambiente 77
- Serrar de modo semi fixo com o sistema festool cms 77
- Serrote de ponta n º de série 77
- Www festool com reach 77
- Лобзики ps 420 ebq psb 420 ebq 78
- Оригинальное руководство по эксплуатации 78
- Применение по назначению 78
- Символы 78
- Составные части инструмента 78
- Технические данные 78
- Всегда надёжно держите машинку обеими руками за изолированные рукоятки на случай контакта рабочих режущих инструментов со скрытой электрической проводкой или с собственным сетевым кабелем 79
- Лобзики ps 420 ebq psb 420 ebq 79
- Обработка металла 79
- Общие указания по технике безопасности предупреждение прочтите все указания по технике безопасности и инструкции 79
- Перед тем как положить инструмент подождите пока вал двигателя полностью остановится 79
- Сохраняйте все указания по технике безопасности и инструкции 79
- У людей с соответствующей предрасположенностью стробоскопная подсветка может спровоцировать эпилептический приступ 79
- Указания по технике безопасности 79
- Указания по технике безопасности при пользовании инструментом 79
- Электроинструменты festool можно устанавливать только на специально предусмотренных фирмой festool верстаки 79
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 80
- Выбор пильного полотна 80
- Горячий и острый инструмент опасность травмирования 80
- Настройки 80
- Начало работы 80
- Недопустимое напряжение или частота опасность несчастного случая 80
- Опасность травмирования удар током 80
- Осторожно 80
- Пиление древесины 80
- Пиление металла 80
- Предупреждение 80
- Смена рабочего инструмента 80
- Уровни шума 80
- Шум возникающий при работе повреждение органов слуха 80
- Выталкивание пильного полотна 81
- Если смена пильного полотна невозможна 81
- Использование щитка для защиты от опилок 81
- Не рукой 81
- Опасность для здоровья в результате воздействия пыли 81
- Повреждение машинки пильного полотна 81
- После каждой смены пильного полотна регулируйте его направляющую 81
- Почт 81
- Предупреждение 81
- Пылеудаление 81
- Смена плиты основания 81
- Указание 81
- Установка пильного полотна 81
- Установка противоскольного вкладыша 81
- Выполнение работ с помощью машинки 82
- Материалы при обработке которых образуется большое количество пыли например гипсокартон повреждение лобзика при забивании его пылью опасность травмирования 82
- Осторожно 82
- Пиление по разметке 82
- Подсветка 82
- Предупреждение 82
- Регулировка частоты ходов 82
- Рекомендуемая величина маятникового хода 82
- Рекомендуемая частота ходов положение регулировочного колесика 82
- Стробоскопическая подсветка может исказить реальное положение полотна опасность травмирования 82
- Установка маятникового хода 82
- Www festool com service 83
- Обслуживание и уход 83
- Оснастка 83
- Поведение при работе 83
- Предупреждение 83
- Режим индикация при регулировке 83
- Www festool com reach 84
- Опасность для окружающей среды 84
- Предупреждение 84
- Festool group gmbh co kg 85
- Декларация соответствия ес 85
- Лобзиковая пила серийный 85
- Jednotlivé součásti 86
- Originální návod k použití 86
- Přímočaré pily ps 420 ebq psb 420 ebq 86
- Symboly 86
- Technické údaje 86
- Účel použití 86
- Bezpečnostní pokyny 87
- Bezpečnostní pokyny specifické pro dané nářadí 87
- Elektrické nářadí festool se smí montovat pou ze na pracovní stoly které jsou k tomu firmou festool určené 87
- Hodnoty emisí 87
- Než elektrické nářadí odložíte počkejte dokud se nezastaví 87
- Opracování kovu 87
- Při práci kdy by se mohl řezací nástroj dotknout skrytého vedení nebo svého vlastního pohybli vého přívodu držte nářadí pouze v místech izo lovaného úchopového povrchu 87
- Při práci vzniká hluk poškození sluchu 87
- Přímočaré pily ps 420 ebq psb 420 ebq 87
- Stroboskopické světlo může u lidí s příslušnými dispozicemi způsobit epileptický záchvat 87
- Všechny bezpečnostní pokyny a instrukce uscho vejte abyste je mohli použít i v budoucnosti 87
- Všeobecné bezpečnostní pokyny výstraha přečtěte si všechny bezpečnost ní pokyny a instrukce 87
- Nastavení 88
- Uvedení do provozu 88
- Varování 88
- Doporučené nastavení kyvného zdvihu 89
- Když výměna pilového plátku není možná 89
- Nasazení chrániče proti otřepům 89
- Nastavení kyvného zdvihu 89
- Ne rukou 89
- Odsávání 89
- Ohrožení zdraví působením prachu 89
- Použití ochranného krytu proti odlétáva jícím pilinám 89
- Poškození nářadí pilového plátku 89
- Regulace počtu zdvihů 89
- Upozornění 89
- Varování 89
- Vyjmutí pilového plátku 89
- Výměna stolu pily 89
- Doporučený počet zdvihů poloha ovládacího kolečka 90
- Práce s nářadím 90
- Příslušenství 90
- Režim indikace při nastavování 90
- Stav při provozu 90
- Varování 90
- Www festool com service 90
- Údržba a ošetřování 90
- Varování 91
- Www festool com reach 91
- Životní prostředí 91
- Es prohlášení o shodě 92
- Festool group gmbh co kg 92
- Přímočará pila sériové č 92
- Dane techniczne 93
- Elementy urządzenia 93
- Oryginalna instrukcja eksploatacji 93
- Symbole 93
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 93
- Wyrzynarki ps 420 ebq psb 420 ebq 93
- Elektronarzędzia firmy festool mogą być insta lowane tylko w stołach roboczych które są do tego przewidziane przez firmę festool 94
- Należy zaczekać aż elektronarzędzie zatrzyma się zanim zostanie odłożone 94
- Obróbka metalu 94
- Ogólne zalecenia bezpieczeństwa ostrzeżenie należy przeczytać wszystkie zalecenia bezpieczeństwa pracy i instruk cje 94
- Parametry emisji 94
- Trzymać maszynę wyłącznie za izolowane uchwyty jeśli podczas prac zastosowane narzę dzia mogą natrafić na ukryte kable lub własny kabel zasilający 94
- Wskazówki dotyczące bezpieczeń stwa 94
- Wszystkie zalecenia odnośnie bezpieczeństwa pracy i instrukcje należy zachować do wykorzysta nia w przyszłości 94
- Wyrzynarki ps 420 ebq psb 420 ebq 94
- Zalecenia bezpieczeństwa właściwe dla urządzenia 94
- Światło stroboskopowe może wywoływać napa dy epilepsji u osób o takich skłonnościach 94
- Cięcie drewna 95
- Cięcie metalu 95
- Gorące i ostre narzędzia niebezpieczeństwo zranienia 95
- Hałas powstający podczas pracy uszkodzenie słuchu 95
- Niebezpieczeństwo zranienia porażenie prądem 95
- Niedozwolone napięcie lub częstotliwość niebezpieczeństwo wypadku 95
- Ostrożnie 95
- Ostrzeżenie 95
- Ps 420 ebq psb 420 ebq 95
- Rozruch 95
- Ustawienia 95
- Wybór brzeszczotu 95
- Wymiana narzędzia 95
- Zakładanie brzeszczotu 95
- Jeśli wymiana brzeszczotu piły nie jest możliwa 96
- Nastawianie suwu wahadłowego 96
- Nie ręką 96
- Odsysanie 96
- Ostrzeżenie 96
- Po każdorazowej wymianie brzeszczotu ustawić prowadnicę brzeszczotu 96
- Stosowanie osłony przed wiórami 96
- Stosowanie zabezpieczenia przeciwod pryskowego 96
- Uszkodzenie maszyny brzeszczotu piły 96
- Wymiana stołu pilarskiego 96
- Wyrzucanie brzeszczotu 96
- Zagrożenie zdrowia spowodowane pyłami 96
- Zalecenie 96
- Cięcie swobodne prowadzone na rysę 97
- Materiały bardzo pylące np elementy gipsowo kartonowe uszkodzenie urządzenia przez wniknięcie pyłu niebezpieczeństwo zranienia 97
- Ostrożnie 97
- Ostrzeżenie 97
- Oświetlenie 97
- Praca za pomocą urządzenia 97
- Przez światło stroboskopowe pozycja brzeszczo tu może być myląca niebezpieczeństwo zranienia 97
- Regulacja liczby suwów 97
- Tryb wskazanie pod czas ustawiania 97
- Zachowanie pod czas pracy 97
- Zalecana liczba suwów pozycja pokrętła nastawczego 97
- Zalecane ustawienia suwu wahadłowego 97
- Konserwacja i utrzymanie w czy stości 98
- Ostrzeżenie 98
- Www festool com service 98
- Wyposażenie 98
- Adaptacja do cyrkla 99
- Adaptacja do szyny prowadzącej fs 2 99
- Festool group gmbh co kg 99
- Informacje dotyczące rozporządzenia reach 99
- Nie wyrzucać urządzenia razem z od padami domowymi 99
- Oświadczenie o zgodności z nor mami ue 99
- Piłowanie półstacjonarne systemem festool cms 99
- Tylko ue 99
- Www festool com reach 99
- Wyrzynarka nr seryjny 99
- Środowisko 99
Похожие устройства
- Festool PS 420 EBQ-Plus (561587) Инструкция по эксплуатации
- Festool PSB 300 EQ-Plus (561453) Инструкция по эксплуатации
- Festool PS 300 EQ-Plus (561445) Инструкция по эксплуатации
- Festool HKC 55 Li EB-Basic (201358) Инструкция по эксплуатации
- Festool TSC 55 Li REB-Basic (201395) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 132/NS-HK (561754) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 85 EB (767692) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 85 EB-Plus (767694) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 85 EB-Plus-FS (574661) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 85 EB-Plus-FSK420 (574665) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 55 EBQ-Plus (561731) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 55 EBQ-Plus-FS (574673) Инструкция по эксплуатации
- Festool HK 55 EBQ-Plus-FSK 420 (574678) Инструкция по эксплуатации
- Festool TS 75 EBQ-Plus-FS (561512) Инструкция по эксплуатации
- Festool TS 55 REBQ-Plus-FS (561580) Инструкция по эксплуатации
- Festool BHC 18 Li-Basic (574723) Инструкция по эксплуатации
- Festool DWC 18-4500 Li-Basic (574747) Инструкция по эксплуатации
- Festool DRC 18/4 Li-Basic (574695) Инструкция по эксплуатации
- Elitech ПЭ 1000/92Р Инструкция по эксплуатации
- Good will instek GFC-8131H Инструкция по эксплуатации